-
1 forfeiture
défaillance de l’entrepreneur fDictionary of Engineering, architecture and construction > forfeiture
-
2 security failure
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > security failure
-
3 business failure
défaillance f d'entreprise -
4 protracted default
défaillance (LGA) -
5 human failure
défaillance humaineEnglish-French dictionary of labour protection > human failure
-
6 breakdown, of, a, system
défaillance f d'un réseau -
7 human, failure
défaillance f humaine -
8 mechanical, failure
défaillance f mécanique -
9 failure
failure [ˈfeɪljər]c. heart/kidney failure défaillance f cardiaque/rénaled. engine failure panne fe. ( = omission) his failure to answer le fait qu'il n'a pas répondu• the government's failure to comply with European legal obligations le non-respect des lois européennes par le gouvernement* * *['feɪljə(r)]1) ( lack of success) gen échec m (in à); ( of business) faillite fhis failure to understand the problem — son incapacité f à comprendre le problème
2) ( unsuccessful person) raté/-e (colloq) m/f; ( unsuccessful venture or event) échec mcrop failure — perte f de récolte
4) ( omission)failure to keep a promise — manquement m à une promesse
failure to comply with the rules — non-respect m de la réglementation
-
10 malfunction
malfunction [‚mælˈfʌŋk∫ən]1. noun* * *[ˌmæl'fʌŋkʃn] 1.1) ( poor operation) mauvais fonctionnement m2) ( breakdown) défaillance f2.intransitive verb mal fonctionner -
11 fail
fail [feɪl]a. ( = be unsuccessful) échouer ; [business] faire faillite• to fail in an exam/in Latin échouer à un examen/en latin• he failed in his attempt to take control of the company sa tentative de prendre le contrôle de la société a échouéc. ( = run short) manquerd. ( = break down) [engine] tomber en panne ; [brakes] lâchera. [+ examination] échouer àc. ( = let down) [+ business partner] manquer à ses engagements envers ; [+ friend] décevoir• he felt that he'd failed his family il avait le sentiment d'avoir manqué à ses devoirs envers sa famille• words fail me! les mots me manquent !d. ( = omit) to fail to do manquer de faire• he was fined for failing to stop at a red light il a eu une contravention pour avoir brûlé un feu rouge3. noun• every morning without fail, she takes the dog for a walk chaque matin sans exception, elle sort son chien• you must take these tablets every day without fail il faut que vous preniez ces cachets tous les jours sans faute4. compounds* * *[feɪl] 1.noun School, University échec m2.without fail adverbial phrase [arrive, do] sans faute; [happen] à coup sûr3.transitive verb1) School, University échouer à [exam, driving test]; échouer en or être collé (colloq) en [subject]; coller (colloq) [candidate, pupil]2) ( omit)to fail to mention that... — omettre de signaler que...
3) ( be unable)one could hardly fail to notice that... — il était évident que...
4) ( let down) laisser tomber [friend]; manquer à ses engagements envers [dependant, supporter]; [courage] manquer à [person]; [memory] faire défaut à [person]4.1) ( be unsuccessful) [exam candidate] échouer, être collé (colloq); [attempt, plan] échouerto fail in one's duty — manquer or faillir à son devoir
2) ( weaken) [eyesight, hearing, light] baisser; [health, person] décliner3) ( not function) [brakes] lâcher; [engine] tomber en panne; [power, water supply] être coupé4) Agriculture [crop] être mauvais5) ( go bankrupt) faire faillite6) Medicine [heart] lâcher5.failed past participle adjective [actor, writer] raté (colloq) -
12 lapse
lapse [læps]1. nounb. ( = passage of time) intervalle ma. ( = err) faire un écart de conduiteb. ( = stop practising religion) cesser de pratiquerd. [act, law] devenir caduc ; [contract, ticket, passport] expirer ; [membership, subscription] venir à expiration* * *[læps] 1.1) ( slip) défaillance f2) ( moral error) écart m de conduite3) ( interval) intervalle m, laps m de temps2.1) ( drift)to lapse into — se mettre à parler [slang, jargon, German]; tomber dans [coma]
2) ( expire) [right, patent, law] tomber en désuétude; [contract, policy, membership] expirer3) (slip, slide) [standard] baisser3.to lapse from — manquer à [virtue, principle]
lapsed past participle adjective [patent, policy] caduc/caduque; [contract] périmé; [Catholic] qui n'est plus pratiquant -
13 failure
failure n1 ( lack of success) gen échec m (in à) ; Fin faillite f ; his failure to understand the problem son incapacité à comprendre le problème ; to end in failure se solder par un échec ;2 ( unsuccessful person) raté/-e ○ m/f ; ( unsuccessful venture or event) échec m ; he was a failure as a teacher comme professeur il ne valait rien ; to be a failure at sports ne pas être doué en sport ; to feel a failure penser avoir raté sa vie ; the operation was a failure l'opération a été un échec or a échoué ;3 ( breakdown) (of engine, machine, power) panne f ; Med ( of organ) défaillance f ; crop failure perte f de récolte ; power failure panne de courant ; due to a mechanical failure dû à une défaillance mécanique ;4 ( omission) failure to keep a promise manquement m à une promesse ; failure to appear (in court) Jur défaut m de comparution (en justice) ; failure to comply with the rules non-respect m de la réglementation ; failure to pay non-paiement m ; they were surprised at his failure to attend the meeting ils étaient surpris qu'il n'assiste ( subj) pas à la réunion. -
