-
1 выбрасывать из окна
vgener. defenestrare -
2 выгнать
1) ( прогнать) scacciare, cacciare via2) ( погнать) condurre, portare3) ( уволить) cacciare, licenziare, defenestrare* * *В1) cacciare vt, mandare via; espellere vt книжн.вы́гнать из дома — cacciare (fuori) di casa; mettere alla porta
2) разг. неодобр. (уволить, исключить) cacciare vt, licenziare vtвы́гнать с работы — licenziare vt; cacciare dal lavoro; dare gli otto giorni; gettare sul lastrico
* * *v1) gener. far fuori, farsi fuori2) colloq. dar l'erba cassia, dare l'erba cassia -
3 выгонять
несов.см. выгнать* * *v1) gener. diloggiare, sbucare, discacciare, espellere, mettere il naso fuori dell'uscio (кого-л.), radiare, ribuzzo, sbattere, scacciare, snidare2) colloq. defenestrare -
4 выживать
-
5 выставлять
см. выставить* * *несов.* * *v1) gener. mettere, esporre, avanzare (требования), mettere il naso fuori dell'uscio (аргументы и т.п.), mettere in mostra, portare (в пример, в доказательство и т.п.), sciorinare2) colloq. defenestrare3) liter. avanzare (требования и т.п.)4) eng. allineare (настраивать)5) econ. porre in mostra6) fin. avanzare (о требованиях) -
6 лишать должности
vgener. defenestrare -
7 смещать
-
8 снять
1) ( взять сверху) prendere, togliere2) ( взять с поверхности) prendere, levare, staccare3) ( удалить) togliere, allontanare, staccare4) (обувь, одежду и т.п.) togliere di dosso, togliersi, sfilare5) (покрытие, верхний слой) levare, togliere6) ( плоды) cogliere, raccogliere7) (отозвать, отвести) richiamare, togliere, ritirare8) ( с работы) licenziare, rimuovereснять с работы — destituire, defenestrare
9) ( отменить) levare, sopprimere, abolire10) ( точно воспроизвести) riprodurre11) riprendere12) ( взять внаём) prendere in affitto, affittare* * *сов. В1) prendere vt, levare vt, togliere vtснять телефонную трубку — staccare / alzare la cornetta
2) (надетое, повязанное) levare vt, togliere vt; togliersi ( с себя)снять (с себя) шляпу — togliersi il cappello; scappellarsi ( при приветствии)
снять перчатки — sfilarsi / togliersi i guanti
снять ботинки — togliersi le scarpe; scalzarsi
3) (слой, верхнюю часть) levare vt, togliere vtснять сливки — scremare vt, spannare vt
снять пену — togliere la schiuma; schiumare vt
снять грим / макияж — struccarsi
снять шкуру — scorticare vt
4) перен. (освободить от чего-л.) ritirare vt, levare vt; togliere vtснять блокаду — sbloccare vt; togliere il blocco
снять арест с чего-л. — levare il sequestro; dissequestrare vt
снять с себя ответственность — disimpegnarsi, liberarsi dalla responsabilita
5) (стирая, удалить) (s)cancellare vt (написанное и т.п.); scorticare vt (кожу, нарост); spellare vt ( кожу); togliere vtснять пятно — smacchiare vt; togliere la macchia
6) с-х. ( убрать) raccogliere vt7) ( отстранить) destituire vt, esonerare vt; deporre vt8) ( удалить) far scendere, allontanare vt9) ( точно воспроизвести) riprodurre vtснять копию — fare / tirare una copia
снять рисунок — decalcare vt
10) фото fotografare vt; <scattare / fare> una foto11) кино riprendere vtснять фильм — fare / produrre / girare un film
12) ( нанять) affittare vt, prendere in affitto13) карт. tagliare vtснять мерку с кого-л. — prendere le misure a qd
снять швы хир. — togliere le suture
снять со счёта / счетов — non prendere più in considerazione qd; snobbare vt
•* * *v1) gener. scattare una foto2) fin. levare (ограничения), togliere -
9 увольнять
