-
61 go, to, the, validity, of, something, to
( defect)mettre en cause la validité de qqchEnglish-French legislative terms > go, to, the, validity, of, something, to
-
62 informality
( defect)irrégularité f, vice m de forme -
63 дефект
дефект
Невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием.
Примечания
1. Различие между понятиями дефект и несоответствие является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с вопросами ответственности за качество продукции. Следовательно, термин "дефект" следует использовать чрезвычайно осторожно.
2. Использование, предполагаемое потребителем, может зависеть от характера информации, такой как инструкции по использованию и техническому обслуживанию, предоставляемые поставщиком.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
дефект
Невыполнение заданного или ожидаемого требования, касающегося объекта, а также требования, относящегося к безопасности.
Примечание
Ожидаемое требование должно быть целесообразным с точки зрения существующих условий.
[ИСО 8402-94]
дефект
Каждое отдельное несоответствие продукции установленным требованиям.
Пояснения
Если рассматриваемая единица продукции имеет дефект, то это означает, что по меньшей мере один из показателей ее качества или параметров вышел за предельное значение или не выполняется (не удовлетворяется) одно из требований нормативной документации к признакам продукции.
Несоответствие требованиям технического задания или установленным правилам разработки (модернизации) продукции относится к конструктивным дефектам.
Несоответствие требованиям нормативной документации на изготовление или поставку продукции относится к производственным дефектам.
Примерами дефектов могут быть: выход размера детали за пределы допуска, неправильная сборка или регулировка (настройка) аппарата (прибора), царапина на защитном покрытии изделия, недопустимо высокое содержание вредных примесей в продукте, наличие заусенцев на резьбе и т.д.
Термин "дефект" связан с термином "неисправность", но не является его синонимом. Неисправность представляет собой определенное состояние изделия. Находясь в неисправном состоянии, изделие имеет один или несколько дефектов.
Термин "дефект" применяют при контроле качества продукции на стадии ее изготовления, а также при ее ремонте, например при дефектации, составлении ведомостей дефектов и контроле качества отремонтированной продукции.
Термин "неисправность" применяют при использовании, хранении и транспортировании определенных изделий. Так, например, словосочетание "характер неисправности" означает конкретное недопустимое изменение в изделии, которое до его повреждения было исправным (находилось в исправном состоянии).
В отличие от термина "дефект" термин "неисправность" распространяется не на всякую продукцию, в том числе не на всякие изделия, например не называют неисправностями недопустимые отклонения показателей качества материалов, топлива, химических продуктов, изделий пищевой промышленности и т.п.
Термин "дефект" следует отличать также от термина "отказ".
Отказом называется событие, заключающееся в нарушении работоспособности изделия, которое до возникновения отказа было работоспособным. Отказ может возникнуть в результате наличия в изделии одного или нескольких дефектов, но появление дефектов не всегда означает, что возник отказ, т.е. изделие стало неработоспособным.
[ ГОСТ 15467-79]
[ ГОСТ 19088-89]
[ ГОСТ 24166-80]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
дефект
Каждое отдельное несоответствие продукции требованиям, установленным нормативной документацией
[Неразрушающий контроль. Россия, 1900-2000 гг.: Справочник / В.В. Клюев, Ф.Р. Соснин, С.В. Румянцев и др.; Под ред. В.В. Клюева]
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- бумага и картон
- газораспределение
- ремонт судов
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
- управление качеством продукции
EN
DE
FR
4. Дефект
D. Defect
E. Defect
F. Défaut
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > дефект
-
64 stammer
stammer ['stæmə(r)](through fear, excitement) balbutier, bégayer; (through speech defect) bégayer, être bèguebredouiller, bégayer;∎ I managed to stammer (out) an apology j'ai réussi à bredouiller des excuses3 noun(through fear, excitement) balbutiement m, bégaiement m; (through speech defect) bégaiement m;∎ to have a stammer bégayer, être bègue;∎ he has a bad stammer il est affligé d'un bégaiement prononcé -
65 видимый дефект в изделии из пластмассы
- faut visible
- Défaut visible, faut visible
- défaut visible
видимый дефект в изделии из пластмассы
Дефект, характеризующийся локальным и (или) объемным нарушением сплошности, целостности и геометрической формы изделия из пластмассы, видимый невооруженным глазом.
