Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

damned

  • 41 Todsünde

    f deadly ( oder mortal) sin; es wäre eine Todsünde zu (+ Inf.) it would be a sin ( oder unforgivable oder unpardonable) (for s.o.) to (+ Inf.) die sieben Todsünden RELI. the seven deadly sins
    * * *
    die Todsünde
    mortal sin; deadly sin
    * * *
    Tod|sün|de
    f
    mortal or deadly sin
    * * *
    ((especially in Roman Catholicism) a very serious sin, as a result of which the soul is damned for ever.) mortal sin
    * * *
    Tod·sün·de
    f deadly [or mortal] sin
    * * *
    die (auch fig.) deadly or mortal sin
    * * *
    Todsünde f deadly ( oder mortal) sin;
    es wäre eine Todsünde zu (+inf) it would be a sin ( oder unforgivable oder unpardonable) (for sb) to (+inf)
    die sieben Todsünden REL the seven deadly sins
    * * *
    die (auch fig.) deadly or mortal sin
    * * *
    -n f.
    mortal sin n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Todsünde

  • 42 unrettbar

    I Adj. irrecoverable
    II Adv.: unrettbar verloren irretrievably lost; Person: beyond help; das Land schien wirtschaftlich unrettbar verloren the country seemed to be economically beyond recovery; er war ihr unrettbar verfallen he had fallen completely under her spell
    * * *
    un|rẹtt|bar [Un'rɛtbaːɐ, 'ʊn-]
    adv

    unrettbar verloren — irretrievably lost; (wegen Krankheit) beyond all hope

    * * *
    un·rett·bar
    [ʊnˈrɛtba:ɐ̯]
    * * *
    A. adj irrecoverable
    B. adv:
    unrettbar verloren irretrievably lost; Person: beyond help;
    das Land schien wirtschaftlich unrettbar verloren the country seemed to be economically beyond recovery;
    er war ihr unrettbar verfallen he had fallen completely under her spell

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unrettbar

  • 43 urkomisch

    Adj. hilarious
    * * *
    riotous
    * * *
    ur|ko|misch
    adj (inf)
    screamingly funny (inf)
    * * *
    ur·ko·misch
    [ˈu:ɐ̯ˈko:mɪʃ]
    adj (fam) hilarious, side-splittingly funny
    * * *
    Adjektiv extremely funny; hilarious
    * * *
    urkomisch adj hilarious
    * * *
    Adjektiv extremely funny; hilarious
    * * *
    adj.
    damned funny* adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > urkomisch

  • 44 Verdämmen

    v/t condemn; (verfluchen) damn, curse; ( Gott) verdamm mich! umg. (God) damn it!; verdammt
    * * *
    to damn; to doom; to condemn
    * * *
    ver|dạm|men [fɛɐ'damən] ptp verda\#mmt
    vt
    (ESP REL = verfluchen) to damn; (= verurteilen) to condemn
    See:
    → auch verdammt, Scheitern
    * * *
    (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) damn
    * * *
    ver·dam·men *
    [fɛɐ̯ˈdamən]
    vt
    jdn/etw \verdammen to condemn sb/sth
    [zu etw dat] verdammt sein to be doomed [to sth]
    * * *
    1) condemn; (Rel.) damn < sinner>
    2)

    dazu verdammt sein, etwas zu tun — (fig.) be condemned to do something

    * * *
    Verdämmen n; -s, kein pl; BERGB dam
    * * *
    1) condemn; (Rel.) damn < sinner>
    2)

    dazu verdammt sein, etwas zu tun — (fig.) be condemned to do something

    * * *
    v.
    to condemn v.
    to curse v.
    to damn v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Verdämmen

