Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

declararse

  • 1 объявить о несостоятельности

    Русско-испанский юридический словарь > объявить о несостоятельности

  • 2 сознаваться

    ( в чём-либо) confesar (непр.) vt, reconocer (непр.) vt; confesarse (непр.), declararse ( открыто признавать)

    сознава́ться в (свое́й) оши́бке — reconocer su falta

    сознава́ться в бесси́лии — reconocer su impotencia, declararse incapaz

    * * *
    ( в чём-либо) confesar (непр.) vt, reconocer (непр.) vt; confesarse (непр.), declararse ( открыто признавать)

    сознава́ться в (свое́й) оши́бке — reconocer su falta

    сознава́ться в бесси́лии — reconocer su impotencia, declararse incapaz

    * * *
    v
    gener. acusarse (в ошибке и т.п.), confesar, confesarse, declararse (открыто признавать; в чём-л.), reconocer

    Diccionario universal ruso-español > сознаваться

  • 3 признать

    призна́ть
    rekoni, agnoski;
    \признать свою́ вину́ konfesi sian kulpon;
    \признаться konfesi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) разг. (узнать; распознать) reconocer (непр.) vt, conocer (непр.) vt, distinguir vt

    призна́ть кого́-либо по го́лосу — distinguir (conocer) a alguien por la voz

    я вас сра́зу не призна́л — no pude reconocerle de repente

    призна́ть нейтралите́т госуда́рства дип.reconocer la neutralidad de un Estado

    3) ( согласиться) reconocer (непр.) vt; aceptar vt ( принять); admitir vt
    4) (определить, установить) considerar vt, reconocer (непр.) vt, declarar vt, dar (непр.) vt (por)

    призна́ть больны́м — declarar (reconocer por) enfermo

    призна́ть здоро́вым — considerar sano

    призна́ть ну́жным, необходи́мым — creer (considerar) necesario, indispensable

    призна́ть себя́ побеждённым — reconocer su derrota, darse por (declararse) vencido

    призна́ть себя́ вино́вным, призна́ть свою́ вину́ — declararse culpable, reconocer su culpa

    призна́ть недействи́тельным — declarar anulado

    * * *
    сов., вин. п.
    1) разг. (узнать; распознать) reconocer (непр.) vt, conocer (непр.) vt, distinguir vt

    призна́ть кого́-либо по го́лосу — distinguir (conocer) a alguien por la voz

    я вас сра́зу не призна́л — no pude reconocerle de repente

    призна́ть нейтралите́т госуда́рства дип.reconocer la neutralidad de un Estado

    3) ( согласиться) reconocer (непр.) vt; aceptar vt ( принять); admitir vt
    4) (определить, установить) considerar vt, reconocer (непр.) vt, declarar vt, dar (непр.) vt (por)

    призна́ть больны́м — declarar (reconocer por) enfermo

    призна́ть здоро́вым — considerar sano

    призна́ть ну́жным, необходи́мым — creer (considerar) necesario, indispensable

    призна́ть себя́ побеждённым — reconocer su derrota, darse por (declararse) vencido

    призна́ть себя́ вино́вным, призна́ть свою́ вину́ — declararse culpable, reconocer su culpa

    призна́ть недействи́тельным — declarar anulado

    * * *
    v
    1) gener. (определить, установить) considerar, (утвердить своим согласием) reconocer, aceptar (принять), admitir, dar (por), declarar
    2) colloq. (узнать; распознать) reconocer, conocer, distinguir

    Diccionario universal ruso-español > признать

  • 4 забастовать

    забастова́ть
    (ek)striki.
    * * *
    сов.
    2) перен. разг. hacer huelga, estar en huelga
    * * *
    сов.
    2) перен. разг. hacer huelga, estar en huelga
    * * *
    v
    2) liter. estar en huelga, hacer huelga

    Diccionario universal ruso-español > забастовать

  • 5 обанкротиться

    обанкро́титься
    bankroti.
    * * *
    сов.
    1) quebrar (непр.) vi, declararse en quiebra, hacer bancarrota
    2) перен. sufrir un fracaso, tener un fiasco
    * * *
    сов.
    1) quebrar (непр.) vi, declararse en quiebra, hacer bancarrota
    2) перен. sufrir un fracaso, tener un fiasco
    * * *
    v
    1) gener. declararse en quiebra, hacer bancarrota, quebrar
    2) liter. sufrir un fracaso, tener un fiasco
    3) law. fracasar, hacer quebra, ir a la quebra
    4) Venezuel. fallir