[ ГОСТ 24105-80]Тематики
EN
FR
1. Видимый дефект в изделии из пластмассы
E. Visible defect
F. Défaut visible, faut visible
Дефект, характеризующийся локальным и (или) объемным нарушением сплошности, целостности и геометрической формы изделия из пластмассы, видимый невооруженным глазом
Источник: ГОСТ 24105-80: Изделия из пластмасс. Термины и определения дефектов оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > видимый дефект в изделии из пластмассы
-
66 неисправное состояние судна
неисправное состояние судна
Состояние судна, при котором оно не соответствует хотя бы одному требованию нормативно-технической документации.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
11. Неисправное состояние судна
D. Deffekt des Schiffes
E. Ship defect
F. Mauvais état du navire
Состояние судна, при котором оно не соответствует хотя бы одному требованию нормативно-технической документации
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > неисправное состояние судна
-
67 blemish
blemish [ˈblemɪ∫]1. noun[+ reputation, honour] ternir* * *['blemɪʃ] 1.noun gen imperfection f; ( on fruit) tache f; ( pimple) bouton m, défaut m (on dans); ( on reputation) tache f (on à)2.transitive verb tacher [fruit]; ternir [beauty]; entacher [reputation] -
68 impairment
impairment [ɪmˈpεəmənt]a. ( = defect) déficience f• hearing/visual impairment déficience f auditive/visuelleb. ( = weakening) [of judgement, mental functions] affaiblissement m* * *[ɪm'peəmənt]mental/physical impairment — troubles mpl mentaux/moteurs
-
69 inadequacy
inadequacy [ɪnˈædɪkwəsɪ]* * *[ɪn'ædɪkwəsɪ] -
70 inherited
-
71 minor
minor [ˈmaɪnər]1. adjectivea. [change, problem, defect, importance] mineur ; [detail, repairs] petit• minor offence ≈ délit m mineur2. noun* * *['maɪnə(r)] 1.noun Law mineur/-e m/f2.1) [change, repair, role] mineur2) ( not serious) [injury, burn, fracture] léger/-ère; [operation, surgery] mineur3) Music mineur3.intransitive verb US University -
72 pick up
1) ( improve) [trade, market] reprendre; [weather, performance, health] s'améliorer; [ill person] se rétablir2) ( resume) reprendrepick [somebody/something] up, pick up [somebody/something]3) (lift, take hold of) ( to tidy) ramasser; ( to examine) prendre; ( after fall) relever; ( for cuddle) prendre [quelqu'un] dans ses brasto pick something up in ou with one's left hand — prendre quelque chose de sa main gauche
4) ( collect) prendre [passenger, cargo]; (passer) prendre [ticket, keys]pick [something] up, pick up [something]5) ( buy) prendre, acheter; dénicher [bargain]6) (learn, acquire) apprendre [language]; prendre [habit, accent]; développer [skill]7) ( catch) attraper [illness]8) (notice, register) [person] repérer [error]; [person, machine] détecter [defect]9) ( detect) trouver [trail, scent]; [radar] détecter la présence de [aircraft, person, object]; Radio, Telecommunications capter [signal]10) (gain, earn) gagner [point, size]; acquérir [reputation]11) ( resume) reprendre [conversation, career]pick [somebody] up, pick up [somebody]12) ( rescue) recueillir [person]13) ( arrest) arrêter [suspect]14) ( meet) péj ramasser [partner, prostitute]15) ( find fault with) faire des remarques à [person] (on sur) -
73 show
show [∫əʊ](verb: preterite showed, past participle shown or showed)1. noun• he's holding his first London show [artist, sculptor] il expose à Londres pour la première foisc. ( = display) démonstration fa. ( = display) montrer ; ( = exhibit) [+ goods for sale, picture, dog] exposer ; [+ film, slides] projeter• I ought to show my face at Paul's party il faudrait que je fasse acte de présence à la soirée de Paulb. ( = indicate) [dial, clock] indiquer• to show a loss/profit indiquer une perte/un bénéfice• the figures show a rise over last year's sales les chiffres font apparaître une augmentation des ventes par rapport à l'année dernièrec. ( = reveal) montrer• it all goes to show that... tout cela montre bien que...• I'll show him! (inf) il va voir !d. ( = conduct) to show sb into the room faire entrer qn dans la pièce4. compounds• she's in show business elle est dans le show-business ► show flat noun (British) appartement m témoin► show off[+ one's wealth, knowledge] faire étalage de• he wanted to show off his new car il voulait faire admirer sa nouvelle voiture► show out separable transitive verb raccompagner (jusqu'à la porte)► show upa. [+ visitor] faire monterb. [+ fraud, impostor] démasquer ; [+ flaw, defect] faire ressortirc. ( = embarrass) faire honte à (en public)* * *[ʃəʊ] 1.1) ( as entertainment) Theatre, gen spectacle m; ( particular performance) représentation f; Cinema séance f; Radio, Television émission f; ( of slides) projection fon with the show! — ( introduction) place au spectacle!