  • 45 verdammen

    v/t condemn; (verfluchen) damn, curse; ( Gott) verdamm mich! umg. (God) damn it!; verdammt
    * * *
    to damn; to doom; to condemn
    * * *
    ver|dạm|men [fɛɐ'damən] ptp verda\#mmt
    vt
    (ESP REL = verfluchen) to damn; (= verurteilen) to condemn
    See:
    → auch verdammt, Scheitern
    * * *
    (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) damn
    * * *
    ver·dam·men *
    [fɛɐ̯ˈdamən]
    vt
    jdn/etw \verdammen to condemn sb/sth
    [zu etw dat] verdammt sein to be doomed [to sth]
    * * *
    1) condemn; (Rel.) damn < sinner>
    2)

    dazu verdammt sein, etwas zu tun — (fig.) be condemned to do something

    * * *
    verdammen v/t condemn; (verfluchen) damn, curse;
    (Gott) verdamm mich! umg (God) damn it!; verdammt
    * * *
    1) condemn; (Rel.) damn < sinner>
    2)

    dazu verdammt sein, etwas zu tun — (fig.) be condemned to do something

    * * *
    v.
    to condemn v.
    to curse v.
    to damn v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verdammen

  • 46 vermaledeit

    Adj. altm., umg. confounded
    * * *
    ver|ma|le|deit [fɛɐmale'dait]
    adj (old)
    (ac)cursed (old), damned (inf)
    * * *
    ver·ma·le·deit
    [fɛɐ̯maleˈdait]
    adj (emph veraltend fam) damnable dated, blasted dated fam
    * * *
    vermaledeit adj obs, umg confounded

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > vermaledeit

  • 47 verurteilen

    v/t condemn (auch fig.), sentence (zu to); zu einer Gefängnisstrafe verurteilen give s.o. a prison sentence, sentence s.o. to prison; etw. aufs Schärfste verurteilen condemn s.th. in the strongest possible terms; Geldstrafe, Tod etc.
    * * *
    (juristisch) to sentence; to convict;
    (moralisch) to condemn; to doom; to denounce; to damn
    * * *
    ver|ụr|tei|len ptp veru\#rteilt
    vt
    to condemn; (JUR) (= für schuldig befinden) to convict (für of); (zu Strafe) to sentence

    jdn zu einer Geldstrafe von 1.000 Euro verurteilen — to fine sb 1,000 euros, to impose a fine of 1,000 euros on sb

    * * *
    1) (to criticize as morally wrong or evil: Everyone condemned her for being cruel to her child.) condemn
    2) (to sentence to (a punishment): She was condemned to death.) condemn
    3) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) damn
    4) (to condemn; to make certain to come to harm, fail etc: His crippled leg doomed him to long periods of unemployment; The project was doomed to failure; He was doomed from the moment he first took drugs.) doom
    5) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) judge
    6) ((usually with to) to condemn to a particular punishment: He was sentenced to life imprisonment.) sentence
    * * *
    ver·ur·tei·len *
    vt
    jdn \verurteilen to convict sb
    jdn zu etw dat \verurteilen to sentence sb to sth
    jdn zu 7.500 Euro Geldstrafe \verurteilen to fine sb 7,500 euros, to impose a fine of 7,500 euros on sb
    jdn zu lebenslänglicher Haft \verurteilen to sentence sb to life imprisonment
    jdn zum Tode \verurteilen to sentence [or condemn] sb to death
    jdn \verurteilen to condemn [or form censure] sb
    etw \verurteilen to condemn sth
    * * *
    1) pass sentence on; sentence

    jemanden zu Gefängnis od. einer Haftstrafe verurteilen — sentence somebody to imprisonment

    jemanden zum Tode verurteilensentence or condemn somebody to death

    zum Scheitern verurteilt sein(fig.) be condemned to failure or bound to fail

    2) (fig.): (negativ bewerten) condemn <behaviour, action>
    * * *
    verurteilen v/t condemn (auch fig), sentence (
    zu to);
    zu einer Gefängnisstrafe verurteilen give sb a prison sentence, sentence sb to prison;
    etwas aufs Schärfste verurteilen condemn sth in the strongest possible terms; Geldstrafe, Tod etc
    * * *
    1) pass sentence on; sentence

    jemanden zu Gefängnis od. einer Haftstrafe verurteilen — sentence somebody to imprisonment

    jemanden zum Tode verurteilensentence or condemn somebody to death

    zum Scheitern verurteilt sein(fig.) be condemned to failure or bound to fail

    2) (fig.): (negativ bewerten) condemn <behaviour, action>
    * * *
    v.
    to condemn v.
    to damn v.
    to denounce v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verurteilen