    Diccionario universal ruso-español > обанкротиться

  • 6 банкрот

    банкро́т
    bankrotinto, bankrotulo;
    \банкротство bankroto.
    * * *
    м.
    insolvente m, quebrado m

    объяви́ть себя́ банкро́том — declararse en quiebra (fracasado)

    * * *
    м.
    insolvente m, quebrado m

    объяви́ть себя́ банкро́том — declararse en quiebra (fracasado)

    * * *
    n
    1) gener. quebrado
    2) law. fallido
    3) econ. bancarrotero, insolvente

    Diccionario universal ruso-español > банкрот

  • 7 виниться

    ( в чём-либо) уст. прост. reconocer (confesar) su culpa, declararse culpable
    * * *
    v
    simpl. declararse culpable (в чём-л.), reconocer (confesar) su culpa

    Diccionario universal ruso-español > виниться

  • 8 говориться

    несов.
    1) ( произноситься) pronunciarse; declararse
    2) ( излагаться) hablarse, decirse (непр.)
    3) безл. ( о желании говорить) перев. оборотом tener deseo de hablar (de decir)
    ••

    как говори́тся вводн. сл.según se dice

    * * *
    v
    gener. (èçëàãàáüñà) hablarse, (î ¿åëàñèè ãîâîðèáü) tener deseo de hablar (de decir), (ïðîèçñîñèáüñà) pronunciarse, decirse, declararse

    Diccionario universal ruso-español > говориться

  • 9 забастовка

    забасто́в||ка
    striko;
    \забастовкаочный: \забастовкаочный комите́т strika komitato;
    \забастовкащик strikanto.
    * * *
    ж.

    всео́бщая забасто́вка — huelga general

    полити́ческая, экономи́ческая забасто́вка — huelga política, económica

    италья́нская забасто́вка — huelga de brazos caídos

    предупреди́тельная забасто́вка — huelga de aviso

    разде́льные забасто́вки — huelgas selectivas

    голо́дная забасто́вка ( голодовка) — huelga de hambre

    объяви́ть забасто́вку — declararse en huelga; huelguear vi ( Перу)

    * * *
    ж.

    всео́бщая забасто́вка — huelga general

    полити́ческая, экономи́ческая забасто́вка — huelga política, económica

    италья́нская забасто́вка — huelga de brazos caídos

    предупреди́тельная забасто́вка — huelga de aviso

    разде́льные забасто́вки — huelgas selectivas

    голо́дная забасто́вка ( голодовка) — huelga de hambre

    объяви́ть забасто́вку — declararse en huelga; huelguear vi ( Перу)

    * * *
    n
    1) gener. huelga
    2) colloq. paro
    3) law. paro laboral

    Diccionario universal ruso-español > забастовка

  • 10 объявить

    объяв||и́ть
    1. (сообщить, заявить) anonci, sciigi, deklari, avizi;
    2. (опубликовать) publikigi;
    \объявитьле́ние 1. (действие) anonco, sciigo, publikigo, deklaro;
    \объявитьле́ние войны́ militproklamo;
    2. (извещение) avizo;
    anonco (в газетах);
    \объявитьля́ть см. объяви́ть.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. о + предл. п. (сообщить, заявить; огласить) declarar vt, anunciar vt, notificar vt (известить, уведомить); pronunciar vt (решение, приговор)

    объяви́ть войну́ — declarar la guerra

    объяви́ть забасто́вку — declararse en huelga

    объяви́ть благода́рность — expresar agradecimiento ( oficialmente), dar un voto de gracias (a)

    объяви́ть ко́нкурс — anunciar (convocar) oposiciones

    объяви́ть прика́з — dar una orden

    объяви́ть вы́говор — amonestar vt, dar una amonestación

    объяви́ть шах шахм.dar jaque

    2) (кем-либо, каким-либо) declarar vt, reconocer (непр.) vt (por)

    объяви́ть кого́-либо сумасше́дшим — declarar loco a alguien

    объяви́ть собра́ние откры́тым — declarar abierta la reunión

    * * *
    сов., вин. п.
    1) тж. о + предл. п. (сообщить, заявить; огласить) declarar vt, anunciar vt, notificar vt (известить, уведомить); pronunciar vt (решение, приговор)

    объяви́ть войну́ — declarar la guerra

    объяви́ть забасто́вку — declararse en huelga

    объяви́ть благода́рность — expresar agradecimiento ( oficialmente), dar un voto de gracias (a)

