-
41 motor load current
фазный ток электродвигателя
-Параллельные тексты EN-RU
The LTM R controller includes internal current transformers for measuring the motor load phase current directly from the motor load power cables or from secondaries of external current transformers.
[Schneider Electric]В контроллере LTM R установлены трансформаторы, предназначенные для измерения фазных токов, протекающих через обмотки электродвигателя. Измерение осуществляется непосредственно на проводниках, идущих к электродвигателю. Для этих же целей могут применяться внешние трансформаторы тока.
[Перевод Интент]Components such as external motor load current transformers and ground current transformers add additional range to the system.
[Schneider Electric]Применение дополнительных устройств, таких как внешние трансформаторы измерения фазных токов электродвигателя и трансформаторы измерения дифференциального тока, позволяет расширить диапазон применения системы управления электродвигателем.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > motor load current
-
42 регулятор тока
Большой англо-русский и русско-английский словарь > регулятор тока
-
43 регулятор тока
-
44 CDA
current data authority; CDAThe designated ground system through which a CPDLC dialogue between a pilot and a controller currently responsible for the flight is permitted to take place.(AN 10/II; PANS-ATM)полномочный орган, обеспечивающий текущий обмен даннымиНазначенная наземная система, через которую разрешено осуществлять диалог CPDLC между пилотом и диспетчером, ответственным в данное время за полёт.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > CDA
-
45 EC
1) Общая лексика: hum. сокр. Enzyme Classification, hum. сокр. Enzyme Commission, hum. сокр. Enzyme Conjugate, ЕС, (сокр. от) electronic communication = электронное общение (как новая технология в непрерывном обучении), Emergency Co-ordinator (SEIC)2) Авиация: СД, electronic compartment, electronic control3) Медицина: erythrocyte concentrate (эритроцитарная масса)4) Американизм: Election Commission5) Военный термин: Eastern Command, Economic Committee, Education Center, Elimination Communication, Embedded Computer, Enemy Capability, Engineering Corps, Entry Course, European Command, Expenditure Center, electromagnetic compatibility, electronic coding, electronic combat, electronic countermeasures, elevation console, elevation correction, emergency capability, emergency commission, emergency coordinator, engagement controller, engineering change, engineering construction, environment control, equipment category, equipment condition, equipment contract, escort convoy, evacuation center, executive committee, executive council, exercise commander, experimentation center, experimentation command, extension course, extra costs6) Техника: earth current, edge connector, effective conductivity, electric current, electromagnetic combat, electron coupling, electron-coupled, electronic calibration, electronic comparator, electronic conductivity, electronic counter, electronics and control, electronics chassis, electrostatic collector, emergency communicator, emission color, emission current, emulsifiable concentrate, enamel covered, enamel single-cotton insulation, encoder coupler, enforcement coordinator, environmental chamber, evaluation center, experiment computer, extended control, extended control mode, external cavity, электрохромный, electrochromic7) Сельское хозяйство: exchange capacity, КЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов), концентрат эмульсии8) Шутливое выражение: Entertaining Comics9) Химия: Electron Capture, Ethyl Carbonate10) Математика: Edge Constraint, Equivalence Checking, внесение поправки (error correcting), исправление ошибки (error correcting), окончательная оценка (estimation at completion)11) Бухгалтерия: Electronic Cash, Electronic Check, Extra Cheap12) Автомобильный термин: engine control13) Грубое выражение: Eleven Or Craps, Evil Cunt15) Оптика: electrically conducting16) Политика: Европейское сообщество (European Communities)17) Радио: Extended C, расширенный диапазон С18) Телекоммуникации: Echo Canceling, Enhanced Cellular19) Сокращение: Civil aircraft marking (Spain), Earth Coverage antenna, Ecuador (NATO country code), Education Committee, Electricity Council, Electrochemical Capacitor, Electronic Combat (formerly ECM), Electronic Commerce, Electronics & Countermeasures, Engineer Captain, Environmental Control, Episcopal Church, Error Correcting, Established Church, European Community, Evolutionary Computing, Exchange Carrier, Energy Conserving (смазочные материалы)20) Университет: Education Code, Engineering Center, English Composition, Extra Credit21) Физиология: Emergency Contraception22) Электроника: Electrical Conductivities, Electro Conductivity, Electronic Chart, Electronic Communications, Embedded Controller, Equipment Controller, Error Counter23) Вычислительная техника: education computer, electronic conference, Error Correction (MODEM), Exchange Carrier (Telephony), контроль ошибок24) Нефть: Ethyl Centralite25) Генетика: enzyme classification, КФ26) Биохимия: Enterochromaffin Cells, Esterified Cholesterol27) Банковское дело: еврочек (eurocheck), Eurocard (кредитная карточка, выпускаемая международной организацией Eurocard через банки различных стран.)28) Биотехнология: Endothelial cell29) Транспорт: Engine Controller, Englewood Connecting30) Парфюмерия: Европейское сообщество31) Фирменный знак: ESC Electronics32) Экология: Environment Canada, effective concentration33) Деловая лексика: Energy Conservation, Exit Criteria, Европейское экономическое сообщество (European Communities)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Environment Comity, environmental committee, excentric, эффективная концентрация35) Образование: Early Childhood36) Инвестиции: eurocheck37) Сетевые технологии: European Commission, error checking, error control, error correction38) Полимеры: electronically controlled, ethyl cellulose39) Программирование: Erase Character40) Автоматика: eddy current41) Сахалин Р: Ecocenter42) Сахалин А: ECOcentre43) Химическое оружие: (50) median effective concentration44) Безопасность: Encryption Control45) Нефть и газ: extended controller46) Электротехника: electric(al) conductor, electrical conductivity, electrocoating, emergency conditions, emergency control, enameled copper, equipment compatibility47) Имена и фамилии: Edgar Casey, Eugenia Collier48) Майкрософт: для детей младшего возраста50) Должность: Eye Candy51) Правительство: Eagle Creek, Elizabeth City52) Международная торговля: Economic Cooperation -
