-
1 наметиться
-
2 delineate
delinear, marcarEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > delineate
-
3 draft
1. noun1) (a rough sketch or outline of something, especially written: a rough draft of my speech.) rascunho2) (a group (of soldiers etc) taken from a larger group.) recrutamento3) (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) ordem de pagamento4) ((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) alistamento2. verb1) (to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) esboçar2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) alistar•- draft dodger
- draft evasion
- draftsman* * *[dra:ft; dræft] n 1 desenho, esboço, borrão, rascunho, minuta. 2 plano, esquema, projeto. 3 saque, ordem de pagamento, título, letra de câmbio. 4 Mil e Naut destacamento, contingente, sorteio militar ou naval. 5 pessoas a quem compete a obrigação de cumprir um certo dever. 6 Tech tiragem de ar. 7 trago ou gole de bebida. 8 corrente de ar. 9 arrastão. 10 Comp modo rascunho (impressão). 11 inalação de ar ou fumaça, tragada. 12 sl influência, Braz pistolão. • vt 1 traçar, delinear, bosquejar, esboçar, rascunhar. 2 minutar, fazer ou ditar a minuta de, redigir. 3 Mil destacar, sortear, recrutar. 4 puxar, arrastar. a draft on, upon um saque contra. on draft pronto para ser retirado diretamente do barril. to draft a letter rascunhar uma carta. to draft a message redigir uma mensagem. to have a quick draft ter pronta saída. up draft Tech corrente ascendente.————————draught, draft[dra:ft; dræft] n 1 a ação de tirar ou puxar uma carga, frete, veículo, etc. 2 carregamento, carga. 3 a ação de tirar cerveja fresca do barril. 4 desenho, esboço, borrão, rascunho, projeto, plano, minuta, delineação, planta, esquema. 5 tiragem de ar. 6 corrente de ar, ar encanado. 7 a ação de pescar com a rede varredoura. 8 redada, lanço de rede, peixes apanhados de uma redada. 9 a ação de beber, gole, trago, quantidade que se bebe de um gole. 10 inalação, tragada, o ato de tomar fôlego. 11 Naut calado. 12 jogo de damas. • vt 1 traçar, esboçar, bosquejar, delinear, rascunhar, redigir, desenhar, riscar. 2 destacar, sortear. beast of draught animal de tiro. beer on draught chope, cerveja fresca de barril. black draught Med purgante. draught of a chimney tiragem da chaminé. forced draught Tech tiragem forçada. in deep draughts em grandes goles. to feel the draught fig ter consciência das dificuldades econômicas. up draught corrente ascendente. -
4 outline
I.delinear,esboço, contorno; resumoII. (v)delinear, esboóar, contornarEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > outline
-
5 запланировать
совdelinear um plano, plane(j)ar vt, planificar vt -
6 набросать
совamontoar vt, jogar vt (em desordem); (листьев, цветов и т. п.) juncar vt; ( наполнить) encher vt; (проект, рисунок, план и т. п.) esboçar vt, delinear vt; ( наскоро записать) escrever vt (ao correr da pena) -
7 наметить
сов в рзг( нацелить) fazer pontaria, apontar vi; ( заранее определить) traçar vt; ( установить) fixar vt; ( назначить) marcar vt; ( задумать) ter em vista, plane(j)ar vt, propor-se a; ( решить) resolver vt; (кандидата и т. п.) apontar vt, indicar vt; ( назначить) designar para; (сделать пометку, метки) marcar vt; ( обозначить контуры) delinear vt, esboçar vt -
8 обрисовывать
нсв( очертить) delinear vt, traçar o contorno; ( фигуру) deixar ver; ( охарактеризовать) cara(c)terizar vt; ( описать) descrever vt -
9 обрисовываться
aparecer vi, delinear-se; ( стать ясным) ressaltar vi; ( стать очевидным) tornar-se evidente -
10 очерчиваться
нсвtransparecer vi, delinear-se -
11 проступить
сов( просочиться) transudar vi, coar-se, filtrar-se; ( появиться) aparecer vi, surgir vi; ( стать слегка видимым) transparecer vi; ( обозначиться) delinear-se -
12 прочерчивать
нсв( провести линию) traçar vt; delinear vt -
13 распланировать
совplane(j)ar vt; ( распределить) repartir vt; ( разметить) traçar vt, delinear vt -
14 рисоваться
( вырисовываться) desenhar-se, delinear-se; (казаться, представляться) pintar-se, afigurar-se, desenhar-se; ( красоваться) exibir-se, ostentar-se -
15 croquer
-
16 délinéer
-
17 dessiner
[desine]Verbe transitif desenhar* * *I.dessiner desine]verbo2 projectar; delinearII.desenhar-se; surgir com contornos nítidos -
18 ébaucher
[ebõʃe]Verbe transitif esboçar* * *I.ébaucher eboʃe]verbo1 (retrato, plano) esboçardelinear2 (sorriso, cumprimento) esboçarébaucher un diamantcomeçar a talhar um diamanteII.1 (plano, livro) esboçar-seun rapprochement s'ébauche entre les deux paysesboça-se uma reaproximação entre os dois países -
19 esquisser
-
20 tracer
[tʀase]Verbe transitif traçar* * *tracer tʀase]verbo2 (linha, plano, retrato) delinear; esboçartracer le trajetesboçar o trajectoil va falloir tracer pour y arriver à trois heuresvai ser preciso acelerar para lá chegar às três horas
См. также в других словарях:
delinear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: delinear delineando delineado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. delineo delineas delinea delineamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
delinear — delinear(se) ‘Dibujar(se) o perfilar(se)’: «En esas novelas en donde delinea el contorno del mundo, resulta sorprendentemente escabullidizo» (Puga Silencio [Méx. 1987]). Son incorrectas las formas en las que se acentúa la i : ⊕ delíneo, ⊕… … Diccionario panhispánico de dudas
delinear — v. tr. 1. Fazer a delineação de. 2. Indicar os perfis de. 3. Descrever, traçar. 4. Fazer o plano de; esboçar. 5. Tramar; maquinar; projetar … Dicionário da Língua Portuguesa
delinear — verbo transitivo 1. Trazar (una persona) las líneas de [un plano] o de [un proyecto]: Los planos los delineamos nosotros en el taller y el jefe los corrige. verbo pronominal … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
delinear — (Del lat. delineāre). tr. Trazar las líneas de una figura … Diccionario de la lengua española
delinear — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dibujar o trazar las líneas de una figura, particularmente las de su contorno: delinear una silueta, delinear las cejas 2 Definir o trazar las líneas generales de un procedimiento, un proyecto, un plan, etc: delinear … Español en México
delinear — ► verbo transitivo Trazar las líneas de un dibujo, especialmente de un plano: ■ delineó los contornos de las piezas. SINÓNIMO dibujar diseñar perfilar * * * delinear (del lat. «delineāre») 1 tr. Trazar las líneas de un ↘dibujo; particularmente … Enciclopedia Universal
delinear — {{#}}{{LM D11790}}{{〓}} {{ConjD11790}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12060}} {{[}}delinear{{]}} ‹de·li·ne·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una figura,{{♀}} trazar sus líneas: • El arquitecto delineaba el plano del edificio que le habían… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
delinear — de|li|ne|ar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
delinear — transitivo diseñar, dibujar. * * * Sinónimos: ■ diseñar, trazar, dibujar, proyectar, abocetar, bosquejar, esbozar … Diccionario de sinónimos y antónimos
delinear — tr. Trazar las líneas de una figura … Diccionario Castellano