-
1 Wort
Wort für Wort slovo za slovem;mit einem Wort jedním slovem;mit anderen Worten jinými slovy;in Wort und Tat slovem i skutkem;in Worten fünfzig slovy padesát;kein Wort mehr! už ani slovo!, ani slyšet!;ohne ein Wort zu sagen beze slova;ein gutes Wort für jemanden einlegen ztratit pf slovo za k-o;kein Wort verlieren über (A) nepromluvit pf o (L);sich zu Wort melden < při>hlásit se o slovo;jemandem das Wort erteilen udělit pf k-u slovo;das Wort ergreifen brát < vzít> si slovo;(nicht) zu Wort(e) kommen (ne)dostávat <- stat> se ke slovu;jemandem ins Wort fallen skákat < skočit> k-u do řeči;jemandem aufs Wort glauben věřit k-u na slovo;glaube ihm kein Wort! nevěř mu ani slovo!;jemandem sein Wort geben dávat < dát> k-u své slovo;jemanden beim Wort nehmen brát < vzít> k-o za slovo;(sein) Wort halten <do>držet své slovo, dostát pf svému slovu;sein Wort brechen <z>rušit své slovo;man kann sein eigenes Wort nicht verstehen člověk neslyší vlastní slovo;ein Wort gab das andere slovo dalo slovo;davon ist kein Wort wahr není na tom ani slůvko pravdy;das Wort hat … slovo má … -
2 abschneiden
'abschneiden < neprav> odřezávat <- zat>, krájet < ukrojit>; Haare, Nägel ostřihat pf;jemandem den Weg abschneiden ( versperren) odříznout pf k-u cestu;gut abschneiden fig pochodit pf dobře -
3 ergreifen
er'greifen < neprav, bez ge; h> uchvátit pf, popadnout pf; Verbrecher dopadnout pf, přistihnout pf; seelisch dojímat <- jmout>, <po>hnout; Gelegenheit chápat < chopit> se (a Dieb, Waffe); Beruf vybírat <- brat> si;das Wort ergreifen ujímat < ujmout> se slova;die Macht ergreifen chápat < chopit> se moci;die Flucht ergreifen dávat < dát> se na útěk -
4 Zunge
'Zunge f <Zunge; Zungen> jazyk m;mit der Zunge anstoßen šišlat;sich auf die Zunge beißen kousnout pf se do jazyka (a fig);auf der Zunge zergehen rozplývat <- plynout> se na jazyku;das Wort liegt mir auf der Zunge mám to slovo na jazyku -
5 letzte
letzte Woche minulý týden;der Letzte Wille poslední vůle f;der letzte Schrei fig poslední výkřik m módy;letzten Endes nakonec, koneckonců;in letzter Zeit poslední dobou;zum letzten Mal naposled;der Letzte des Monats posledního (v měsíci);bis aufs Letzte do posledního dechu;das letzte Wort haben fig mít poslední slovo;auf dem letzten Loch pfeifen fam být se silami v koncích;das letzte Stündlein hat geschlagen udeřila poslední hodinka -
6 brechen
'brechen <bricht, brach, gebrochen> v/t lámat <zlámat oder zlomit>, rozlamovat <-lámat oder -lomit> (a Brot); Vertrag porušovat <- šit>; Schweigen přerušovat <- šit>; Widerstand, Rekord překonat pf; v/i <sn> ( entzweigehen) praskat <- knout>, lámat <zlámat oder zlomit> se; fam ( erbrechen) zvracet, vrhnout;sein Wort brechen nedodržovat <- žet> slovo, nedostát pf slovu;sich brechen PHYS lámat se, lomit se; -
7 darauf
bald darauf brzy poté;darauf folgend následující, příští;am Tag darauf den nato;ein Jahr darauf za rok potom;das kommt darauf an záleží na tom;nichts darauf geben nic nedát pf na to;man muss darauf achten je třeba dbát na to;sein Wort darauf geben dávat < dát> slovo na to -
8 verstehen
ver'stehen < neprav, bez ge; h> akustisch slyšet; ( begreifen) <po>rozumět, chápat < pochopit>;sich (gut) verstehen mit (D) rozumět si (dobře) s (I);sich verstehen auf (A) vyznat se pf v (L);jemandem zu verstehen geben dávat < dát> k-u na srozuměnou;ich verstehe kein Wort davon nerozumím z toho ani slova;was verstehst du darunter? co tím rozumíš?;das versteht sich von selbst to se rozumí (samou sebou)
См. также в других словарях:
das Wort — das Wort … Deutsch Wörterbuch
Das Wort — Wort steht allgemein für: Wort, ein Element der Sprache und Objekt der Sprachwissenschaft die Worte einer bestimmten Person, siehe Zitat Wort ist Kurzwort für: Geflügeltes Wort, spezielle Form von Redewendungen Sprichwort, spezielle Form von… … Deutsch Wikipedia
Das Wort zum Sonntag — ist der Titel von zwei verschiedenen kirchlichen Sendereihen der ARD bzw. des Deutschen Fernsehens und des Schweizer Fernsehens. Beide Reihen wurden erstmals 1954 ausgestrahlt. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1 Geschichte 1.2 Sprecher … Deutsch Wikipedia
Das Wort (Universelles Leben) — Das Wort ist ein Verlag der Synkretistischen Neuoffenbarungsbewegung Universelles Leben. Er agiert international, hauptsächlich in Europa. Auf seiner Internetseite sieht er seinen Auftrag darin, die Schriften von Gabriele Wittek zu… … Deutsch Wikipedia
Das Wort zum Sonntag — Eine der ältesten Sendungen im Fernsehen der ARD bringt jeweils am Samstagabend kurze kirchliche Betrachtungen, die meist von einem Vertreter einer der beiden großen christlichen Konfessionen vorgetragen werden. Der Titel »Das Wort zum Sonntag« … Universal-Lexikon
Im Anfang war das Wort — Epsilon Inhaltsverzeichnis 1 Ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ … Deutsch Wikipedia
Der Staatsanwalt hat das Wort — Seriendaten Originaltitel Der Staatsanwalt hat das Wort Produktionsland DDR (1990/1991: Deutschland) … Deutsch Wikipedia
Im Anfang war das Wort — Mit diesem Satz beginnt das Evangelium des Johannes im Neuen Testament. In der nicht leicht zu verstehenden Textstelle könnte das »Wort« so viel wie »göttliches Prinzip« bedeuten; bei der Verwendung als Zitat (oft auch ungenau als »Am Anfang… … Universal-Lexikon
Jemandem das Wort \(auch: die Rede\) abschneiden — Jemandem das Wort (auch: die Rede) abschneiden; jemandem ins Wort fallen Einer Person »das Wort abschneiden« bedeutet »sie in ihrer Rede unterbrechen«: Sie wollte sich rechtfertigen, aber er schnitt ihr ungeduldig das Wort ab. Ernst Niekisch… … Universal-Lexikon
Jemandem das Wort aus dem Mund(e) \(seltener auch: von der Zunge\) nehmen — Jemandem das Wort aus dem Mund[e] (seltener auch: von der Zunge) nehmen Wer einem anderen das Wort aus dem Mund[e] nimmt, kommt jemanden mit etwas, was er gerade sagen wollte, zuvor: Mit Ihrem Vorschlag haben Sie mir das Wort aus dem Munde… … Universal-Lexikon
Der Staatsanwalt hat das Wort — Country of origin Germany Der Staatsanwalt hat das Wort is a German television series. See also List of German television series External links Der Staatsanwalt hat das Wort at the Intern … Wikipedia