  • 48 beschädigt

    injured; shopworn
    * * *
    ((negative undamaged): a damaged table.) damaged
    * * *
    be·schä·digt
    adj inv damaged
    leicht/schwer \beschädigt slightly/badly damaged
    * * *
    adj.
    corrupted adj.
    damaged adj.
    damned adj.
    flawed adj.
    injured adj.
    shopworn adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > beschädigt

  • 49 sakrisch

    sạk|risch ['zakrɪʃ] damned (inf); schreien like hell (inf)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sakrisch

  • 50 Verdammter

    Ver|dạmm|te(r) [fɛɐ'damtə]
    mf decl as adj (REL)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Verdammter

  • 51 Ich habe keinen blassen Dunst!*

    ausdr.
    I'll be damned if I know!* expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Ich habe keinen blassen Dunst!*

  • 52 Ansehen

    an|se·hen
    1. an|se·hen irreg vt
    jdn \Ansehen to look at sb;
    jdn ärgerlich/ böse/unschuldig \Ansehen to give sb an irritated/angry/innocent look;
    jdn groß \Ansehen to stare at sb [with surprise];
    jdn verdutzt/verwundert \Ansehen to look at sb with surprise/a baffled expression
    etw \Ansehen to take a look at sth;
    sich dat jdn/etw \Ansehen to take a look [or peer] at sb/sth;
    etw genauer [o näher] \Ansehen to take a closer look at sth;
    hübsch/ schauderhaft anzusehen sein to be pretty/horrible to look at;
    jdn nicht mehr \Ansehen ( fam) to not even look at [or want to know] sb any more
    etw als [o für] etw \Ansehen to consider sth [as being [or to be] ] sth, to look upon [or regard] sth as being sth
    [sich dat] einen Film/eine Fernsehsendung \Ansehen to watch a film/a television programme [or (Am) -am];
    [sich dat] ein Fußballspiel/ein Theaterstück \Ansehen to see a football match/a play
    jdm sein Alter nicht \Ansehen sb doesn't look his/her age;
    die Überarbeitung sieht man ihr an den dunklen Augenringen an you can tell by the dark rings under her eyes that she's overworked;
    ihre Erleichterung war ihr deutlich anzusehen her relief was obvious [or stood plainly on her face]; s. a. Auge, Nasenspitze
    etw [mit] \Ansehen to stand by and watch sth;
    nicht [mit] \Ansehen, wie jd etw tut to not put up with sb doing sth;
    das kann ich nicht länger mit \Ansehen I can't stand [or put up with] it any more
    WENDUNGEN:
    sieh mal einer an! ( fam) well, well, what a surprise! ( fam), [well] I'll be damned! ( fam), (Brit a.) well I never! ( fam)
    vr
    das sehe sich einer an! ( fam) well, would you believe it!
    2. An·se·hen <-s> nt kein pl
    1) ( Reputation) reputation, standing;
    [bei jdm] [ein großes] \Ansehen genießen to enjoy a [good] reputation [or have [a lot of] standing] [with sb];
    zu \Ansehen kommen [o gelangen] to acquire standing [or a good reputation];
    [bei jdm] in [großem/hohem] \Ansehen stehen to be held in [high] regard [or esteem] [by sb];
    [bei jdm] an \Ansehen verlieren to lose standing [with sb]
    2) (geh: Aussehen) appearance;
    ein anderes \Ansehen gewinnen to take on a different appearance
    3) jur
    ohne \Ansehen der Person without respect [or exception] of person