14 malfunction
A n1 ( poor operation) mauvais fonctionnement m ;2 ( breakdown) défaillance f ; an equipment/a computer malfunction une défaillance technique/de l'ordinateur ;3 Med dysfonctionnement m. -
15 default
Idéfaillance de l’entrepreneur fIIDictionary of Engineering, architecture and construction > default
-
16 business failure
Entr. defaillance d'entrepriseEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > business failure
-
17 default
1.1) défaut de paiement; non paiement; défaillance; cessation de paiement; pf. déconfiture2) défaut; inexécution; manquement [à ses obligations]3) Jur. non comparution4) [arbitrage] défaut2. to default1) manquer à [sà parole/ses engagements] ; faillir2) Jur. ne pas comparaître [devant un tribunal]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > default
-
18 delinquency
1) Jur. délinquance2) Fin. défaut de paiement; cessation de paiement; défaillanceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > delinquency
-
19 failing
1) défaut; travers; faiblesse; manquement; imperfection; défectuosité2) Jur. défaillanceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > failing
-
20 failings of the parents
Jur. défaillance des parentsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > failings of the parents
См. также в других словарях:
défaillance — [ defajɑ̃s ] n. f. • 1190 défailance; de défaillir 1 ♦ Vx État de ce qui fait défaut. 2 ♦ (1549) Diminution importante et momentanée des forces physiques. ⇒ faiblesse, malaise. Avoir une défaillance, un moment de défaillance. Tomber en… … Encyclopédie Universelle
défaillance — DÉFAILLANCE. sub. f. Foiblesse, évanouissement, pamoison. Tomber en défaillance. Il lui a pris une défaillance. Il est en défaillance. Avoir de fréquentes défaillances. f♛/b] On appelle Défaillance de nature, L état où est une personne qui vient… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
defaillance — et langueur, Marcor. Defaillance de quelque chose, Defectus, huius defectus, Deliquium. Defaillance de courage, Remissio, vel Dissolutio animi, Abiectio animi, Animi demissio. Defaillance de coeur, Defectio animi. Defaillance de fievre, Decessus… … Thresor de la langue françoyse
defaillance — Defaillance. s. f. v. Foiblesse, évanoüissement, pasmoison. Tomber en defaillance. il luy a pris une defaillance. On appelle, Defaillance de nature, l Estat où est une personne, qui vient à s affoiblir par vieillesse ou autrement … Dictionnaire de l'Académie française
défaillance — /defa jãs/, it. /defa jans/ s.f., fr. [der. del verbo défaillir venir meno ], in ital. invar. 1. [perdita momentanea delle forze: avere una d. ] ▶◀ mancamento, svenimento. 2. [momento di debolezza, anche fig.] ▶◀ caduta, cedimento, crisi, crollo … Enciclopedia Italiana
défaillance — /fr. defaˈjãs/ [vc. fr., da défaillir, propriamente «fare difetto, fallire (faillir) del tutto (dé )»] s. f. inv. (spec. nel linguaggio sportivo) improvvisa debolezza, crisi, cedimento, cotta CONTR. performance (ingl.), impennata, recupero … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
défaillance — (dé fa llan s , ll mouillées, et non dé fa yan s ) s. f. 1° État de ce qui fait défaut. • Si la défaillance de la race masculine d Aaron eût dû arriver, Dieu l aurait prévue, FÉN. t. II, p. 124. Terme de jurisprudence. Défaut d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉFAILLANCE — s. f. Faiblesse, évanouissement, pâmoison. Tomber en défaillance. Il lui a pris une défaillance. Il est en défaillance. Avoir de fréquentes défaillances. Défaillance de nature, État d une personne affaiblie par l âge, par l excès du travail,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉFAILLANCE — n. f. Perte momentanée des forces physiques accompagnée souvent d’une perte de connaissance. Tomber en défaillance. Il lui a pris une défaillance. Avoir de fréquentes défaillances. Il se dit figurément de la Perte momentanée des forces morales.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
défaillance — gedimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. break down; failure; fault vok. Ausfall, m; Beschädigung, f; Fehler, m; Versagen, n rus. выход из строя, m; неисправность, f; отказ, m; повреждение, n pranc. défaillance, f; défaut, m;… … Automatikos terminų žodynas
défaillance — pažaida statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. damage; fault vok. Beschädigung, f; Fehler, m; Schaden, m; Schädigung, f; Störung, f rus. повреждение, n pranc. défaillance, f; défaut, m; endommagement, m; incident, m; panne, f … Automatikos terminų žodynas