46 Ec
1) Общая лексика: hum. сокр. Enzyme Classification, hum. сокр. Enzyme Commission, hum. сокр. Enzyme Conjugate, ЕС, (сокр. от) electronic communication = электронное общение (как новая технология в непрерывном обучении), Emergency Co-ordinator (SEIC)2) Авиация: СД, electronic compartment, electronic control3) Медицина: erythrocyte concentrate (эритроцитарная масса)4) Американизм: Election Commission5) Военный термин: Eastern Command, Economic Committee, Education Center, Elimination Communication, Embedded Computer, Enemy Capability, Engineering Corps, Entry Course, European Command, Expenditure Center, electromagnetic compatibility, electronic coding, electronic combat, electronic countermeasures, elevation console, elevation correction, emergency capability, emergency commission, emergency coordinator, engagement controller, engineering change, engineering construction, environment control, equipment category, equipment condition, equipment contract, escort convoy, evacuation center, executive committee, executive council, exercise commander, experimentation center, experimentation command, extension course, extra costs6) Техника: earth current, edge connector, effective conductivity, electric current, electromagnetic combat, electron coupling, electron-coupled, electronic calibration, electronic comparator, electronic conductivity, electronic counter, electronics and control, electronics chassis, electrostatic collector, emergency communicator, emission color, emission current, emulsifiable concentrate, enamel covered, enamel single-cotton insulation, encoder coupler, enforcement coordinator, environmental chamber, evaluation center, experiment computer, extended control, extended control mode, external cavity, электрохромный, electrochromic7) Сельское хозяйство: exchange capacity, КЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов), концентрат эмульсии8) Шутливое выражение: Entertaining Comics9) Химия: Electron Capture, Ethyl Carbonate10) Математика: Edge Constraint, Equivalence Checking, внесение поправки (error correcting), исправление ошибки (error correcting), окончательная оценка (estimation at completion)11) Бухгалтерия: Electronic Cash, Electronic Check, Extra Cheap12) Автомобильный термин: engine control13) Грубое выражение: Eleven Or Craps, Evil Cunt15) Оптика: electrically conducting16) Политика: Европейское сообщество (European Communities)17) Радио: Extended C, расширенный диапазон С18) Телекоммуникации: Echo Canceling, Enhanced Cellular19) Сокращение: Civil aircraft marking (Spain), Earth Coverage antenna, Ecuador (NATO country code), Education Committee, Electricity Council, Electrochemical Capacitor, Electronic Combat (formerly ECM), Electronic Commerce, Electronics & Countermeasures, Engineer Captain, Environmental Control, Episcopal Church, Error Correcting, Established Church, European Community, Evolutionary Computing, Exchange Carrier, Energy Conserving (смазочные материалы)20) Университет: Education Code, Engineering Center, English Composition, Extra Credit21) Физиология: Emergency Contraception22) Электроника: Electrical Conductivities, Electro Conductivity, Electronic Chart, Electronic Communications, Embedded Controller, Equipment Controller, Error Counter23) Вычислительная техника: education computer, electronic conference, Error Correction (MODEM), Exchange Carrier (Telephony), контроль ошибок24) Нефть: Ethyl Centralite25) Генетика: enzyme classification, КФ26) Биохимия: Enterochromaffin Cells, Esterified Cholesterol27) Банковское дело: еврочек (eurocheck), Eurocard (кредитная карточка, выпускаемая международной организацией Eurocard через банки различных стран.)28) Биотехнология: Endothelial cell29) Транспорт: Engine Controller, Englewood Connecting30) Парфюмерия: Европейское сообщество31) Фирменный знак: ESC Electronics32) Экология: Environment Canada, effective concentration33) Деловая лексика: Energy Conservation, Exit Criteria, Европейское экономическое сообщество (European Communities)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Environment Comity, environmental committee, excentric, эффективная концентрация35) Образование: Early Childhood36) Инвестиции: eurocheck37) Сетевые технологии: European Commission, error checking, error control, error correction38) Полимеры: electronically controlled, ethyl cellulose39) Программирование: Erase Character40) Автоматика: eddy current41) Сахалин Р: Ecocenter42) Сахалин А: ECOcentre43) Химическое оружие: (50) median effective concentration44) Безопасность: Encryption Control45) Нефть и газ: extended controller46) Электротехника: electric(al) conductor, electrical conductivity, electrocoating, emergency conditions, emergency control, enameled copper, equipment compatibility47) Имена и фамилии: Edgar Casey, Eugenia Collier48) Майкрософт: для детей младшего возраста50) Должность: Eye Candy51) Правительство: Eagle Creek, Elizabeth City52) Международная торговля: Economic Cooperation -
47 ec
1) Общая лексика: hum. сокр. Enzyme Classification, hum. сокр. Enzyme Commission, hum. сокр. Enzyme Conjugate, ЕС, (сокр. от) electronic communication = электронное общение (как новая технология в непрерывном обучении), Emergency Co-ordinator (SEIC)2) Авиация: СД, electronic compartment, electronic control3) Медицина: erythrocyte concentrate (эритроцитарная масса)4) Американизм: Election Commission5) Военный термин: Eastern Command, Economic Committee, Education Center, Elimination Communication, Embedded Computer, Enemy Capability, Engineering Corps, Entry Course, European Command, Expenditure Center, electromagnetic compatibility, electronic coding, electronic combat, electronic countermeasures, elevation console, elevation correction, emergency capability, emergency commission, emergency coordinator, engagement controller, engineering change, engineering construction, environment control, equipment category, equipment condition, equipment contract, escort convoy, evacuation center, executive committee, executive council, exercise commander, experimentation center, experimentation command, extension course, extra costs6) Техника: earth current, edge connector, effective conductivity, electric current, electromagnetic combat, electron coupling, electron-coupled, electronic calibration, electronic comparator, electronic conductivity, electronic counter, electronics and control, electronics chassis, electrostatic collector, emergency communicator, emission color, emission current, emulsifiable concentrate, enamel covered, enamel single-cotton insulation, encoder coupler, enforcement coordinator, environmental chamber, evaluation center, experiment computer, extended control, extended control mode, external cavity, электрохромный, electrochromic7) Сельское хозяйство: exchange capacity, КЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов), концентрат эмульсии8) Шутливое выражение: Entertaining Comics9) Химия: Electron Capture, Ethyl Carbonate10) Математика: Edge Constraint, Equivalence Checking, внесение поправки (error correcting), исправление ошибки (error correcting), окончательная оценка (estimation at completion)11) Бухгалтерия: Electronic Cash, Electronic Check, Extra Cheap12) Автомобильный термин: engine control13) Грубое выражение: Eleven Or Craps, Evil Cunt15) Оптика: electrically conducting16) Политика: Европейское сообщество (European Communities)17) Радио: Extended C, расширенный диапазон С18) Телекоммуникации: Echo Canceling, Enhanced Cellular19) Сокращение: Civil aircraft marking (Spain), Earth Coverage antenna, Ecuador (NATO country code), Education Committee, Electricity Council, Electrochemical Capacitor, Electronic Combat (formerly ECM), Electronic Commerce, Electronics & Countermeasures, Engineer Captain, Environmental Control, Episcopal Church, Error Correcting, Established Church, European Community, Evolutionary Computing, Exchange Carrier, Energy Conserving (смазочные материалы)20) Университет: Education Code, Engineering Center, English Composition, Extra Credit21) Физиология: Emergency Contraception22) Электроника: Electrical Conductivities, Electro Conductivity, Electronic Chart, Electronic Communications, Embedded Controller, Equipment Controller, Error Counter23) Вычислительная техника: education computer, electronic conference, Error Correction (MODEM), Exchange Carrier (Telephony), контроль ошибок24) Нефть: Ethyl Centralite25) Генетика: enzyme classification, КФ26) Биохимия: Enterochromaffin Cells, Esterified Cholesterol27) Банковское дело: еврочек (eurocheck), Eurocard (кредитная карточка, выпускаемая международной организацией Eurocard через банки различных стран.)28) Биотехнология: Endothelial cell29) Транспорт: Engine Controller, Englewood Connecting30) Парфюмерия: Европейское сообщество31) Фирменный знак: ESC Electronics32) Экология: Environment Canada, effective concentration33) Деловая лексика: Energy Conservation, Exit Criteria, Европейское экономическое сообщество (European Communities)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Environment Comity, environmental committee, excentric, эффективная концентрация35) Образование: Early Childhood36) Инвестиции: eurocheck37) Сетевые технологии: European Commission, error checking, error control, error correction38) Полимеры: electronically controlled, ethyl cellulose39) Программирование: Erase Character40) Автоматика: eddy current41) Сахалин Р: Ecocenter42) Сахалин А: ECOcentre43) Химическое оружие: (50) median effective concentration44) Безопасность: Encryption Control45) Нефть и газ: extended controller46) Электротехника: electric(al) conductor, electrical conductivity, electrocoating, emergency conditions, emergency control, enameled copper, equipment compatibility47) Имена и фамилии: Edgar Casey, Eugenia Collier48) Майкрософт: для детей младшего возраста50) Должность: Eye Candy51) Правительство: Eagle Creek, Elizabeth City52) Международная торговля: Economic Cooperation -
48 AC
1) Общая лексика: accommodative convergence, аккомодативная конвергенци2) Компьютерная техника: Audio Coding3) Биология: activator, aerobic capacity for work, антивоспалительный [противовоспалительный] кортикоид (сокр от antiphlogistic corticoid)4) Авиация: управление высотой полёта (сокр от altitude control), aeroplane characteristics, analog common, руль высоты5) Медицина: After Class, anticoagulant, abdominal circumference6) Американизм: After The Cataclysm, Agency Characteristic, Animal Control7) Французский язык: Академия хирургии (Франция) (Académie de Chirurgie = Academy of Surgery), платёж наличными, наличный расчёт (сокр от argent comptan = cash payment)8) Спорт: Adventure Club, After Crowning9) Латинский язык: до рождества Христова, до нашей эры, до р.Х. (уст), до н.