-
41 millonada
millonada f fam millions: esta casa te habrá costado una millonada, this house must have cost a fortune -
42 punzada
punzada sustantivo femenino sharp pain, stab of pain;◊ me dio una punzada en el costado I felt a sharp pain o a stab of pain in my side
punzada f (de dolor) sharp pain, stab (of pain) ' punzada' also found in these entries: English: pang - stab - sting - stitch - twinge -
43 bend
[bend] 1. past tense, past participle - bent; verb1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) dobrar2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) dobrar2. noun(a curve or angle: a bend in the road.) curva- bent on* * *[bend] n 1 curva, volta, dobra, ângulo. 2 dobramento, arqueamento, curvatura. 3 Naut nó para corda. 4 inflexão, flexão. 5 Her banda. 6 Mech cotovelo, joelho: cano curvado. 7 Naut curvas (no costado dos navios). • vt+vi (ps bent, pp bent) 1 curvar, torcer, virar, dobrar. 2 inclinar-se, curvar-se, dobrar-se. 3 submeter, subjugar. 4 dirigir (em certa direção), desviar. 5 aplicar (espírito ou esforço). 6 Naut amarrar, talingar, envergar (vela, corda). 7 arcar, arquear. 8 submeter-se. 9 pender para. 10 forcejar, empenhar-se em. 11 retesar (corda de arco). bend over backwards fazer todo o possível. be round the bend estar louco. he was bent on mischief ele estava com más intenções. I am bent on estou decidido a. to go on the bend sl andar na pândega, Braz fazer uma farra. to go round the bend enfurecer-se, perder as estribeiras. -
44 broadside
broad.side[br'ɔ:dsaid] n 1 costado, lado, bordo de um navio acima da linha-d’água. 2 Naut canhões de um bordo do navio. 3 Naut banda de artilharia, bordada. they gave a broadside / deram uma bordada, dispararam uma banda de artilharia. 4 coll ataque violento a pessoa ou política. 5 = link=broadsheet broadsheet. -
45 bulwark
['bulwək](a wall built as a defence, often made of earth.) amurada* * *bul.wark[b'ulwək] n 1 bastião, baluarte. 2 fig defesa, proteção. 3 molhe, quebra-mar. 4 (geralmente bulwarks) Naut amurada, costado. • vt 1 defender, proteger. 2 colocar baluarte ou amurada. -
46 entering-port
en.ter.ing-port['ent2riŋ p6:t] n Naut portaló: abertura feita no costado do navio. -
47 free alongside ship
free alongside ship(abreviatura: FAS) posto no costado do navio.————————free alongside shipabbr FAS Com com todas as despesas pagas até o cais (ao lado do navio). -
48 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) livre2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) livre3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) generoso4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) franco5) (costing nothing: a free gift.) gratuito6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) livre7) (not occupied, not in use: Is this table free?) livre8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) livre2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) libertar2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) livrar(-se)•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) trabalhar por conta própria- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *[fri:] vt (ps e pp freed) 1 livrar, libertar, emancipar, soltar, pôr em liberdade. 2 resgatar, desobrigar, isentar, eximir. 3 desembaraçar, desobstruir, franquear, abrir. • adj 1 livre, independente, autônomo. you are free to do what you want / você tem toda liberdade para fazer o que deseja. 2 liberto, emancipado, que pode dispor de sua pessoa. it is free for you to go / você pode ir, se quiser. 3 espontâneo, voluntário. I am free to confess / estou pronto a confessar. 4 discricionário, arbitrário. 5 solto, desprendido, desatado, não fixo. the ship is free of the harbour / o navio encontra-se fora das águas do porto. 6 em liberdade, absolvido, inocente. he was set free / ele foi posto em liberdade. 7 desimpedido, desobstruído. 8 desocupado, vago. 9 permitido, lícito. 10 desembaraçado. 11 descoberto, aberto. 12 acessível, público, aberto (porto). 13 gratuito, grátis, franco. 14 isento, dispensado. 15 generoso, liberal, pródigo, profuso. 16 abundante, copioso, ilimitado, irrestrito. 17 não convencional, sem cerimônia. he was very free with me / ele tomou muitas liberdades comigo. 18 não textual, não ao pé da letra. 19 franco, sincero, ingênuo, cândido, que fala com franqueza. 20 atrevido, licencioso, descomedido, indecente, imoral, libertino. 21 desenfreado, descuidado. 22 Naut favorável. 