    объяви́ть ко́нкурс — anunciar (convocar) oposiciones

    объяви́ть прика́з — dar una orden

    объяви́ть вы́говор — amonestar vt, dar una amonestación

    объяви́ть шах шахм.dar jaque

    2) (кем-либо, каким-либо) declarar vt, reconocer (непр.) vt (por)

    объяви́ть кого́-либо сумасше́дшим — declarar loco a alguien

    объяви́ть собра́ние откры́тым — declarar abierta la reunión

    * * *
    v
    gener. (сообщить, заявить; огласить) declarar, anunciar, notificar (известить, уведомить), pronunciar (решение, приговор), reconocer (por)

    Diccionario universal ruso-español > объявить

  • 11 отрицать

    несов., вин. п.
    negar (непр.) vt, denegar (непр.) vt; desmentir (непр.) vt ( опровергать); rechazar vt ( отвергать)

    отрица́ть вино́вность — declararse inocente

    отрица́ть иску́сство — estar contra (despreciar, repudiar) el arte

    * * *
    несов., вин. п.
    negar (непр.) vt, denegar (непр.) vt; desmentir (непр.) vt ( опровергать); rechazar vt ( отвергать)

    отрица́ть вино́вность — declararse inocente

    отрица́ть иску́сство — estar contra (despreciar, repudiar) el arte

    * * *
    v
    1) gener. decir nones, denegar, desmentir (отвергать), rechazar (опровергать), renegar, desdecir, negar
    2) law. contrariar, controvertir, desconocer, repudiar

    Diccionario universal ruso-español > отрицать

  • 12 повиниться

    сов.
    ( в чём-либо) reconocer (confesar) su culpa, declararse culpable, descargar la conciencia
    * * *
    v
    gener. declararse culpable, descargar la conciencia, (в чём-л.) reconocer (confesar) su culpa

    Diccionario universal ruso-español > повиниться

  • 13 признаться

    ( в чём-либо) confesar (непр.) vt

    призна́ться во всём — haber confesado todo

    призна́ться в любви́ — declararse, hacer una declaración amorosa

    ••

    призна́ться, призна́ю́сь в знач. вводн. сл. — a decir verdad, confieso

    призна́ться, призна́ю́сь, я испуга́лся — a decir verdad (verdaderamente) me llevé un susto

    призна́ю́сь, я э́того не ждал — confieso que no lo esperaba

    призна́ться сказа́ть разг.a decir verdad

    * * *
    ( в чём-либо) confesar (непр.) vt

    призна́ться во всём — haber confesado todo

    призна́ться в любви́ — declararse, hacer una declaración amorosa

    ••

    призна́ться, призна́ю́сь в знач. вводн. сл. — a decir verdad, confieso

    призна́ться, призна́ю́сь, я испуга́лся — a decir verdad (verdaderamente) me llevé un susto

    призна́ю́сь, я э́того не ждал — confieso que no lo esperaba

    призна́ться сказа́ть разг.a decir verdad

    * * *
    v
    gener. confesar (в чём-л.)

    Diccionario universal ruso-español > признаться

  • 14 стачка

    ста́чка
    striko.
    * * *
    ж.
    1) huelga f

    всео́бщая ста́чка — huelga general

    полити́ческая, экономи́ческая ста́чка — huelga política, económica

    объяви́ть ста́чку — declarar la huelga

    устро́ить ста́чку — declararse en huelga

    2) прост. ( сговор) confabulación f
    * * *
    ж.
    1) huelga f

    всео́бщая ста́чка — huelga general

    полити́ческая, экономи́ческая ста́чка — huelga política, económica

    объяви́ть ста́чку — declarar la huelga

    устро́ить ста́чку — declararse en huelga

    2) прост. ( сговор) confabulación f
    * * *
    n
    1) gener. huelga
    2) colloq. paro
    3) law. paro laboral

    Diccionario universal ruso-español > стачка

  • 15 возникать

    возник||а́ть
    см. возни́кнуть;
    \возникатьнове́ние apero, estiĝo, komenciĝo, fondiĝo, naskiĝo.
    * * *
    несов.

    возника́ет необходи́мость — se impone la necesidad

    2) прост. jorobar vt, chinchar vt

    не возника́й! — ¡quita allá!

    * * *
    несов.

    возника́ет необходи́мость — se impone la necesidad

    2) прост. jorobar vt, chinchar vt

    не возника́й! — ¡quita allá!

    * * *
    v
    1) gener. nacer, surgir, declararse
    2) law. nacer (напр. о правоотношении), suscitar (напр. о конфликте)
    3) simpl. chinchar, jorobar

    Diccionario universal ruso-español > возникать

  • 16 делать заявление

    v
    law. declararse, efectuar una declaración

    Diccionario universal ruso-español > делать заявление

  • 17 заявить о своей виновности

    Diccionario universal ruso-español > заявить о своей виновности

  • 18 заявить о своей невиновности

    Diccionario universal ruso-español > заявить о своей невиновности

  • 19 несостоятельность

    несостоя́тельн||ость
    (необоснованность) senbazeco;
    \несостоятельностьый 1. ком. nesolventa;
    \несостоятельностьый должни́к nesolventa ŝuldanto;
    2. (необоснованный) senbaza;
    3. (небогатый) ne riĉa.
    * * *
    ж.

    объяви́ть о свое́й несостоя́тельности — declararse en quiebra

    2) ( слабость) impotencia f ( бессилие); flojedad f, punto flaco ( слабое место)

    обнару́жить свою́ несостоя́тельность — descubrir su punto flaco

    3) ( необоснованность) inconsistencia f, falta de argumentos
    * * *
    n
    1) gener. (ñåîáîññîâàññîñáü) inconsistencia, (неплатёжеспособность) insolvencia, (ñëàáîñáü) impotencia (бессилие), falta de argumentos, flojedad, punto flaco (слабое место)
    2) law. acto de insolvencia, bancarrota, estado de insolvencia (должника), falencia, fallecimiento, incompatibilidad, quebrada, quiebra, quiebra real
    3) econ. incapacidad

    Diccionario universal ruso-español > несостоятельность

  • 20 обнаруживаться

    v
    1) gener. declararse, mostrarse, parecer, poner de manifiesto, ponerse de relieve, transpiraciónar (por)
    2) liter. parir

    Diccionario universal ruso-español > обнаруживаться

См. также в других словарях:

  • declararse — confesar amor y solicitar inicio de relación amorosa; pedir entrar en amorío o noviazgo; cf. pololear, tirarse al dulce; anoche, el Rigo me pidió pololeo… ¡O sea que se te declaró! , oye, ¿supongo que ya los cabros no se declaran? Eso es como… …   Diccionario de chileno actual

  • proclamar — (Del lat. proclamare.) ► verbo transitivo 1 Decir una cosa públicamente: ■ proclamó que se casaba por amor. SINÓNIMO anunciar divulgar 2 Anunciar el principio del reinado de una persona de forma pública y solemne. 3 Dar una multitud gritos en… …   Enciclopedia Universal

  • pronunciar — (Del lat. pronuntiare.) ► verbo transitivo 1 Emitir una persona sonidos articulados para hablar: ■ cada día pronuncia peor el inglés porque no lo habla. SINÓNIMO vocalizar 2 Decir una cosa en voz alta: ■ pronunció un bello discurso de apertura.… …   Enciclopedia Universal

  • Baltasar Garzón — Para otros usos de este término, véase Garzón. Baltasar Garzón …   Wikipedia Español

  • Hamtaro — とっとこハム太郎 (Tottoko Hamutarō) Género Aventura, Comedia Anime Dirección Osamu Nabeshima Estudio …   Wikipedia Español

  • Midori no Hibi — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • República Srpska — Saltar a navegación, búsqueda No confundir con la República de Serbia. República Srpska Republika Srpska Република Српска …   Wikipedia Español

  • Fuga de cerebros (película de 2009) — Fuga de Cerebros 200px Solic. Título Fuga de Cerebros Ficha técnica Dirección Fernando González Molina Producción …   Wikipedia Español

  • Arma — (Del lat. arma.) ► sustantivo femenino 1 MILITAR Instrumento, máquina o medio usados para atacar o defenderse: ■ estaba en contra de la fabricación de armas químicas. 2 MILITAR Cada uno de los cuerpos militares en que, por la forma de combate, se …   Enciclopedia Universal

  • declaración — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de declarar o declararse. 2 Exposición o explicación con que se aclara o se da a conocer alguna cosa. SINÓNIMO revelación confesión 3 Manifestación del ánimo o de la intención. 4 Manifestación del amor… …   Enciclopedia Universal

  • entregar — (Del lat. integrare, reparar, rehacer < integer, entero, íntegro.) ► verbo transitivo 1 Dar una cosa a una persona o ponerla en su poder: ■ entregaron los diplomas a los alumnos. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO ceder conceder ► verbo… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»