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Ansehen

  • 53 ansehen

    an|se·hen
    1. an|se·hen irreg vt
    jdn \ansehen to look at sb;
    jdn ärgerlich/ böse/unschuldig \ansehen to give sb an irritated/angry/innocent look;
    jdn groß \ansehen to stare at sb [with surprise];
    jdn verdutzt/verwundert \ansehen to look at sb with surprise/a baffled expression
    etw \ansehen to take a look at sth;
    sich dat jdn/etw \ansehen to take a look [or peer] at sb/sth;
    etw genauer [o näher] \ansehen to take a closer look at sth;
    hübsch/ schauderhaft anzusehen sein to be pretty/horrible to look at;
    jdn nicht mehr \ansehen ( fam) to not even look at [or want to know] sb any more
    etw als [o für] etw \ansehen to consider sth [as being [or to be] ] sth, to look upon [or regard] sth as being sth
    [sich dat] einen Film/eine Fernsehsendung \ansehen to watch a film/a television programme [or (Am) -am];
    [sich dat] ein Fußballspiel/ein Theaterstück \ansehen to see a football match/a play
    jdm sein Alter nicht \ansehen sb doesn't look his/her age;
    die Überarbeitung sieht man ihr an den dunklen Augenringen an you can tell by the dark rings under her eyes that she's overworked;
    ihre Erleichterung war ihr deutlich anzusehen her relief was obvious [or stood plainly on her face]; s. a. Auge, Nasenspitze
    etw [mit] \ansehen to stand by and watch sth;
    nicht [mit] \ansehen, wie jd etw tut to not put up with sb doing sth;
    das kann ich nicht länger mit \ansehen I can't stand [or put up with] it any more
    WENDUNGEN:
    sieh mal einer an! ( fam) well, well, what a surprise! ( fam), [well] I'll be damned! ( fam), (Brit a.) well I never! ( fam)
    vr
    das sehe sich einer an! ( fam) well, would you believe it!
    2. An·se·hen <-s> nt kein pl
    1) ( Reputation) reputation, standing;
    [bei jdm] [ein großes] \ansehen genießen to enjoy a [good] reputation [or have [a lot of] standing] [with sb];
    zu \ansehen kommen [o gelangen] to acquire standing [or a good reputation];
    [bei jdm] in [großem/hohem] \ansehen stehen to be held in [high] regard [or esteem] [by sb];
    [bei jdm] an \ansehen verlieren to lose standing [with sb]
    2) (geh: Aussehen) appearance;
    ein anderes \ansehen gewinnen to take on a different appearance
    3) jur
    ohne \ansehen der Person without respect [or exception] of person

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > ansehen

  • 54 brutal

    bru·tal [bruʼta:l] adj
    1) ( roh) brutal;
    ein \brutaler Kerl a brute
    2) (fam: besonders groß, stark) bastard attr (sl)
    \brutale Kopfschmerzen haben ( fam) to have a throbbing [or (( Brit) (sl) (a.)) bastard] headache;
    ein \brutaler Fehler a big mistake (a. iron)
    eine \brutale Niederlage a crushing defeat;
    \brutale Ungerechtigkeit gross injustice;
    das ist ja \brutal! what a bastard! (sl)
    1) ( roh) brutally
    2) ( ohne Rücksicht) sagen, zeigen brutally;
    jdm etw ganz \brutal sagen to be brutally [or cruelly] frank with sb
    3) (fam: sehr)
    das tut \brutal weh it hurts like hell [or buggery] ( fam)
    \brutal wenig verdienen to be earning peanuts ( fam) [or (sl) chickenshit];
    das war \brutal knapp/gut! that was damned close/good! ( fam)
    \brutal viel[e] a hell of a lot ( fam)
    der weiß echt \brutal wenig he knows damn all ( fam), he don't know shit ( hum) (sl)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > brutal

  • 55 Daus

    Daus [ʼdaus] m
    ei der \Daus! (veraltend) well I'll be damned! [or (( Brit) dated (a.)) blowed!]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Daus

