-
41 негорючая часть
негорючая часть ж. Unverbrennliches n; nichtbrennbarer Anteil m; unverbrennlicher Anteil mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > негорючая часть
-
42 нелетучее вещество лакокрасочного материала
нелетучее вещество лакокрасочного материала
Остаток, получаемый после испарения летучих компонентов лакокрасочного материала в определенных условиях испытания.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > нелетучее вещество лакокрасочного материала
-
43 объемная концентрация
объемная концентрация
объемная доля
Концентрация, выраженная отношением парциального объема компонента к объему многокомпонентной термодинамической системы.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > объемная концентрация
-
44 систематическая погрешность измерения
систематическая погрешность измерения
систематическая погрешность
Составляющая погрешности результата измерения, остающаяся постоянной или закономерно изменяющаяся при повторных измерениях одной и той же физической величины.
Примечание. В зависимости от характера измерения систематические погрешности подразделяют на постоянные, прогрессивные, периодические и погрешности, изменяющиеся по сложному закону.
Постоянные погрешности - погрешности, которые длительное время сохраняют свое значение, например, в течение времени выполнения всего ряда измерений. Они встречаются наиболее часто.
Прогрессивные погрешности - непрерывно возрастающие или убывающие погрешности. К ним относятся, например, погрешности вследствие износа измерительных наконечников, контактирующих с деталью при контроле ее прибором активного контроля.
Периодические погрешности - погрешности, значение которых является периодической функцией времени или перемещения указателя измерительного прибора.
Погрешности, изменяющиеся по сложному закону, происходят вследствие совместного действия нескольких систематических погрешностей.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > систематическая погрешность измерения
-
45 случайная погрешность измерения
случайная погрешность измерения
случайная погрешность
Составляющая погрешности результата измерения, изменяющаяся случайным образом (по знаку и значению) при повторных измерениях, проведенных с одинаковой тщательностью, одной и той же физической величины.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > случайная погрешность измерения
-
46 рука
f (33; 'у; pl. 'и, -, -ам) Hand (от Р mit D; за В an D; под Т bei D; в В pl. zu D); Arm m; Handschrift; Seite (по Д, с Р auf D ); F Güte, Größe, Kaliber n; Laune, Zustand m ( под В in D); pl. Kräfte; fig. Faust, Macht; Mut m; опускать; рука в руку, рука об руку Hand in Hand; в руки persönlich; в две руки zweihändig; в свои руки in die Hand; взять себя в руки sich zusammennehmen; за руку mit Handschlag; из рук в руки, с рук на руки von Hand zu Hand; из первых рук aus erster Hand; из рук вон плохо F unter aller Kritik; на руку F zupaß; на руки auf den Arm od. Schoß; ausgehändigt; выдавать; на руках auf dem Arm; (у Р in jemandes) Händen od. Obhut; nähen: von Hand, mit der Hand; иметь на руках (В für jemanden) zu sorgen haben; быть на руку zustatten kommen; на живую руку mit lässiger Hand; лёгкий; ходить по рукам F die Besitzer wechseln; ходить; по рукам! abgemacht!; ударить по рукам durch Handschlag bekräftigen; по правую руку F rechter Hand; по рукам и ногам an Händen u. Füßen; под руку Arm in Arm, eingehakt; in die Hände; взять под руку (В) sich bei jemandem einhaken; под рукой zur Hand; F ganz in der Nähe; рукой подать F ein Katzensprung; с руками и ногами F mit Haut u. Haaren; обеими руками fig. F sehr gern; дело рук ( Р jemand ) hat die Hand im Spiel; рука руку моет Spr. e-e Hand wäscht die andere* * *рука́ f (´-у; pl. ´-и, -, -а́м) Hand (от Р mit D;за́ В an D;под Т bei D;в В pl. zu D); Arm m; Handschrift; Seite (по Д, с Р