v1) gener. congedare, defenestrare, (da q.c.) destituire, dimettere, rimandare, rimuovere, accomiatare, accommiatare, dimissionare, disimpiegare, licenziare, togliere, torre2) fin. collocare, esonerare -
10 выгонять
[vygonját'] v.t. impf. (pf. выгнать - выгоню, выгонишь)cacciar via, mettere fuori; defenestrare -
11 снимать
[snimát'] v.t. impf. (pf. снять - сниму, снимешь)1.1) togliere, levare2) destituire, defenestrare3) fotografare, scattare una foto4)5) affittare, prendere in affitto6) сниматьсяa)2.◆снять мерку с + acc. — prendere le misure a
снимать пенки — (a) togliere la crema; (b) (fig.) godere la vita
3.◇снявши голову, по волосам не плачут — chi ha perso il capo non pianga il cappello
См. также в других словарях:
defenestrare — defenestráre s.f., g. d. art. defenestrării Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic DEFENESTRÁRE s.f. Defenestraţie. [cf. fr. défenestration]. Trimis de LauraGellner, 18.02.2005. Sursa: DN … Dicționar Român
defenestrare — v. tr. [dal lat. mod. defenestrare, der. del lat. fenestra finestra ] (io defenèstro, ecc.). 1. [buttare giù dalla finestra]. 2. (fig.) [estromettere da una carica, una funzione e sim.] ▶◀ allontanare, (fam.) cacciare, deporre, destituire,… … Enciclopedia Italiana
defenestrare — de·fe·ne·strà·re v.tr. (io defenèstro) CO buttare dalla finestra | fig., privare bruscamente di una carica, di un potere e sim. Sinonimi: allontanare, deporre, destituire. {{line}} {{/line}} DATA: 1923. ETIMO: dal fr. défenestrer, der. di fenêtre … Dizionario italiano
defenestrare — {{hw}}{{defenestrare}}{{/hw}}v. tr. (io defenestro ) 1 (raro) Gettare dalla finestra. 2 (fig.) Privare qlcu. di un ufficio, di una carica e sim., spec. in modo brusco e inatteso: il ministro è stato defenestrato … Enciclopedia di italiano
defenestrare — v. tr. 1. gettare dalla finestra 2. (fig.) cacciare, deporre, rimuovere, allontanare, destituire, licenziare, disarcionare (fig.) CONTR. assumere, insediare, installare □ riabilitare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
defenestraţie — defenestráţie s.f., pl. defenestráţii Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic DEFENESTRÁŢIE s.f. (fam.) Aruncare pe fereastră; defenestrare. [< fr. défenestration]. Trimis de LauraGellner, 18.02.2005. Sursa: DN … … Dicționar Român
defenestrato — de·fe·ne·strà·to p.pass., agg. → defenestrare … Dizionario italiano
defenestrazione — de·fe·ne·stra·zió·ne s.f. CO il defenestrare | fig., brusca estromissione da una carica, da un comando Sinonimi: deposizione, destituzione. Contrari: insediamento, installazione. {{line}} {{/line}} DATA: 1892. ETIMO: der. del lat. fenestra… … Dizionario italiano
destituire — de·sti·tu·ì·re v.tr. 1. CO rimuovere una persona da un incarico Sinonimi: allontanare, defenestrare, deporre, detronizzare, dimettere, licenziare, silurare, spodestare. 2. OB privare di qcs. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1626. ETIMO: dal lat.… … Dizionario italiano
cacciare — [lat. captiare, der. di capĕre prendere , part. pass. captus ] (io càccio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [cercare o inseguire animali selvatici per catturarli o ucciderli: c. il cinghiale ] ▶◀ dare la caccia (a). b. [assol., praticare la caccia]… … Enciclopedia Italiana
radiare — radiare1 v. intr. [dal lat. radiare, der. di radius, raggio ] (io ràdio, ecc.; aus. avere ), lett. [emanare raggi di luce, anche fig.] ▶◀ brillare, fiammeggiare, irradiare, irraggiare, luccicare, (lett., non com.) razzare, risplendere, (lett.)… … Enciclopedia Italiana