  • 56 Denken

    den·ken
    1. den·ken <dachte, gedacht> [ʼdɛŋkn̩]
    vi
    1) ( überlegen) to think;
    wo \Denken Sie hin! whatever are you thinking of?;
    ich denke, also bin ich I think, therefore I am;
    hin und her \Denken ( unschlüssig) to go over and over sth in one's mind;
    ( angestrengt) to rack one's brains;
    langsam/schnell \Denken to be a slow/quick thinker;
    laut \Denken to think aloud [or out loud];
    jdm zu \Denken geben to give sb food for thought [or something to think about];
    das gab mir zu \Denken that made me think
    2) ( meinen) to think, to reckon ( fam)
    was denkst du? what do you say [or think] [or ( fam) reckon] ?;
    ich denke nicht I don't think so [or ( fam) reckon];
    ich denke schon I think [or ( fam) reckon] so;
    an wie viel hatten Sie denn gedacht? how much were you thinking of?;
    bei sich \Denken [, dass...] to think to oneself [that...]
    3) ( urteilen)
    [über jdn/ etw [o von jdm/ etw]] \Denken to think [about/of sb/sth];
    wie \Denken Sie darüber? what's your view [of it] [or opinion [of [or on] it]] ?, what do you think [of [or about] it]?;
    anders über etw \Denken to hold a different view of sth, to think differently about sth;
    ich denke genauso darüber that's exactly what I think, I think exactly the same;
    gut/ schlecht/ das Beste/ das Schlechteste über jdn [o von jdm] \Denken to think well/ill/the best/the worst of sb;
    denk nicht immer so negativ! don't be so negative about everything!
    edel/ engstirnig/ kleinlich/liberal \Denken to be noble-/narrow-/petty-/liberal-minded
    an jdn/etw \Denken to think of sb/sth;
    die viele Arbeit, ich darf gar nicht daran \Denken all that work, it doesn't bear thinking about;
    daran \Denken, was... to think of what...
    6) ( sich erinnern) to think;
    solange ich \Denken kann [for] as long as I can remember;
    an jdn/etw \Denken to think of sb/sth;
    denk an die Telefonrechnung! remember [or don't forget] [to pay] the telephone bill!;
    die wird noch an mich \Denken! she won't forget me in a hurry!;
    wenn ich so an früher denke when I think [or cast my mind] back;
    daran \Denken, was... to think of what...;
    ich denke mit Entsetzen daran, was damals war I shudder to think what it was like then
    7) ( beachten)
    an etw \Denken to bear in mind sth, to think of sth
    an etw akk \Denken to think of [or consider] [or contemplate] sth;
    daran ist gar nicht zu \Denken that's [quite] out of the question;
    ich denke [gar] nicht daran! [I'll be] damned if I will!, not on your life! ( fam), no way [José ( hum) ]! ( fam)
    daran \Denken, etw zu tun to think of [or consider] [or contemplate] doing sth;
    ich denke [gar] nicht daran, es zu tun I don't have the least intention of doing that/it;
    ( nicht im Traum) I wouldn't dream of doing that
    [nur] an jdn/ etw/ sich akk \Denken to [only] think of sb/sth/oneself, to only have sb/sth/oneself in mind;
    nur an seinen Vorteil \Denken to always look out for number one
    vt
    etw \Denken to think [or conceive] of sth;
    was denkst du jetzt? what are you thinking [of]?; (nachgrüblerisch a.) a penny for your thoughts?;
    es ist kaum zu \Denken it's hard to imagine;
    das wage ich kaum zu \Denken I dare think [about it];
    das habe ich [mir] schon lange gedacht I've suspected as much for quite some time
    2) (annehmen, glauben) to think;
    wer hätte das [von ihr] gedacht! who'd have thought [or believed] it [of her]?;
    was sollen bloß die Leute \Denken! what will people think!;
    ich habe das ja gleich gedacht! I [just] knew it!;
    da weiß man nicht, was man \Denken soll what is one supposed to make of it?;
    denkste! ( fam) that's what you think!;
    Gutes/ Schlechtes/ das Beste/das Schlechteste von jdm \Denken to think well/ill/the best/the worst of sb
    3) ( bestimmen)
    für jdn/ etw gedacht sein to be meant [or intended] for sb/sth;
    so war das [aber] nicht gedacht that wasn't what I/he/she etc. had in mind
    sich dat etw \Denken to imagine sth;
    das kann ich mir \Denken[, dass...] I can imagine [that...];
    den Käse musst du dir \Denken! ( hum) ( fam) cheese would go down well with that, but we'll have to do without;
    ich habe mir das so gedacht:... this is what I had in mind:...;
    das habe ich mir gleich gedacht! I thought as much [from the start]!;
    dachte ich mir's doch! I [just] knew it!, I thought as much!;
    das hast du dir [so] gedacht! that's what you think!;
    wie denkst du dir das [eigentlich]? what's the big idea?; s. a. Teil
    sich dat etw bei etw \Denken to mean sth by sth;
    ich habe mir nichts Böses dabei gedacht[, als...] I meant no harm [when...];
    sie denkt sich nichts dabei she doesn't think anything of it
    2. Den·ken <-s> [ʼdɛŋkn̩] nt
    1) ( das Überlegen) thinking no pl
    2) ( Denkweise) [way of] thinking, reasoning, thought, train of thought
    3) ( Gedanken) thoughts pl;
    positives \Denken positive thinking
    4) ( Denkvermögen) understanding;
    zu klarem \Denken kommen to start thinking clearly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Denken