э. (сокр от ante Christum = before Christ), перед едой (надпись на рецепте) (сокр от ante cibum = before meal)10) Военный термин: Air Corps, Air Crew, All Clear, Allied Command, Allied Commander, Amphibious Command, Armor Class, Armour Class, Army Company, Army Component, Army Comptroller, Army Council, Army contract, Army corps, Artillery College, Atlantic Council, Attack City, Automation and Communications, active component, activity code, administrative company, admiral commanding, advanced course, air command, air commodore, air component, air controlman, air cooperation, aircraft carrier, aircraft commander, aircraftman, aircrewman, ambulance company, ammunition column, ammunition corporal, antiradar coating, antireflection coating, approach chart, armored car, armored carrier, armored cavalry, artillery controller, assigned contractor, assistant chief, auxiliary command, availability code, aviation cadet, Эй-Си (синильная кислота)11) Техника: Appeal Court, Appropriation Committee, absolute code, abstract code, access cycle, account card, acid concentrator, acquisition cycle, address code, adjustment-calibration, administrative controls, admiralty coefficient, aerial current, allegations coordinator, alpha numeric character, analog circuit, analytical chemist, anticorrosive, asynchronous computer, attack center, attack console, attitude control system, audio center, autocollimator, automatic control, auxiliary console, average cost, azimuth comparator, адаптивное управление, переменное напряжение, устройство адаптивного управления12) Сельское хозяйство: Acetic Acid13) Шутливое выражение: Adriana Cool, Anal Catch14) История: Атлантическая хартия (сокр от Atlantic Charter)15) Химия: Active Count, Aromatic Carbon17) Математика: Assumption Context, The Art Clan, абсолютно непрерывный (absolutely continuous), аксиома выбора (axiom of choice), почти наверное (almost certain)18) Религия: After Creation, Ante Christum, Anti Christ, Atlantic City, Ante Christum ("before Christ")19) Юридический термин: Ambulance Chaser, Apellate Court, Appeal Cases, account current, administrative county, author's corrections, administrative case20) Бухгалтерия: средняя себестоимость (average cost), средняя стоимость (average cost)21) Австралийский сленг: кавалер Ордена Австралии (Companion of the Order of Australia)22) Ветеринария: Alley Cat23) Грубое выражение: Always Crap, Anal Cunt, Ass Crammer24) Металлургия: arc cutting25) Оптика: акрил (напр., акриловые линзы = acrylic lenses)26) Политика: Antigua and Barbuda27) Телекоммуникации: Always Connected, Area Code, Access Control (Token Ring, FDDI), Центр аутентификации28) Сокращение: Absolute Ceiling, Advisory Circular, Aerodynamic Centre, Aerospace Corporation, Airborne Component, Airworthiness Committee, Altocumulus, Amphibious Corps, Amplitude Comparison, Analyst Console, Annual Conference, Ante Christum (before Christ), Area Coverage antenna, Armament Control, Assistant Commissioner, Athletic Club, Hydrogen Cyanide (Chemical warfare blood agent (also HCN)), actual count, aerodynamic center, aerospace chamber, after Christ, asbestos cement, кондиционер (air conditioner), Alternating Current (ac, see also DC), Ante Cibum (before meals), alternating component, current account, Arctic Circle (Северный полярный круг), automatic computer (автоматический вычислитель; автоматическая вычислительная машина, автоматический компьютер), anodal closing (анодное замыкание), Appellate Court (апелляционный суд), aeroclub (аэроклуб), armored cable (бронированный кабель), alphabetic character (буквенно-алфавитный символ), account control (бухгалтерский надзор), air compressor (воздушный компрессор), aligned continuous (FRP) (волокнит с параллельным расположением непрерывных армирующих волокон), Atlanta Constitution (газета «Атланта конститьюшн» (США)), angling club (клуб рыболовного спорта), adjacent channel (соседний канал), accelerator (ускоритель; акселератор; дроссельная заслонка), cyanic acid (циановая [синильная, синеродистая] кислота)29) Театр: Art Center30) Университет: Academic Community, Advanced Credit31) Физиология: Abstinence Committed, Acute, Ante Cibum - before meals, Assist-Control (a form of mechanical ventilation)32) Электроника: Activated carbon, Advanced Control, Amplifier Combination, Audio Code, Autonomous Control, устройство для защиты от местных помех (сокр от anti-clutter)33) Вычислительная техника: access class, аккумулятор, Access Concentrator (PPPoE, ADSL), Access Control (Token Ring), Alternating Current (ac, see also), Ante Christum (before Christ)34) Нефть: current35) Иммунология: Anticoagulation Clinic36) Онкология: After Chemo37) Связь: Access Controller (WLAN)38) Космонавтика: акустический центр39) Банковское дело: помощник кассира (банковская должность; assistant cashier), текущий банковский счёт (account current), текущий счёт40) Биотехнология: Adhesion complex41) Транспорт: Air Conditioner, Air Controller, Air Cooling, Airframe Change, Alcohol Concentration, All Conditions, Asphalt Concrete, Atlantic Crossing, Auto Carrier42) Силикатное производство: alumina cement43) Радиолокация: коммутирование антенны (сокр от antenna commutation)44) Фирменный знак: AVX Corporation, Air Canada, Allis Chalmers, Andersen Consulting, Arctic Cat45) СМИ: Action Center, Asheron's Call46) Деловая лексика: Activity Center, Advisory Council47) Бурение: Остин (Austin chalk), остинский мел (Austin chalk; группа верхнего отдела меловой системы)48) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: alternating current, Advisory Committee49) Образование: Applied Communication, Area Consultant50) Таможенная деятельность: Appraising Officer51) Инвестиции: assistant cashier52) Сетевые технологии: access control53) Полимеры: aircooled, ally chloride, asbestos cloth, azodicarbonamide54) Программирование: Alternate Character55) Автоматика: above center, adaptive control, application control56) Ядерная физика: Ammonium Citrate, Anti-Coincidence Counters, накопитель антипротонов (сокр от antiproton collector)57) Контроль качества: associate contractor58) Сахалин Ю: advance capital59) Химическое оружие: adapter cradle, alternate current, hydrogen cyanide60) Военно-морской флот: пульт управления атакой (на корабле) (сокр от), инерционный размыкатель мины (сокр от anticountermining device), броненосный крейсер (сокр от armored cruiser), главный командный пункт, ГКП (корабля) (сокр от attack center), пост атаки (подводной лодки)61) Расширение файла: Autocheck, Automatic Computer, Spooled plot file (AutoCAD AutoSpool)62) Военно-политический термин: Alliance Committee63) Карачаганак: BHC Acoustic Log (Baker Atlas tool)64) Судостроение: адмиралтейский коэффициент (в приближённых расчётах) (сокр от admiralty coefficient)65) Электротехника: accuracy check, automatic checkout66) Имена и фамилии: Alan Cox, Albert Champion, Alvin Crawford67) ООН: Armed Constabulary68) Общественная организация: Archaeological Conservancy69) Должность: Academic Counsellor, Analyst Certification, Applied Communications, Area Coordinator, Assistant Camera70) Чат: Anonymous Coward71) Правительство: Arizona And California72) NYSE. Alliance Capital Management Holdings, L P73) Программное обеспечение: Aerodynamic Code, Apache Configurator, Application Context -