23 Bot que não estão aderentes entre si. 24 Chem puro, simples (elemento). • adv grátis, gratuitamente. carriage free transporte pago. duty free isento de taxa alfadengária. for free coll grátis. free alongside ship (abreviatura: FAS) posto no costado do navio. free and easy natural, despreocupado, sem cerimônia. free and unencumbered sem hipoteca, não hipotecado. free cost gratuito. free from damage incólume, não avariado. free from disease livre de doença. free from restraint livre de restrições, desimpedido. free of care despreocupado, sem preocupações. free of charge (abreviatura: FOC) livre de despesas, franco. free of crowds and noise longe das multidões e do barulho. free of debt sem dívidas. free of duty sem taxa alfandegária. free on board (abreviatura: FOB) livre de despesas de transporte. free on quay (abreviatura: FOQ) entregue no cais sem despesa. free on rails (abreviatura: FOR) livre de despesas até ser posto no trem. free on truck (abreviatura: FOT) posto no caminhão livre de despesas. it runs free Tech corre em vazio. of my own free will de minha livre e espontânea vontade. post free porte pago. to feel free sentir-se à vontade. to free of limpar (um lugar) de, livrar-se de (alguém). to have ones’ hands free ter as mãos vazias. toll free isento de taxa, chamada telefônica grátis. to make free with explorar, usar de liberdade, tratar desrespeitosamente. to make someone free of something dar a alguém o direito de usar ou partilhar algo. -
49 gangway
gang.way[g'æŋwei] n 1 passagem, corredor. 2 Naut passadiço. 3 Naut escada do costado. 4 Brit passagem separando as fileiras de assentos na Câmara dos Comuns. • interj abram alas! -
50 leeside
lee.side[l'i:said] n Naut costado de sotavento. -
51 rider
-
52 scupper
scup.per[sk'∧pə] n Naut embornal: abertura no costado de uma embarcação para o escoamento da água da chuva. -
53 FAS
abbrTELECOM (flexible access switch) conmutador de acceso flexible m (frame alignment signal), señal de alineación de trama f -
54 alongside
advWATER TRANSP ship, quay abarloado, al costado, atracado -
55 breast hole
nMINE, PROD agujero de evacuación de escorias m, barreno de cara m, barreno de costado m -
56 breast wheel
nHYDRAUL rueda de costado f -
57 edgewise growth
nMETALL crecimiento de lado a lado m, germinación de costado f -
58 fend off
vtWATER TRANSP abrir de costado, desatracar, collision mantenerse franco -
59 free alongside ship
adj (FAS)WATER TRANSP franco al costado del buque (FAS) -
60 haunch
См. также в других словарях:
costado — sustantivo masculino 1. Cada uno de los dos lados del cuerpo que están debajo de los brazos, entre el pecho y la espalda: Cayó de costado y se rompió el brazo. Tiene una cicatriz en el costado derecho. 2. Parte lateral de algunas cosas: los… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
costado — (Del lat. costātus, que tiene costillas). 1. m. Cada una de las dos partes laterales del cuerpo humano que están entre pecho, espalda, sobacos y vacíos. 2. Lado derecho o izquierdo de un ejército. 3. lado. 4. Mar. Cada uno de los dos lados del… … Diccionario de la lengua española
costado — s. m. 1. Parte lateral do corpo desde a anca até à axila. 2. [Náutica] Parte lateral exterior da embarcação. 3. [Popular] Costas; espinhaço. 4. Cada um dos quatro avós. • adj. 5. Que tem costa. 6. dos quatro costados: refinado; chapado.… … Dicionário da Língua Portuguesa
costado — (De la voz romance *costatum < lat. costa, costado, lado.) ► sustantivo masculino 1 Parte lateral del cuerpo humano o animal comprendida entre el pecho y la espalda: ■ se hizo daño en el costado derecho. SINÓNIMO lado 2 Parte o cara de los… … Enciclopedia Universal
costado — s m 1 Cada una de las dos partes de un cuerpo, perpendiculares a su frente y que unen éste con la parte trasera; lado: los costados de una casa, En el costado izquierdo del escritorio hay un cajón oculto 2 Cada una de las dos partes laterales del … Español en México
costado — (m) (Básico) cada una de las partes extremas del cuerpo humano ubicadas por debajo del brazo Ejemplos: Me han dado una paliza en el costado y me han roto tres costillas. Debes ir al médico, ese dolor de costado puede significar algo. Colocaciones … Español Extremo Basic and Intermediate
costado — {{#}}{{LM C10732}}{{〓}} {{SynC10992}} {{[}}costado{{]}} ‹cos·ta·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el cuerpo humano,{{♀}} cada una de las dos partes laterales que están debajo de los brazos, entre el pecho y la espalda: • La médica me hizo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
costado — sustantivo masculino 1) flanco, lado, banda, ala. 2) línea (en la genealogía). ▌ por los cuatro costados locución adverbial completamente, enteramente, plenamente, del todo. * * * Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
costado — m. Cada una de las partes laterales del cuerpo humano. Lado derecho o izquierdo de un ejército. Lado … Diccionario Castellano
de costado — ► locución adverbial 1. Tendido sobre un lado o costado: tenía que dormir de costado para respirar con mayor facilidad. 2. Con un lado hacia el lugar donde se avanza o desde donde se es mirado … Enciclopedia Universal
dolor de costado — dolor de la neumonia y la pleuresía. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico