-
81 perforación con perforadora de percusión
Diccionario Politécnica español-ruso > perforación con perforadora de percusión
-
82 perforación por percusión
Diccionario Politécnica español-ruso > perforación por percusión
-
83 perforadora de percusión
Diccionario Politécnica español-ruso > perforadora de percusión
-
84 pistón de percusión
-
85 rafadora de percusión de columna
Diccionario Politécnica español-ruso > rafadora de percusión de columna
-
86 remachadora de percusión
Diccionario Politécnica español-ruso > remachadora de percusión
-
87 rozadora de percusión
Diccionario Politécnica español-ruso > rozadora de percusión
-
88 rozadora de percusión de columna
Diccionario Politécnica español-ruso > rozadora de percusión de columna
-
89 soldadura por percusión
Diccionario Politécnica español-ruso > soldadura por percusión
-
90 sonda de percusión
-
91 sondeo con perforadora de percusión
Diccionario Politécnica español-ruso > sondeo con perforadora de percusión
-
92 sondeo de percusión
-
93 sondeo de percusión con cable
Diccionario Politécnica español-ruso > sondeo de percusión con cable
-
94 taladro de percusión
-
95 trepano de percusión
-
96 Agogo: Campana, hora, Instrumento musical Yoruba, que posee dos campanas pequelas de hierro unidas por un pie, produciendo la percusión con una varilla del mismo metal
Ochinchin Comida a base de camarones, acelgas, tomates, alcaparras y huevo duroVocabulario Lucumí > Agogo: Campana, hora, Instrumento musical Yoruba, que posee dos campanas pequelas de hierro unidas por un pie, produciendo la percusión con una varilla del mismo metal
-
97 instrumento
m.1 instrument (musical).instrumento de cuerda stringed instrumentinstrumento musical musical instrumentinstrumento de percusión percussion instrumentinstrumento de viento wind instrument2 tool, instrument (tool).instrumento de precisión precision tool3 means, tool (medio).un instrumento para estimular la demanda a means of stimulating demand4 apparatus.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: instrumentar.* * *1 instrument\instrumento de cuerda stringed instrumentinstrumento de percusión percussion instrumentinstrumento de viento wind instrument* * *noun m.1) instrument2) tool, implement* * *SM1) (Mús) instrumentinstrumento musical, instrumento músico — musical instrument
2) (Téc) (=aparato) instrument; (=herramienta) tool, implementinstrumentos de mando — (Aer) controls
3) (=medio) instrument, tool4) (Jur) deed, legal document5) *** (=pene) tool **** * *1)a) (Mús) (musical) instrumentinstrumento de cuerda/de viento — string/wind instrument
b) ( herramienta) instrument; (Med) instrumentinstrumentos de medición/de precisión — measuring/precision instruments
2) ( medio) means* * *= instrument, mechanism, tool, vehicle.Nota: Sentido figurado.Ex. The Rowell observation scale for the measurement of reading attitude by teachers was included as a fourth instrument.Ex. This helps to illustrate the methods of analysis employed by the scheme and to introduce the mechanisms of its use.Ex. Prior to the 1970s UDC was frequently to be found in large card indexes in special libraries and sometimes to be encountered in abstracting and indexing tools.Ex. This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.----* cuadro de instrumentos = dashboard.* empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.* habitación para practicar con instrumentos musicales = room for music-making.* instrumento acompañante = accompanying executant.* instrumento bibliográfico = bibliographic aid, bibliographic tool.* instrumento de ayuda a la enseñanza = teaching aid.* instrumento de cuerda = stringed instrument (string instrument), string instrument [stringed instrument].* instrumento de evaluación = assessment tool, evaluation tool.* instrumento de medición = measuring instrument.* instrumento de percusión = percussion instrument.* instrumento de precisión = precision device.* instrumento de recogida de datos = data collection instrument.* instrumento de recuperación = recall device.* instrumento de referencia = reference tool.* instrumento de selección = selection aid.* instrumento de trabajo = tool.* instrumento de viento = wind instrument.* instrumento educativo = educational aid.* instrumento geográfico = geographical artifact.* instrumento musical = instrument, musical instrument.* instrumento musical con teclado = keyboard instrument.* instrumento o intérprete de la música = executant.* instrumento para la recuperación = access tool.* instrumento para mantener papeles cogidos = fastener.* instrumento para resaltar = spotlight.* instrumento para resumir e indizar = abstracting and indexing tool.* instrumentos de comunicación = communication media.* instrumento sicométrico = psychometric instrument.* panel de instrumentos = dashboard.* tablero de instrumentos = dashboard.* tocar un instrumento musical = play + instrument.* uso de instrumentos = instrumentation.* * *1)a) (Mús) (musical) instrumentinstrumento de cuerda/de viento — string/wind instrument
b) ( herramienta) instrument; (Med) instrumentinstrumentos de medición/de precisión — measuring/precision instruments
2) ( medio) means* * *= instrument, mechanism, tool, vehicle.Nota: Sentido figurado.Ex: The Rowell observation scale for the measurement of reading attitude by teachers was included as a fourth instrument.