3) ( of feelings) semblant m; ( of strength) démonstration f; ( of wealth) étalage mto make ou put on a (great) show of doing — s'évertuer pour la galerie à faire
to be all for ou just for show — être de l'esbroufe (colloq)
4) ( performance)5) (colloq) (business, undertaking) affaire f2.1) ( present for viewing) montrer [person, object, photo] (to à); présenter [ticket, fashion collection] (to à); [TV channel, cinema] passer [film]2) ( display competitively) présenter [animal]; exposer [flower, vegetables]3) ( reveal) montrer [feeling, principle, fact]; [garment] laisser voir [underclothes, dirt]; [patient] présenter [symptoms]4) ( indicate) montrer [object, trend, loss, difficulty]; indiquer [time, direction, area]5) ( demonstrate) [reply] témoigner de [wit, intelligence]; [gesture, gift] témoigner de [respect, gratitude]to show favouritism towards somebody —
6) ( prove) démontrer [truth, guilt]to show that — [document] prouver que; [findings] démontrer que; [expression] montrer que
7) ( conduct)to show somebody to their seat — [host, usher] placer quelqu'un
8) (colloq) ( teach a lesson to)3.I'll show him! — ( as revenge) je vais lui apprendre! (colloq); ( when challenged) je lui ferai voir! (colloq)
1) ( be noticeable) [stain, label] se voir; [emotion] gen se voir; ( in eyes) se lire2) ( be exhibited) [artist] exposer; [film] passer•Phrasal Verbs:- show in- show off- show out- show up••show a leg! — (colloq) debout!
to show one's face — (colloq) montrer son nez (colloq)
-
74 speech
speech [spi:t∫]1. noun• direct/indirect speech discours m direct/indirect• speech, speech! un discours ! un discours !2. compounds* * *[spiːtʃ]to give/deliver a speech — tenir/prononcer un discours
2) ( faculty) parole f; ( spoken form) langage mdirect/indirect speech — Linguistics discours m direct/indirect
3) ( language) langage m4) US School, University expression f orale -
75 spot
spot [spɒt]1. nouna. ( = mark) tache f ; ( = splash) éclaboussure f ; ( = polka dot) pois m ; (on dice, domino) point m ; (on reputation) tache fd. ( = place) endroit mf. ( = spotlight) spot mg. ► on the spot3. compounds* * *[spɒt] 1.2) ( stain) tache f3) ( pimple) bouton m4) ( place) endroit mto be on the spot — gen être sur place
this record has been on the top ou number one spot for two weeks — ce disque a été numéro un pendant deux semaines
5) (colloq) ( small amount)a spot of cream/sightseeing — un peu de crème/de tourisme
to have ou be in a spot of bother (with) — avoir quelques petits ennuis (avec)
6) (colloq) ( difficulty) situation f embêtante7) Commerce spot m publicitaire8) Television, Radio ( regular slot) temps m d'antenne9) ( moral blemish) tache f10) ( light) Cinema, Theatre projecteur m; (in home, display) spot m2.transitive verb (p prés etc - tt)1) ( see) apercevoir [person]; voir [car, roadsign, book]to spot that... — s'apercevoir que...