  • 57 denken

    den·ken
    1. den·ken <dachte, gedacht> [ʼdɛŋkn̩]
    vi
    1) ( überlegen) to think;
    wo \denken Sie hin! whatever are you thinking of?;
    ich denke, also bin ich I think, therefore I am;
    hin und her \denken ( unschlüssig) to go over and over sth in one's mind;
    ( angestrengt) to rack one's brains;
    langsam/schnell \denken to be a slow/quick thinker;
    laut \denken to think aloud [or out loud];
    jdm zu \denken geben to give sb food for thought [or something to think about];
    das gab mir zu \denken that made me think
    2) ( meinen) to think, to reckon ( fam)
    was denkst du? what do you say [or think] [or ( fam) reckon] ?;
    ich denke nicht I don't think so [or ( fam) reckon];
    ich denke schon I think [or ( fam) reckon] so;
    an wie viel hatten Sie denn gedacht? how much were you thinking of?;
    bei sich \denken [, dass...] to think to oneself [that...]
    3) ( urteilen)
    [über jdn/ etw [o von jdm/ etw]] \denken to think [about/of sb/sth];
    wie \denken Sie darüber? what's your view [of it] [or opinion [of [or on] it]] ?, what do you think [of [or about] it]?;
    anders über etw \denken to hold a different view of sth, to think differently about sth;
    ich denke genauso darüber that's exactly what I think, I think exactly the same;
    gut/ schlecht/ das Beste/ das Schlechteste über jdn [o von jdm] \denken to think well/ill/the best/the worst of sb;
    denk nicht immer so negativ! don't be so negative about everything!
    edel/ engstirnig/ kleinlich/liberal \denken to be noble-/narrow-/petty-/liberal-minded
    an jdn/etw \denken to think of sb/sth;
    die viele Arbeit, ich darf gar nicht daran \denken all that work, it doesn't bear thinking about;
    daran \denken, was... to think of what...
    6) ( sich erinnern) to think;
    solange ich \denken kann [for] as long as I can remember;
    an jdn/etw \denken to think of sb/sth;
    denk an die Telefonrechnung! remember [or don't forget] [to pay] the telephone bill!;
    die wird noch an mich \denken! she won't forget me in a hurry!;
    wenn ich so an früher denke when I think [or cast my mind] back;
    daran \denken, was... to think of what...;
    ich denke mit Entsetzen daran, was damals war I shudder to think what it was like then
    7) ( beachten)
    an etw \denken to bear in mind sth, to think of sth
    an etw akk \denken to think of [or consider] [or contemplate] sth;
    daran ist gar nicht zu \denken that's [quite] out of the question;
    ich denke [gar] nicht daran! [I'll be] damned if I will!, not on your life! ( fam), no way [José ( hum) ]! ( fam)
    daran \denken, etw zu tun to think of [or consider] [or contemplate] doing sth;
    ich denke [gar] nicht daran, es zu tun I don't have the least intention of doing that/it;
    ( nicht im Traum) I wouldn't dream of doing that
    [nur] an jdn/ etw/ sich akk \denken to [only] think of sb/sth/oneself, to only have sb/sth/oneself in mind;
    nur an seinen Vorteil \denken to always look out for number one
    vt
    etw \denken to think [or conceive] of sth;
    was denkst du jetzt? what are you thinking [of]?; (nachgrüblerisch a.) a penny for your thoughts?;
    es ist kaum zu \denken it's hard to imagine;
    das wage ich kaum zu \denken I dare think [about it];
    das habe ich [mir] schon lange gedacht I've suspected as much for quite some time
    2) (annehmen, glauben) to think;
    wer hätte das [von ihr] gedacht! who'd have thought [or believed] it [of her]?;
    was sollen bloß die Leute \denken! what will people think!;
    ich habe das ja gleich gedacht! I [just] knew it!;
    da weiß man nicht, was man \denken soll what is one supposed to make of it?;
    denkste! ( fam) that's what you think!;
    Gutes/ Schlechtes/ das Beste/das Schlechteste von jdm \denken to think well/ill/the best/the worst of sb
    3) ( bestimmen)
    für jdn/ etw gedacht sein to be meant [or intended] for sb/sth;
    so war das [aber] nicht gedacht that wasn't what I/he/she etc. had in mind
    sich dat etw \denken to imagine sth;
    das kann ich mir \denken[, dass...] I can imagine [that...];
    den Käse musst du dir \denken! ( hum) ( fam) cheese would go down well with that, but we'll have to do without;
    ich habe mir das so gedacht:... this is what I had in mind:...;
    das habe ich mir gleich gedacht! I thought as much [from the start]!;
    dachte ich mir's doch! I [just] knew it!, I thought as much!;
    das hast du dir [so] gedacht! that's what you think!;
    wie denkst du dir das [eigentlich]? what's the big idea?; s. a. Teil
    sich dat etw bei etw \denken to mean sth by sth;
    ich habe mir nichts Böses dabei gedacht[, als...] I meant no harm [when...];
    sie denkt sich nichts dabei she doesn't think anything of it
    2. Den·ken <-s> [ʼdɛŋkn̩] nt
    1) ( das Überlegen) thinking no pl
    2) ( Denkweise) [way of] thinking, reasoning, thought, train of thought
    3) ( Gedanken) thoughts pl;
    positives \denken positive thinking
    4) ( Denkvermögen) understanding;
    zu klarem \denken kommen to start thinking clearly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > denken