49 Ac
1) Общая лексика: accommodative convergence, аккомодативная конвергенци2) Компьютерная техника: Audio Coding3) Биология: activator, aerobic capacity for work, антивоспалительный [противовоспалительный] кортикоид (сокр от antiphlogistic corticoid)4) Авиация: управление высотой полёта (сокр от altitude control), aeroplane characteristics, analog common, руль высоты5) Медицина: After Class, anticoagulant, abdominal circumference6) Американизм: After The Cataclysm, Agency Characteristic, Animal Control7) Французский язык: Академия хирургии (Франция) (Académie de Chirurgie = Academy of Surgery), платёж наличными, наличный расчёт (сокр от argent comptan = cash payment)8) Спорт: Adventure Club, After Crowning9) Латинский язык: до рождества Христова, до нашей эры, до р.Х. (уст), до н.э. (сокр от ante Christum = before Christ), перед едой (надпись на рецепте) (сокр от ante cibum = before meal)10) Военный термин: Air Corps, Air Crew, All Clear, Allied Command, Allied Commander, Amphibious Command, Armor Class, Armour Class, Army Company, Army Component, Army Comptroller, Army Council, Army contract, Army corps, Artillery College, Atlantic Council, Attack City, Automation and Communications, active component, activity code, administrative company, admiral commanding, advanced course, air command, air commodore, air component, air controlman, air cooperation, aircraft carrier, aircraft commander, aircraftman, aircrewman, ambulance company, ammunition column, ammunition corporal, antiradar coating, antireflection coating, approach chart, armored car, armored carrier, armored cavalry, artillery controller, assigned contractor, assistant chief, auxiliary command, availability code, aviation cadet, Эй-Си (синильная кислота)11) Техника: Appeal Court, Appropriation Committee, absolute code, abstract code, access cycle, account card, acid concentrator, acquisition cycle, address code, adjustment-calibration, administrative controls, admiralty coefficient, aerial current, allegations coordinator, alpha numeric character, analog circuit, analytical chemist, anticorrosive, asynchronous computer, attack center, attack console, attitude control system, audio center, autocollimator, automatic control, auxiliary console, average cost, azimuth comparator, адаптивное управление, переменное напряжение, устройство адаптивного управления12) Сельское хозяйство: Acetic Acid13) Шутливое выражение: Adriana Cool, Anal Catch14) История: Атлантическая хартия (сокр от Atlantic Charter)15) Химия: Active Count, Aromatic Carbon17) Математика: Assumption Context, The Art Clan, абсолютно непрерывный (absolutely continuous), аксиома выбора (axiom of choice), почти наверное (almost certain)18) Религия: After Creation, Ante Christum, Anti Christ, Atlantic City, Ante Christum ("before Christ")19) Юридический термин: Ambulance Chaser, Apellate Court, Appeal Cases, account current, administrative county, author's corrections, administrative case20) Бухгалтерия: средняя себестоимость (average cost), средняя стоимость (average cost)21) Австралийский сленг: кавалер Ордена Австралии (Companion of the Order of Australia)22) Ветеринария: Alley Cat23) Грубое выражение: Always Crap, Anal Cunt, Ass Crammer24) Металлургия: arc cutting25) Оптика: акрил (напр., акриловые линзы = acrylic lenses)26) Политика: Antigua and Barbuda27) Телекоммуникации: Always Connected, Area Code, Access Control (Token Ring, FDDI), Центр аутентификации28) Сокращение: Absolute Ceiling, Advisory Circular, Aerodynamic Centre, Aerospace Corporation, Airborne Component, Airworthiness Committee, Altocumulus, Amphibious Corps, Amplitude Comparison, Analyst Console, Annual Conference, Ante Christum (before Christ), Area Coverage antenna, Armament Control, Assistant Commissioner, Athletic Club, Hydrogen Cyanide (Chemical warfare blood agent (also HCN)), actual count, aerodynamic center, aerospace chamber, after Christ, asbestos cement, кондиционер (air conditioner), Alternating Current (ac, see also DC), Ante Cibum (before meals), alternating component, current account, Arctic Circle (Северный полярный круг), automatic computer (автоматический вычислитель; автоматическая вычислительная машина, автоматический компьютер), anodal closing (анодное замыкание), Appellate Court (апелляционный суд), aeroclub (аэроклуб), armored cable (бронированный кабель), alphabetic character (буквенно-алфавитный символ), account control (бухгалтерский надзор), air compressor (воздушный компрессор), aligned continuous (FRP) (волокнит с параллельным расположением непрерывных армирующих волокон), Atlanta Constitution (газета «Атланта конститьюшн» (США)), angling club (клуб рыболовного спорта), adjacent channel (соседний канал), accelerator (ускоритель; акселератор; дроссельная заслонка), cyanic acid (циановая [синильная, синеродистая] кислота)29) Театр: Art Center30) Университет: Academic Community, Advanced Credit31) Физиология: Abstinence Committed, Acute, Ante Cibum - before meals, Assist-Control (a form of mechanical ventilation)32) Электроника: Activated carbon, Advanced Control, Amplifier Combination, Audio Code, Autonomous Control, устройство для защиты от местных помех (сокр от anti-clutter)33) Вычислительная техника: access class, аккумулятор, Access Concentrator (PPPoE, ADSL), Access Control (Token Ring), Alternating Current (ac, see also), Ante Christum (before Christ)34) Нефть: current35) Иммунология: Anticoagulation Clinic36) Онкология: After Chemo37) Связь: Access Controller (WLAN)38) Космонавтика: акустический центр39) Банковское дело: помощник кассира (банковская должность; assistant cashier), текущий банковский счёт (account current), текущий счёт40) Биотехнология: Adhesion complex41) Транспорт: Air Conditioner, Air Controller, Air