2) ( recognize) reconnaître [car, person, symptoms, opportunity]; repérer [defect, difference, bargain]; observer [birds, trains]3) ( stain) tacher3.••to knock spots off something/somebody — être bien meilleur que quelque chose/quelqu'un
-
76 structural
structural [ˈstrʌkt∫ərəl]1. adjectivea. [change, problem, reform] structurelb. [repair, damage, fault] au niveau de la structure2. compounds* * *['strʌktʃərəl]1) [problem, reform] structurel/-elle2) Physics, Linguistics structural3) Technology [defect] de constructionstructural damage — dégâts mpl matériels
-
77 weakness
weakness [ˈwi:knɪs]a. [of person, character, argument, signal, currency] faiblesse f ; [of industry, economy, regime] fragilité fc. ( = defect) [of structure, material] défaut me. ( = liking) [of person] faible m* * *['wiːknɪs]1) ( weak point) point m faible2) ( liking) faible m3) ( physical) (of person, limb, eyesight, heart, memory) faiblesse f; ( of digestion) délicatesse f; ( of structure) fragilité f4) ( lack of authority) gen faiblesse f; (of evidence, position) fragilité f5) ( faintness) gen faiblesse f; (of tea, solution) légèreté f6) Finance faiblesse f -
78 hidden
FINANCE hidden cost coût m caché;hidden defect défaut m ou vice m caché;hidden extras dépenses f pl supplémentaires inattendues;hidden price increase hausse f de prix déguisée;hidden reserve réserve f latente;hidden tax impôt m déguisé -
79 manufacturing
fabrication f;∎ the decline of manufacturing le déclin de l'industrie manufacturièreACCOUNTANCY manufacturing account compte m de production;manufacturing capacity capacité f de production;manufacturing company entreprise f ou société f industrielle;manufacturing costs frais m pl de fabrication;manufacturing defect défaut m de fabrication;manufacturing fault vice m de fabrication;manufacturing industry industrie f de fabrication;manufacturing licence brevet m ou licence f de fabrication;manufacturing method méthode f de fabrication;manufacturing monopoly monopole m de fabrication;manufacturing overheads frais de fabrication;manufacturing plant usine f de fabrication;manufacturing process procédé m ou processus f de fabrication;manufacturing rights droits m pl de fabrication;manufacturing stage phase f de fabrication;manufacturing town ville f industrielle -
80 material
∎ materials and labour matériel et main-d'œuvre fmaterials cost coût m du matériel;material defect vice m rédhibitoire;materials management gestion f des matières;material requirements planning prévision f des besoins matériels
См. также в других словарях:
defect — de·fect / dē ˌfekt, di fekt/ n: something or a lack of something that results in incompleteness, inadequacy, or imperfection: as a: a flaw in something (as a product) esp. that creates an unreasonable risk of harm in its normal use see also… … Law dictionary
defect — DEFÉCT, Ă, defecţi, te, s.n., adj. 1. s.n. Lipsă, scădere, imperfecţiune materială, fizică sau morală; cusur, meteahnă, neajuns, beteşug, hibă. ♦ Deranjament, stricăciune care împiedică funcţionarea unei maşini, a unui aparat. ♦ Ceea ce nu este… … Dicționar Român
Defect — Defect, defects, or defected may refer to: Geometry and physical sciences Defect (geometry), a characteristic of a polyhedron Topological defect Isoperimetric defect Crystallographic defect, a structural imperfection in a crystal Biology and… … Wikipedia
Defect — De*fect , n. [L. defectus, fr. deficere, defectum, to desert, fail, be wanting; de + facere to make, do. See {Fact}, {Feat}, and cf. {Deficit}.] 1. Want or absence of something necessary for completeness or perfection; deficiency; opposed to… … The Collaborative International Dictionary of English
defect — Ⅰ. defect [1] ► NOUN ▪ a shortcoming, imperfection, or lack. ORIGIN Latin defectus, from deficere desert or fail . Ⅱ. defect [2] ► VERB ▪ abandon one s country or cause in favour of an opposing one … English terms dictionary
defect — [dē′fekt΄; ] also, and for v. always [, dē fekt′, difekt′] n. [ME < L defectus < deficere, to undo, fail < de , from + facere, to DO1] 1. lack of something necessary for completeness; deficiency; shortcoming 2. an imperfection or… … English World dictionary
Defect — De*fect , v. t. To injure; to damage. None can my life defect. [R.] Troubles of Q. Elizabeth (1639). [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Defect — Defect, lat., mangelhaft; als Hauptwort D., Mangel, Gebrechen; defectiren, eine Rechnung untersuchen in Beziehung auf Rechnungsfehler; defectiv, was defect. – Defectbogen, im Buchhandel ein nachverlangter Bogen. – Defecte, in der Buchdruckerei… … Herders Conversations-Lexikon
defect — (n.) early 15c., from M.Fr. defect and directly from L. defectus failure, revolt, falling away, from pp. of deficere to fail, desert (see DEFICIENT (Cf. deficient)). As a verb, from 1570s. Related: Defected; defecting … Etymology dictionary
defect — [n] blemish, imperfection birthmark, blot, blotch, break, bug, catch, check, crack, deficiency, deformity, discoloration, drawback, error, failing, fault, flaw, foible, frailty, gap, glitch, gremlin, hole, infirmity, injury, irregularity, kink,… … New thesaurus
Defect — De*fect , v. i. To fail; to become deficient. [Obs.] Defected honor. Warner. [1913 Webster] 2. to abandon one country or faction, and join another. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English