  • 58 Donnerwetter

    Don·ner·wet·ter [ʼdɔnɐvɛtɐ] nt
    1) (veraltend: Gewitter) thunderstorm
    2) (fam: Schelte) unholy row ( Brit) ( fam), an awful bawling out (Am)
    ein \Donnerwetter über sich ergehen lassen to be bawled out (Am), to get a dressing down ( Brit), to be hauled over the coals ( Brit)
    3) (fam: alle Achtung!) I'll be damned! ( fam), gosh! ( Brit) ( fam)
    [zum] \Donnerwetter! ( fam) damn it! ( fam), bloody hell! ( Brit) (sl)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Donnerwetter

  • 59 Dreck

    Dreck <-[e]s> [ʼdrɛk] m
    1) ( Erde) dirt;
    die Wege sind vom Regen aufgeweicht, du bleibst bestimmt im \Dreck stecken the roads have been softened by the rain, you'll most probably get stuck in the mud;
    ( Schmutz) mess, dirt, muck ( Brit) ( fam)
    \Dreck machen to make a mess;
    vor \Dreck starren to be covered in dirt [or muck];
    2) ( Schund) rubbish ( Brit), trash (Am)
    WENDUNGEN:
    \Dreck am Stecken haben ( fam) to have a skeleton in the cupboard [or ( Am usu) closet];
    frech wie \Dreck ( fam) a real cheeky monkey ( Brit), a lippy little devil (Am)
    aus dem gröbsten \Dreck heraus sein ( fam) to be over the worst;
    der letzte \Dreck sein (sl) to be the lowest of the low;
    jdn wie den letzten \Dreck behandeln ( fam) to treat sb like dirt;
    jdn einen [feuchten] \Dreck angehen ( fam) to be none of sb's [damned] business;
    sich einen \Dreck um jdn/etw kümmern [o scheren] ( fam) to not give a damn about sb/sth;
    seinen \Dreck alleine machen ( fam) to do one's own dirty work;
    im \Dreck sitzen [o stecken] ( fam) to be in a mess [or (Brit a.) the mire];
    jdn/ etw in [o durch] den \Dreck ziehen ( fam) to drag sb's name/sth through the mud;
    mit jedem \Dreck ( fam) with every little thing;
    einen \Dreck (sl) fuck all (sl), naff [or sod] all ( Brit)
    einen \Dreck verstehen/ wert sein/ wissen to not understand/be worth/know a damn thing (fam!) [or ( Brit) sod [or naff] all]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Dreck

