-
1 decentre
decentre v dezentrieren, außermittig machenEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > decentre
-
2 decentre
-
3 decentre
Большой англо-русский и русско-английский словарь > decentre
-
4 decentre
[di:ʹsentə] v опт.смещать центр; смещать изображение -
5 decentre
[diː'sentə]1) Общая лексика: сместить изображение, сместить центр, смещать изображение2) Оптика: смещать центр -
6 decentre
(US) [diː'sentǝ(r)]VT descentrar -
7 decentre
v; опт.зміщати центр; зміщати зображення -
8 decentre
v; опт.зміщати центр; зміщати зображення -
9 decentre
(v) сместить изображение; сместить центр; смещать изображение; смещать центр* * *смещать центр; смещать изображение -
10 decentre
v.descentrar. (pt & pp decentred) -
11 decentre
оптикасмещать центр; смещать изображение -
12 decentre
v опт. смещать центр; смещать изображение -
13 decentre
/di:'sentə/ * ngoại động từ - (vật lý) làm lệch tâm (các thấu kính) -
14 to decentre
Dictionary of Engineering, architecture and construction > to decentre
-
15 смещать изображение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > смещать изображение
-
16 смещать центр
опт. decentreБольшой англо-русский и русско-английский словарь > смещать центр
-
17 off center
USGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > off center
-
18 off centre
UKGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > off centre
-
19 off
off [ɒf]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. preposition2. adverb3. adjective4. noun5. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► When off is an element in a phrasal verb, eg keep off, take off, look up the verb. When it is part of a set combination, eg off duty, far off, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. prepositiona. ( = from) de━━━━━━━━━━━━━━━━━► Note the French prepositions used in the following:━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = missing from) there are two buttons off my coat il manque deux boutons à mon manteauc. ( = away from) de• the helicopter was just a few metres off the ground l'hélicoptère n'était qu'à quelques mètres du sold. ( = not taking, avoiding) (inf) I'm off coffee/cheese at the moment je ne bois pas de café/ne mange pas de fromage en ce moment2. adverba. ( = away) the house is 5km off la maison est à 5 km• they're off! (in race) les voilà partis !• where are you off to? où allez-vous ?c. ( = removed) he had his coat off il avait enlevé son manteaud. (as reduction) 10% off 10 % de remise or de rabais• I'll give you 10% off je vais vous faire une remise or un rabais de 10 %• they lived together off and on for six years ils ont vécu ensemble six ans, par intermittence3. adjectivea. ( = absent from work) he's been off for three weeks cela fait trois semaines qu'il est absentb. ( = off duty) she's off at 4 o'clock today elle termine à 4 heures aujourd'huic. ( = not functioning, disconnected) [machine, TV, light] éteint ; [engine, gas at main, electricity, water] coupé ; [tap] fermé ; [brake] desserréd. ( = cancelled) [meeting, trip, match] annuléf. (indicating wealth, possession) they are comfortably off ils sont aisés• how are you off for bread? qu'est-ce que vous avez comme pain ?g. ( = not right inf) it was a bit off, him leaving like that ce n'était pas très bien de sa part de partir comme ça• that's a bit off! ce n'est pas très sympa ! (inf)4. noun5. compounds• I came on the off chance of seeing her je suis venu à tout hasard, en pensant que je la verrais peut-être ► off-colour adjective (British)a. ( = bad day)• to sing off-key chanter faux ► off-licence noun (British) ( = shop) magasin m de vins et spiritueux• to go off-line [computer] se mettre en mode autonome• to put the printer off-line mettre l'imprimante en mode manuel ► off-load transitive verb [+ goods] décharger ; [+ task, responsibilities] se décharger de► off-peak (British) adjective [period, time, hour] creux ; [train, electricity] en période creuse ; [telephone call] à tarif réduit (aux heures creuses)• off-peak ticket billet m au tarif réduit heures creuses adverb (outside rush hour) en dehors des heures de pointe ; (outside holiday season) en période creuse ► off-piste adjective adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━Dans le monde du théâtre new-yorkais, on qualifie de off-Broadway les pièces qui ne sont pas montées dans les grandes salles de Broadway. Les salles off-Broadway, généralement assez petites, proposent des billets à des prix raisonnables. Aujourd'hui, les théâtres les plus à l'avant-garde sont appelés off-off-Broadway.* * *Note: off is often found as the second element in verb combinations ( fall off, run off etc) and in offensive interjections ( clear off etc). For translations consult the appropriate verb entry (fall, run, clear etc)off is used in certain expressions such as off limits, off colour etc and translations for these will be found under the noun entry (limit, colour etc)For other uses of off see the entry below[ɒf], US [ɔːf] 1.(colloq) noun2.just before the off — ( of race) juste avant le départ
1) ( leaving)to be off — partir, s'en aller
I'm off — gen je m'en vais; ( to avoid somebody) je ne suis pas là
he's off again talking about his exploits! — fig et voilà c'est reparti, il raconte encore ses exploits!