Ex: This helps to illustrate the methods of analysis employed by the scheme and to introduce the mechanisms of its use.Ex: Prior to the 1970s UDC was frequently to be found in large card indexes in special libraries and sometimes to be encountered in abstracting and indexing tools.Ex: This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.* cuadro de instrumentos = dashboard.* empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.* habitación para practicar con instrumentos musicales = room for music-making.* instrumento acompañante = accompanying executant.* instrumento bibliográfico = bibliographic aid, bibliographic tool.* instrumento de ayuda a la enseñanza = teaching aid.* instrumento de cuerda = stringed instrument (string instrument), string instrument [stringed instrument].* instrumento de evaluación = assessment tool, evaluation tool.* instrumento de medición = measuring instrument.* instrumento de percusión = percussion instrument.* instrumento de precisión = precision device.* instrumento de recogida de datos = data collection instrument.* instrumento de recuperación = recall device.* instrumento de referencia = reference tool.* instrumento de selección = selection aid.* instrumento de trabajo = tool.* instrumento de viento = wind instrument.* instrumento educativo = educational aid.* instrumento geográfico = geographical artifact.* instrumento musical = instrument, musical instrument.* instrumento musical con teclado = keyboard instrument.* instrumento o intérprete de la música = executant.* instrumento para la recuperación = access tool.* instrumento para mantener papeles cogidos = fastener.* instrumento para resaltar = spotlight.* instrumento para resumir e indizar = abstracting and indexing tool.* instrumentos de comunicación = communication media.* instrumento sicométrico = psychometric instrument.* panel de instrumentos = dashboard.* tablero de instrumentos = dashboard.* tocar un instrumento musical = play + instrument.* uso de instrumentos = instrumentation.* * *A1 ( Mús) instrument, musical instrumentinstrumento de cuerda/de percusión/de viento string/percussion/wind instrument2 (herramienta) instrument; ( Med) instrumentinstrumentos de medición/de precisión measuring/precision instrumentsinstrumentos quirúrgicos surgical instrumentsCompuesto:musical instrumentB (medio) meansemplea su encanto como instrumento para conseguir sus fines he uses his charm as a means o way of getting what he wantsC ( Der) instrument* * *
Del verbo instrumentar: ( conjugate instrumentar)
instrumento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
instrumentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
instrumentar
instrumento
instrumentar verbo transitivo ( conjugate instrumentar) (Mús) to orchestrate
instrumento sustantivo masculino
1 ( en general) instrument;
instrumentos de precisión precision instruments
2 ( medio) means
instrumentar vtr Mús to score, instrument, orchestrate: el poema lo instrumentó el cantante, the singer orchestrated the poem
instrumento sustantivo masculino instrument
instrumento de cuerda/percusión/viento, stringed/percussion/wind instrument
' instrumento' also found in these entries:
Spanish:
A
- afinar
- aparato
- baja
- bajo
- con
- corneta
- cuadrante
- cuerda
- cuerno
- de
- desafinar
- desgastarse
- escarpelo
- fagot
- gaita
- herir
- incisiva
- incisivo
- instrumentar
- manipular
- mástil
- media
- medio
- metro
- mira
- oboe
- pedal
- pistón
- salterio
- saxo
- sonar
- taladro
- tambor
- tañido
- templar
- tocar
- viola
- violín
- violón
- violoncelo
- violonchelo
- aguja
- alguno
- arma
- artefacto
- bombo
- boquilla
- compás
- contrabajo
English:
accurate
- bass
- blow
- dial
- gouge out
- implement
- instrument
- on
- play
- record
- setting
- string
- warp
- whistle
- tool
- wind
* * *instrumento nm1. [musical] instrument;Méx instrumento de aliento wind instrument;instrumento de cuerda stringed o string instrument;instrumento de percusión percussion instrument;instrumento de viento wind instrument2. [herramienta] tool, instrumentinstrumento de medida measuring instrument;instrumento óptico optical instrument;instrumento de precisión precision tool o instrument3. [medio] means, tool;un instrumento para estimular la demanda a means of stimulating demand;ella fue el instrumento del gobierno she was a tool of the government;el canal televisivo es un instrumento de propaganda de la oposición the television channel is a propaganda tool for the opposition4. Der instrument* * *m instrument; ( herramienta) tool, instrument; figtool* * *instrumento nm: instrument* * *instrumento n instrument -
98 ударный