  • 60 erleben

    er·le·ben *
    vt
    etw \erleben to live to see sth;
    dass ich das [noch] \erleben muss! couldn't I have been spared that?!
    2) ( erfahren)
    etw \erleben to experience sth;
    wunderschöne Tage/einen wunderschönen Urlaub irgendwo \erleben to have a wonderful time/holiday somewhere;
    was hast du denn alles in Dänemark erlebt? what did you do/see in Denmark?;
    unser Land hat schon bessere Zeiten erlebt our country has seen better times;
    [mal] etw \erleben wollen to want to do sth exciting [for once];
    wenn Sie hier was \erleben wollen, müssen Sie in die Stadt fahren if you're looking for some excitement here, you have to go into town;
    3) (pej: durchmachen)
    etw \erleben to go through sth;
    eine [große] Enttäuschung \erleben to be [bitterly [or sorely] ] disappointed;
    einen Misserfolg \erleben to experience failure;
    eine Niederlage \erleben to suffer defeat
    es \erleben, dass/ wie to see that/how
    jdn \erleben to get to know sb; Musiker, Redner to hear sb; Schauspieler to see an actor;
    jdn irgendwie \erleben to see somebody a certain way;
    so wütend habe ich ihn noch nie erlebt I've never seen him so furious
    WENDUNGEN:
    hat man so [et]was schon [mal] erlebt! ( fam) well, I'll be damned! (sl), well, I never! ( Brit) ( fam)
    der/die kann was \erleben! ( fam) he/she'll get what for! ( Brit), really get it (Am) ( fam)
    das möchte ich \erleben! ( fam) that'll be the day! ( fam)
    das muss man erlebt haben! you have to see it [to believe it]!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > erleben

См. также в других словарях:

  • Damned — or The Damned may refer to: Damnation, a concept of condemnation by God, and use of the term as a profanity Contents 1 Music 2 Film 3 …   Wikipedia

  • Damned — est une série amateur française, créée par Ruddy Pomarede avant Flander s Company, auto produite et réalisée par les Guardians. Des DVD ont été édités, mais elle est disponible gratuitement sur Internet, et sa distribution par ce biais est… …   Wikipédia en Français

  • damned — [damd; ] also, as in oratory [, dam′nid] adj. 1. condemned or deserving condemnation 2. Informal deserving cursing; outrageous: now often a mere intensive [a damned shame] adv. Informal very [a damned good job] do one s damnedest (or damndest) or …   English World dictionary

  • Damned — Damned, a. 1. Sentenced to punishment in a future state; condemned; consigned to perdition. [1913 Webster] 2. Hateful; detestable; abominable. [1913 Webster] But, O, what damned minutes tells he o er Who doats, yet doubts, suspects, yet strongly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • damned — damned·est; damned; god·damned; …   English syllables

  • damned — [adj] hateful, unwelcome accursed, all fired*, anathematized, bad, blanketyblank*, blasted, blessed*, bloody*, blooming*, condemned, confounded, cursed, cussed*, damnable, dang*, darn*, darned*, despicable, detestable, doggone*, done for*, doomed …   New thesaurus

  • damned — ► ADJECTIVE 1) used to emphasize anger or frustration. 2) (damnedest) used to emphasize the surprising nature of something. ● do (or try) one s damnedest Cf. ↑try one s damnedest …   English terms dictionary

  • Damned — The Damned Genre Punk, Goth Rock Website www.officialdamned.com Aktuelle Besetzung Gesang Dave Vanian Gitarre, Gesang (Bass bis 4/1978) Captain Sensible …   Deutsch Wikipedia

  • damned — 1 adjective 1 (only before noun) spoken used to show that you are angry or annoyed with something: a damned nuisance 2 be damned be sent by God to punishment without end after death 3 I ll be damned spoken used as a strong expression of surprise… …   Longman dictionary of contemporary English

  • damned — /damd/, adj., superl. damnedest, damndest, n., adv. adj. 1. condemned or doomed, esp. to eternal punishment: the wailing of damned souls. 2. detestable; loathsome: Get that damned dog out of here! 3. complete; absolute; utter: a damned nuisance;… …   Universalium

  • damned — damned1 [ dæmd ] adjective 1. ) IMPOLITE DAMN 2. ) the damned people who have been sent to HELL after they have died, because of the bad things they have done, according to some religions someone/something be damned OLD FASHIONED used for saying… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»