2) ( at a distance)3) ( ahead in time)4) Theatre3.1) ( free)2) ( turned off)3) ( cancelled)to be off — [match, party] être annulé
the ‘coq au vin’ is off — ( from menu) il n'y a plus de ‘coq au vin’
4) ( removed)to have one's leg off — (colloq) se faire couper la jambe
25% off — Commerce 25% de remise
5) (colloq) ( bad)4.to be off — [food] être avarié; [milk] avoir tourné
off and on adverbial phrase par périodes5.1) ( away from in distance)2) ( away from in time)3) (also just off) juste à côté de [kitchen etc]4) ( astray from)5) ( detached from)there's a button off — [cuff etc] il manque un bouton à
6) (colloq) ( no longer interested in)7) (colloq) (also off of)••how are we off (colloq) for...? — qu'est-ce qu'il nous reste comme...? [flour etc]
that's a bit off — (colloq) GB ça c'est un peu fort (colloq)
to feel a bit off(-colour) (colloq) — GB ne pas être dans son assiette (colloq)
-
20 off-centre
GB, off-centre-center US adjective décentré
- 1
- 2
См. также в других словарях:
decentre — verb a) To remove the centre from. The Saidian critique was part of a great sea change, a conscious attempt to ‘decentre’ Europe or even to ‘provincialize’ it. b) To place away from the centre; to make eccentric … Wiktionary
décentré — adj. : teu, ta, e décentré d flan <tout de côté> (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
decentre — /dee sen teuhr/, v.t., decentred, decentring. Chiefly Brit. decenter. * * * … Universalium
decentre — v. put out of center; make eccentric … English contemporary dictionary
decentre — (US decenter) verb displace from the centre or from a central position … English new terms dictionary
decentre — /diˈsɛntə/ (say dee sentuh) verb (t) (decentred, decentring) 1. to put out of centre. 2. to make eccentric. Also, US, decenter …
decentre — /dee sen teuhr/, v.t., decentred, decentring. Chiefly Brit. decenter … Useful english dictionary
décentrer — [ desɑ̃tre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1845; de dé et centrer ♦ Déplacer le centre de. ⇒ excentrer. Pronom. Cet objectif se décentre en hauteur. ♢ Fig. Didact. Changer le centre, le système de référence de (qqch.). Décentrer sa vision du monde … Encyclopédie Universelle
Bois de Flines-Les-Mortagne — Forêt domaniale de Flines les Mortagne La Forêt domaniale de Flines les Mortagne, plus souvent dénommée “ Forêt de Flines ” ou Bois de Flines Les Mortagne est un des massifs boisés de la région Nord Pas de Calais. Situé dans la partie la plus… … Wikipédia en Français
Bowditch (Cratère) — Pour les articles homonymes, voir Bowditch. Bowditch … Wikipédia en Français
Bowditch (cratere) — Bowditch (cratère) Pour les articles homonymes, voir Bowditch. Bowditch … Wikipédia en Français