auf D); fam Güte, Größe, Kaliber n; Laune, Zustand m ( под В in D); pl. Kräfte; fig. Faust, Macht; Mut m; → опускать;рука́ в ру́ку, рука́ о́б руку Hand in Hand;в ру́ки persönlich;в две руки́ zweihändig;в свои́ ру́ки in die Hand;взять себя́ в ру́ки sich zusammennehmen;за́ руку mit Handschlag;из рук в ру́ки, с рук на́ руки von Hand zu Hand;из пе́рвых рук aus erster Hand;из рук вон пло́хо fam unter aller Kritik;на́ руку fam zupass;име́ть на рука́х (В für jemanden) zu sorgen haben;быть на́ руку zustatten kommen;на живу́ю ру́ку mit lässiger Hand; → лёгкий;по рука́м! abgemacht!;уда́рить по рука́м durch Handschlag bekräftigen;по пра́вую руку́ fam rechte Hand;по рука́м и нога́м an Händen und Füßen;по́д руку Arm in Arm, eingehakt; in die Hände;взять по́д руку (В) sich bei jemandem einhaken;под руко́й zur Hand; fam ganz in der Nähe;руко́й пода́ть fam ein Katzensprung;с руками и нога́ми fam mit Haut und Haaren;обе́ими рука́ми fig. fam sehr gern;де́ло рук (Р jemand) hat die Hand im Spiel;рука́ руку́ мо́ет Spr. eine Hand wäscht die andere* * *рук|а́<-и́>ж2. (от плеча́ до ки́сти) Arm mбрать по́д руку sich einhaken bei +datбрать на́ руки auf den Arm nehmenбрать себя́ в ру́ки sich zusammennehmenбыть в надёжных рука́х in guten Händen seinидти́ рука́ о́б руку с einhergehen mit +datмахну́ть руко́й на кого́-л. jdn aufgebenналожи́ть на себя́ ру́ки Selbstmord begehenнехва́тка рабо́чих рук Mangel m an Arbeitskräftenподнима́ть ру́ки die Hände hochhalten, sich ergeben, Handzeichen gebenпожима́ть ру́ку кому́-л. jdm die Hand schüttelnприложи́ть свою ру́ку к чему́-л. seinen Anteil haben an +datпротя́гивать кому́-л. ру́ку jdm die Hand reichenпод руко́й griffbereitну, по рука́м! abgemacht!распуска́ть ру́ки handgreiflich werdenна ско́рую ру́ку auf die Schnelleсвоя́ рука́ влады́ка jeder ist sein eigener Herrсиде́ть сложа́ ру́ки die Hände in den Schoß legenуда́рить по рука́м ein Geschäft durch Handschlag besiegeln* * *ngener. Arm (осьминога, каракатицы) -
47 ёмкостная составляющая
adjelectr. kapazitiver AnteilУниверсальный русско-немецкий словарь > ёмкостная составляющая
-
48 Д-составляющая
prepos.auto. D-Anteil -
49 Дифференциальная составляющая
Универсальный русско-немецкий словарь > Дифференциальная составляющая
-
50 И-составляющая
nauto. I-Anteil -
51 Наличие большого количества
nmilit. (чего-л.) der hohe Anteil (an etwas)Универсальный русско-немецкий словарь > Наличие большого количества
-
52 П-составляющая
-
53 активная составляющая сопротивления
adjradio. ohmscher AnteilУниверсальный русско-немецкий словарь > активная составляющая сопротивления
-
54 активный компонент
-
55 быть равным
vgener. gleichen (кому-л., чему-л. в чем-л.), gleichkommen (кому-л., чему-л. в чём-л.), gleichkommen (кому-л., чему-л. в чем-либо), gleichsteh (D an D) (кому-л., чему-л. в чем-л.), gleichstehe (D an D) (кому-л., чему-л. в чем-л.), in einer Reihe mit (j-m) stehen (кому-л.), (например,по количеству, величине и т.д.) sich die Waage halten (Aber der weibliche Anteil nimmt dementsprechend zu, so dass das sich prozentual im Grunde genommen die Waage hält."), gleichstehen (кому-л., чему-л. в чём-л.) -
56 вековая составляющая
adjAv. säkularer AnteilУниверсальный русско-немецкий словарь > вековая составляющая
-
57 вклад
m Fin. Einlage f, Deposit(um) n; Sparguthaben n; fig. Beitrag (в В zu D); вклад в дело мира Beitrag zum Frieden* * *вклад в де́ло ми́ра Beitrag zum Frieden* * *<вкла́да>м1. (инвести́ция) Anlage f, Investition f2. (в ба́нке) Einlage f, Depot nt, Guthaben ntвклад акционе́ров в капита́л о́бщества Gesellschaftseinlage fвклад в ви́де иму́щества Sacheinlage fвноси́ть вклад einen Beitrag leistenвклад в уста́вный фонд компа́нии Stammeinlage fвклад коммандити́ста Kommanditeinlage fвклад уча́стников в капита́л о́бщества Gesellschaftereinlage f* * *n1) gener. Beitrag, Depositengeld, Einlage, Geldbeitrag, Input, Spareinlage (в сберкассу, в банк), Einlagekapital (пайщика), Spareinlage (в банке и т. п.)2) fr. Mise (в предприятие)3) obs. Beisteuer4) liter. Bausparkasse, Baustein, (скромный) Obolos5) book. (скромный) Obolus6) law. Anlage, Anlegung, Anteil, Beteiligung, Einzahlung, Geldanlage, Hinterlage, Investition7) econ. Depositenguthaben, Einsatz, Spareinlage (в сберегательную кассу), Sparkasseneinlage (в сберегательную кассу), hinterlegter Betrag, Depot, (денежный) Einlage8) patents. Verdienst9) busin. Einlage (напр. банковский, взнос, вложение)10) f.trade. Depositum, Guthaben, Deposition, Einschuß, Festlegung (капитала) -
58 вступать во владение
v1) gener. übernehmen (имением и т. п.)2) law. übernehmen (напр., имуществом)3) fin. Besitz ergreifen, in Besitz nehmen, (долей, паём, участием) eine Beteiligung übernehmen, (долей, паём, участием) einen Anteil übernehmen4) f.trade. den Besitz antreten, in Besitz gelangenУниверсальный русско-немецкий словарь > вступать во владение
-
59 выдел
вы́дел<-а>м1. АРХ Anteil2. ЮР Zuteilung f, Teilung f, Erbteilung fвы́дел насле́дников Abfindung f* * *n1) gener. Ausstattung (наследника)2) law. Altenteil, Ausgedinge, Erbteilung, Teilung, Zuteilung3) econ. Ausstattung, Abschichtung (наследника) -
60 выкупленный пай
adjecon. aufgekaufter Anteil
См. также в других словарях:
Anteil an etwas haben — Anteil an etwas haben; Anteil an etwas nehmen »Anteil an etwas haben« bedeutet »an etwas beteiligt sein«: Wir haben an diesem Erfolg keinen Anteil. An der Sicherung des Friedens hatte die UNO nur geringen Anteil. Die Wendung »Anteil an etwas… … Universal-Lexikon
Anteil an etwas nehmen — Anteil an etwas haben; Anteil an etwas nehmen »Anteil an etwas haben« bedeutet »an etwas beteiligt sein«: Wir haben an diesem Erfolg keinen Anteil. An der Sicherung des Friedens hatte die UNO nur geringen Anteil. Die Wendung »Anteil an etwas… … Universal-Lexikon
Anteil- und Gewährverwaltung — Anteil und Gewährverwaltung, Übergangsform von der Verwaltung zur Verpachtung, sichert dem Besitzer einen durchschnittlichen Normalertrag von seinem Besitz und verleiht dem Verwalter durch Beteiligung am Unternehmergewinn die Eigenschaft eines… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Anteil — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Teil Bsp.: • Ich will mich an den Kosten beteiligen (= meinen Anteil an den Kosten bezahlen) … Deutsch Wörterbuch
Anteil — 1. ↑Kontingent, ↑Portion, ↑Quantum, ↑Quote, ↑Ration, 2. Claim … Das große Fremdwörterbuch
Anteil — Anteil, Anteilnahme ↑ Teil … Das Herkunftswörterbuch
Anteil — Ạn·teil der; 1 ein Anteil (an etwas (Dat)) der Teil einer Sache, auf den jemand ein Recht hat oder an dem jemand beteiligt ist <seine Anteile fordern, auf seinen Anteil verzichten>: jemandes Anteil am Gewinn; der Anteil des Einzelnen am… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anteil — Teilzahlung; Abzahlung; Rate; Abschlag; Quote; Teilbetrag; Proportion; Verhältnis; Größenverhältnis; Quotient; Kontingent; Beitrag … Universal-Lexikon
Anteil — der Anteil, e (Mittelstufe) Teil, der jmdm. zusteht Beispiel: Er hat auf seinen Anteil am Vermögen verzichtet. Kollokation: jmdm. den gleichen Anteil geben … Extremes Deutsch
Anteil — 1. a) Beitrag, Kontingent, Partie, Portion, Quantum, Quote, Ration, Stück, Teil, Teilstück; (schweiz.): Betreffnis, Treffnis. b) Beteiligung, Geschäftsanteil, Kapitalanteil, Kapitalbeteiligung. 2. Andacht, Anteilnahme, Interesse, Sammlung,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Anteil — pajus statusas Aprobuotas sritis žemės ūkio ekonomika ir vadyba apibrėžtis Pajinių įnašų bendra vertė. atitikmenys: angl. share vok. Anteil, m rus. пай pranc. commandite šaltinis Lietuvos Respublikos kooperatinių bendrovių (kooperatyvų) įstatymo… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)