I прил.уда́рный музыка́льный инструме́нт — instrumento de (a) percusiónуда́рный механи́зм — mecanismo a (de) percusiónуда́рный взрыва́тель — espoleta fуда́рный перфора́тор — martillo perforador de percusiónуда́рная сва́рка — soldadura percusivaуда́рное буре́ние — sondeo por percusión2) воен. de choqueуда́рные ча́сти — unidades de choqueуда́рное направле́ние — dirección del golpeуда́рный моме́нт — momento decisivoII прил.1) ( передовой по работе) de choqueуда́рная рабо́та — trabajo de choqueуда́рные те́мпы — ritmo(s) acelerado(s)уда́рными те́мпами — a marchas forzadas2) ( срочный) de urgencia, urgente; muy importante ( очень важный)уда́рное зада́ние — tarea de urgencia (urgente)в уда́рном поря́дке — con urgencia -
99 perforadora
f.1 drill (tool).2 paper punch.3 punching machine, rock drill, drill press, keypunch.* * *1 (en una mina) drill2 (de papeles) punch* * *SF1) (Tip) punch2) (Téc) drill* * *1) (Min, Tec) drill2) ( de papeles) hole puncher; ( de sellos) perforator* * *= punch.Ex. Edge notch cards have a series of holes around the perimeter, and the piece of card between the hole and the edge of the card may be removed, using a punch, to form a notch.* * *1) (Min, Tec) drill2) ( de papeles) hole puncher; ( de sellos) perforator* * *= punch.Ex: Edge notch cards have a series of holes around the perimeter, and the piece of card between the hole and the edge of the card may be removed, using a punch, to form a notch.
* * *A1 ( Min) drill2 ( Tec) drillCompuesto:hammer drillB1 (de papeles) hole puncher2 (de sellos) perforator* * *
perforadora sustantivo femenino
1 (Min, Tec) drill
2 ( de papeles) hole puncher;
( de sellos) perforator
perforadora sustantivo femenino
1 drill
2 (de papel, sellos, etc) punch
' perforadora' also found in these entries:
Spanish:
barrena
English:
punch
- drill
* * *perforadora nf1. [herramienta] drill2. [para papel] hole punch* * *f de papeles punch -
100 instrumento
m1) инструмент, орудиеinstrumento de cuerda — струнный инструментinstrumento de percusión — ударный инструмент3) приборinstrumento de medida — измерительный прибор4) документ, юридический акт
См. также в других словарях:
percusión — f. mét. explor. Método clínico que consiste en escuchar el ruido producido al golpear una parte del cuerpo con un objeto. Medical Dictionary. 2011. percusión … Diccionario médico
Percusión de boca — Saltar a navegación, búsqueda La percusión de boca es una técnica musical (en inglés fluttertonguing) usada en instrumentos de viento como flauta, trompeta, fagot y trombones, principalmente, consistente en hacer vibrar la lengua mientras se… … Wikipedia Español
Percusión — Saltar a navegación, búsqueda Percusión puede referirse a: Instrumentos de percusión. Llave de percusión. Arma de percusión. Obtenido de Percusi%C3%B3n Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Percusión de sonido indeterminado — Saltar a navegación, búsqueda La percusion ideterminada, dentro de los instrumentos de percusión, es aquella en la que resulta de cierta dificultad y escasa necesidad o utilidad, afinarla en una nota concreta. Nos referimos a ella como grupo en… … Wikipedia Español
Percusión latina — Saltar a navegación, búsqueda El término percusión latina se refiere a un gran número de instrumentos musicales de percusión usados en la música latinoamericana, los cuales principalmente han sido heredados de los ritmos tribales de la música… … Wikipedia Español
percusión — (Del lat. percussĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de percutir. 2. Mús. Conjunto de instrumentos de percusión de una orquesta. ☛ V. arma de percusión, instrumento de percusión, llave de percusión … Diccionario de la lengua española
percusión auscultatoria — auscultación del sonido producido por la percusión Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. percusión auscultatoria Véase auscultación, percusión … Diccionario médico
percusión palpatoria — combinación de la percusión y palpación, que suministra impresiones táctiles más bien que auditivas Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. percusión palpatoria Técnica de exploración física en l … Diccionario médico
percusión — sustantivo femenino 1. Conjunto de instrumentos musicales que se tocan golpeándolos o chocándolos entre sí: La percusión no sonó bien en el concierto de ayer. instrumento* de percusión. 2. (no contable) Área: medicina Forma de exploración que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
percusión paradójica — percusión que revela la sonoridad de una parte en la que por la auscultación podria prejuzgarse la matidez; por ejemplo, en el edema agudo del pulmón, en que se nota la sonoridad a la percusión y estertores crepitantes por la auscultación… … Diccionario médico
percusión y vibración — Procedimientos que facilitan la eliminación de moco y fluidos de los pulmones mediante el uso de las técnicas de enfermería clínica de percusión y vibración manual para desprender y movilizar las secreciones. La percusión se realiza de forma… … Diccionario médico