Cooling, Airframe Change, Alcohol Concentration, All Conditions, Asphalt Concrete, Atlantic Crossing, Auto Carrier42) Силикатное производство: alumina cement43) Радиолокация: коммутирование антенны (сокр от antenna commutation)44) Фирменный знак: AVX Corporation, Air Canada, Allis Chalmers, Andersen Consulting, Arctic Cat45) СМИ: Action Center, Asheron's Call46) Деловая лексика: Activity Center, Advisory Council47) Бурение: Остин (Austin chalk), остинский мел (Austin chalk; группа верхнего отдела меловой системы)48) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: alternating current, Advisory Committee49) Образование: Applied Communication, Area Consultant50) Таможенная деятельность: Appraising Officer51) Инвестиции: assistant cashier52) Сетевые технологии: access control53) Полимеры: aircooled, ally chloride, asbestos cloth, azodicarbonamide54) Программирование: Alternate Character55) Автоматика: above center, adaptive control, application control56) Ядерная физика: Ammonium Citrate, Anti-Coincidence Counters, накопитель антипротонов (сокр от antiproton collector)57) Контроль качества: associate contractor58) Сахалин Ю: advance capital59) Химическое оружие: adapter cradle, alternate current, hydrogen cyanide60) Военно-морской флот: пульт управления атакой (на корабле) (сокр от), инерционный размыкатель мины (сокр от anticountermining device), броненосный крейсер (сокр от armored cruiser), главный командный пункт, ГКП (корабля) (сокр от attack center), пост атаки (подводной лодки)61) Расширение файла: Autocheck, Automatic Computer, Spooled plot file (AutoCAD AutoSpool)62) Военно-политический термин: Alliance Committee63) Карачаганак: BHC Acoustic Log (Baker Atlas tool)64) Судостроение: адмиралтейский коэффициент (в приближённых расчётах) (сокр от admiralty coefficient)65) Электротехника: accuracy check, automatic checkout66) Имена и фамилии: Alan Cox, Albert Champion, Alvin Crawford67) ООН: Armed Constabulary68) Общественная организация: Archaeological Conservancy69) Должность: Academic Counsellor, Analyst Certification, Applied Communications, Area Coordinator, Assistant Camera70) Чат: Anonymous Coward71) Правительство: Arizona And California72) NYSE. Alliance Capital Management Holdings, L P73) Программное обеспечение: Aerodynamic Code, Apache Configurator, Application Context -
50 DC
1) Общая лексика: постоянный ток (direct current), Degree Celsius2) Компьютерная техника: Data Cartridge, Data Context3) Авиация: digital common5) Спорт: Dusty Cat6) Военный термин: Defence Committee, Defence Council, Defense Council, Dental Corps, Dismounted Countermines, District Commissioner, Domestic Council, Drill and Ceremonies, damage control, data center, data code, data collection, death certificate, delay code, depot company, depth charge, depth of crater, deputy chief, deputy commander, design change, detachment commander, development characteristics, development coordinator, digital code, direct command, direction center, directional control, disarmament conference, disaster control, dispatcher console, dissemination control, distribution center, divisional commander, document control, document, confidential, dual core, dual-capable, duty controller, Ди-Си (дифенилцианоарсин), diphenylcyanarsine, заместитель командира (Deputy Commander), замком7) Техника: Dow Corning, Duo Cone, confidential document, data call, data cell, data communications, data conversion, data counter, decade counter, decanter, degrees Celsius, delay circuit, design completion, desk calculator, desk computer, desktop conferencing, detonating cord, device code, diagnostic center, difficult communications, digital clock, direct cycle, direct-coupled, directional coupler, disk controller, dispersion coefficient, display computer, distance-controlled, distillation column, double conductor, double contact, double contact switch, double cotton insulation, double-concentric, down converter, drain channel, drift chamber, drift correction, duplex circuit, dye cell8) Сельское хозяйство: Digestibility Coefficients9) Шутливое выражение: Da Capitol, Damp City, David's Capital, Deadlock City, Don't Compete, Donut Cop, Dork Camp10) Химия: Dielectric Constant, Distributed Computing11) Математика: коэффициент обобщённой дисперсии (dispersion coefficient)12) Железнодорожный термин: Delray Connecting Railroad Company13) Юридический термин: Death Cult, Denied Charges, Detective Cluster14) Фармакология: прекратить приём (discontinue)15) Грубое выражение: Damaged Crap, Damn Confusion, Dirty Cover16) Телекоммуникации: (digital certificate) цифровой сертификат, (digital certificate) электронное свидетельство, (digital certificate) цифровой идентификатор17) Сокращение: Department of Commerce, Deputy Commissioner, Deputy Consul, Detection Centre for missile system, Diphenylcyanoarsine (Chemical warfare vomiting agent), Diplomatic Corps, Direct Current, Disarmament Commission, Display Console, Display Controller, Dorr classifier, Duty Cycle, defense counsel, direct current (electricity), district committee, downcast, Direct Current (dc, see also AC), District of Columbia (федеральный округ в США), Digital Control, double-contact, detective constable18) Текстиль: Dodge City19) Университет: Delta College20) Физиология: Diet Composition, Disc, Discharge, Discharged, Discontinue, Doctor of Chiropractic21) Электроника: Direct Connections, Don't Care, Dual Control22) Вычислительная техника: decimal classification, deposited carbon, desktop conference, digital comparator, direct control, Direct Current (dc, see also), Data-to-Clock (jitter, DVD), Dublin Core (meta data), device context23) Нефть: dead center, decontamination, depth correction, diamond core, dual completion, dually complete, двухпластовая скважина (dual completion), утяжелённая бурильная труба (drill collar), керн, полученный при бурении алмазной коронкой (diamond core), заканчивать скважину в двух горизонтах (dual completion), delivery capacity (the total daily rate that seller maintains and can deliver on demand over an extended period to buyer)24) Иммунология: дендритная клетка, dendritic cell25) Космонавтика: Data Collection Centre Terminal, dust or space debris collector, стыковочный отсек26) Банковское дело: Dimers Club27) Транспорт: Douglas Commercial, Dry Cube28) Пищевая промышленность: Delicious Companion29) Фирменный знак: Detective Comics, Direct Connect30) Экология: dissolved organic carbon31) СМИ: Direct Cable32) Деловая лексика: Digital Copier, Demand Chain33) Бурение: \<мёртвая\> точка (dead center), drill collar, УБТ (drill collar), обеззараживание (decontamination), скважина, в продукции которой содержится углекислый газ (development well-carbon dioxide)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Direct Construction35) Социальное обеспечение: defined contribution (As in "DC type pension plan" - пенсионная программа с установленными взносами")36) Микроэлектроника: статический37) Инвестиции: district court38) Сетевые технологии: Domain Controller, data channel, data communication, канал передачи данных, контекст устройства, передача данных, сбор данных, символ управления устройством39) Полимеры: digital computer, double-coated40) Программирование: Declare Constant, Define Constant41) Автоматика: distance between centers, double column42) Океанография: Depth Control43) Сахалин Ю: design class44) Химическое оружие: Design contractor, Direct cost45) Расширение файла: Data Control, Device Control46) Нефть и газ: diagnostic coverage factor47) Гостиничное дело: большой ребёнок + 2 взрослых48) Электричество: постоянный ток (обозначение "-")49) Электротехника: direct connection50) США: District Of Columbia51) Имена и фамилии: Darn Cat, David Coulter, Doctor Clown, Donald Cameron, Drew Carey52) ООН: Developing Countries53) Чат: Daily Chump, Doesn't Count, Don't Come54) Правительство: Dark Caverns, Denver, Colorado55) Федеральное бюро расследований: Detcom56) Единицы измерений: Digital Counts -
51 Dc
1) Общая лексика: постоянный ток (direct current), Degree Celsius2) Компьютерная техника: Data Cartridge, Data Context3) Авиация: digital common5) Спорт: Dusty Cat6) Военный термин: Defence Committee, Defence Council, Defense Council, Dental Corps, Dismounted Countermines, District Commissioner, Domestic Council, Drill and Ceremonies, damage control, data center, data code, data collection, death certificate, delay code, depot company, depth charge, depth of crater, deputy chief, deputy commander, design change, detachment commander, development characteristics, development coordinator, digital code, direct command, direction center, directional control, disarmament conference, disaster control, dispatcher console, dissemination control, distribution center, divisional commander, document control, document, confidential, dual core, dual-capable, duty controller, Ди-Си (дифенилцианоарсин), diphenylcyanarsine, заместитель командира (Deputy Commander), замком7) Техника: Dow Corning, Duo Cone, confidential document, data call, data cell, data communications, data conversion, data counter, decade counter, decanter, degrees Celsius, delay circuit, design completion, desk calculator, desk computer, desktop conferencing, detonating cord, device code, diagnostic center, difficult communications, digital clock, direct cycle, direct-coupled, directional coupler, disk controller, dispersion coefficient, display computer, distance-controlled, distillation column, double conductor, double contact, double contact switch, double cotton insulation, double-concentric, down converter, drain channel, drift chamber, drift correction, duplex circuit, dye cell8) Сельское хозяйство: Digestibility Coefficients9) Шутливое выражение: Da Capitol, Damp City, David's Capital, Deadlock City, Don't Compete, Donut Cop, Dork Camp10) Химия: Dielectric Constant, Distributed Computing11) Математика: коэффициент обобщённой дисперсии (dispersion coefficient)12) Железнодорожный термин: Delray Connecting Railroad Company13) Юридический термин: Death Cult, Denied Charges, Detective Cluster14) Фармакология: прекратить приём (discontinue)15) Грубое выражение: Damaged Crap, Damn Confusion, Dirty Cover16) Телекоммуникации: (digital certificate) цифровой сертификат, (digital certificate) электронное свидетельство, (digital certificate) цифровой идентификатор17) Сокращение: Department of Commerce, Deputy Commissioner, Deputy Consul, Detection Centre for missile system, Diphenylcyanoarsine (Chemical warfare vomiting agent), Diplomatic Corps, Direct Current, Disarmament Commission, Display Console, Display Controller, Dorr classifier, Duty Cycle, defense counsel, direct current (electricity), district committee, downcast, Direct Current (dc, see also AC), District of Columbia (федеральный округ в США), Digital Control, double-contact, detective constable18) Текстиль: Dodge City19) Университет: Delta College20) Физиология: Diet Composition, Disc, Discharge, Discharged, Discontinue, Doctor of Chiropractic21) Электроника: Direct Connections, Don't Care, Dual Control22) Вычислительная техника: decimal classification, deposited carbon, desktop conference, digital comparator, direct control, Direct Current (dc, see also), Data-to-Clock (jitter, DVD), Dublin Core (meta data), device context23) Нефть: dead center, decontamination, depth correction, diamond core, dual completion, dually complete, двухпластовая скважина (dual completion), утяжелённая бурильная труба (drill collar), керн, полученный при бурении алмазной коронкой (diamond core), заканчивать скважину в двух горизонтах (dual completion), delivery capacity (the total daily rate that seller maintains and can deliver on demand over an extended period to buyer)24) Иммунология: дендритная клетка, dendritic cell25) Космонавтика: Data Collection Centre Terminal, dust or space debris collector, стыковочный отсек26) Банковское дело: Dimers Club27) Транспорт: Douglas Commercial, Dry Cube28) Пищевая промышленность: Delicious Companion29) Фирменный знак: Detective Comics, Direct Connect30) Экология: dissolved organic carbon31) СМИ: Direct Cable32) Деловая лексика: Digital Copier, Demand Chain33) Бурение: \<мёртвая\> точка (dead center), drill collar, УБТ (drill collar), обеззараживание (decontamination), скважина, в продукции которой содержится углекислый газ (development well-carbon dioxide)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Direct Construction35) Социальное обеспечение: defined contribution (As in "DC type pension plan" - пенсионная программа с установленными взносами")36) Микроэлектроника: статический37) Инвестиции: district court38) Сетевые технологии: Domain Controller, data channel, data communication, канал передачи данных, контекст устройства, передача данных, сбор данных, символ управления устройством39) Полимеры: digital computer, double-coated40) Программирование: Declare Constant, Define Constant41) Автоматика: distance between centers, double column42) Океанография: Depth Control43) Сахалин Ю: design class44) Химическое оружие: Design contractor, Direct cost45) Расширение файла: Data Control, Device Control46) Нефть и газ: diagnostic coverage factor47) Гостиничное дело: большой ребёнок + 2 взрослых48) Электричество: постоянный ток (обозначение "-")49) Электротехника: direct connection50) США: District Of Columbia51) Имена и фамилии: Darn Cat, David Coulter, Doctor Clown, Donald Cameron, Drew Carey52) ООН: Developing Countries53) Чат: Daily Chump, Doesn't Count, Don't Come54) Правительство: Dark Caverns, Denver, Colorado55) Федеральное бюро расследований: Detcom56) Единицы измерений: Digital Counts -
52 aC
1) Общая лексика: accommodative convergence, аккомодативная конвергенци2) Компьютерная техника: Audio Coding3) Биология: activator, aerobic capacity for work, антивоспалительный [противовоспалительный] кортикоид (сокр от antiphlogistic corticoid)4) Авиация: управление высотой полёта (сокр от altitude control), aeroplane characteristics, analog common, руль высоты5) Медицина: After Class, anticoagulant, abdominal circumference6) Американизм: After The Cataclysm, Agency Characteristic, Animal Control7) Французский язык: Академия хирургии (Франция) (Académie de Chirurgie = Academy of Surgery), платёж наличными, наличный расчёт (сокр от argent comptan = cash payment)8) Спорт: Adventure Club, After Crowning9) Латинский язык: до рождества Христова, до нашей эры, до р.Х. (уст), до н.э. (сокр от ante Christum = before Christ), перед едой (надпись на рецепте) (сокр от ante cibum = before meal)10) Военный термин: Air Corps, Air Crew, All Clear, Allied Command, Allied Commander, Amphibious Command, Armor Class, Armour Class, Army Company, Army Component, Army Comptroller, Army Council, Army contract, Army corps, Artillery College, Atlantic Council, Attack City, Automation and Communications, active component, activity code, administrative company, admiral commanding, advanced course, air command, air commodore, air component, air controlman, air cooperation, aircraft carrier, aircraft commander, aircraftman, aircrewman, ambulance company, ammunition column, ammunition corporal, antiradar coating, antireflection coating, approach chart, armored car, armored carrier, armored cavalry, artillery controller, assigned contractor, assistant chief, auxiliary command, availability code, aviation cadet, Эй-Си (синильная кислота)11) Техника: Appeal Court, Appropriation Committee, absolute code, abstract code, access cycle, account card, acid concentrator, acquisition cycle, address code, adjustment-calibration, administrative controls, admiralty coefficient, aerial current, allegations coordinator, alpha numeric character, analog circuit, analytical chemist, anticorrosive, asynchronous computer, attack center, attack console, attitude control system, audio center, autocollimator, automatic control, auxiliary console, average cost, azimuth comparator, адаптивное управление, переменное напряжение, устройство адаптивного управления12) Сельское хозяйство: Acetic Acid13) Шутливое выражение: Adriana Cool, Anal Catch14) История: Атлантическая хартия (сокр от Atlantic Charter)15) Химия: Active Count, Aromatic Carbon17) Математика: Assumption Context, The Art Clan, абсолютно непрерывный (absolutely continuous), аксиома выбора (axiom of choice), почти наверное (almost certain)18) Религия: After Creation, Ante Christum, Anti Christ, Atlantic City, Ante Christum ("before Christ")19) Юридический термин: Ambulance Chaser, Apellate Court, Appeal Cases, account current, administrative county, author's corrections, administrative case20) Бухгалтерия: средняя себестоимость (average cost), средняя стоимость (average cost)21) Австралийский сленг: кавалер Ордена Австралии (Companion of the Order of Australia)22) Ветеринария: Alley Cat23) Грубое выражение: Always Crap, Anal Cunt, Ass Crammer24) Металлургия: arc cutting25) Оптика: акрил (напр., акриловые линзы = acrylic lenses)26) Политика: Antigua and Barbuda27) Телекоммуникации: Always Connected, Area Code, Access Control (Token Ring, FDDI), Центр аутентификации28) Сокращение: Absolute Ceiling, Advisory Circular, Aerodynamic Centre, Aerospace Corporation, Airborne Component, Airworthiness Committee, Altocumulus, Amphibious Corps, Amplitude Comparison, Analyst Console, Annual Conference, Ante Christum (before Christ), Area Coverage antenna, Armament Control, Assistant Commissioner, Athletic Club, Hydrogen Cyanide (Chemical warfare blood agent (also HCN)), actual count, aerodynamic center, aerospace chamber, after Christ, asbestos cement, кондиционер (air conditioner), Alternating Current (ac, see also DC), Ante Cibum (before meals), alternating component, current account, Arctic Circle (Северный полярный круг), automatic computer (автоматический вычислитель; автоматическая вычислительная машина, автоматический компьютер), anodal closing (анодное замыкание), Appellate Court (апелляционный суд), aeroclub (аэроклуб), armored cable (бронированный кабель), alphabetic character (буквенно-алфавитный символ), account control (бухгалтерский надзор), air compressor (воздушный компрессор), aligned continuous (FRP) (волокнит с параллельным расположением непрерывных армирующих волокон), Atlanta Constitution (газета «Атланта конститьюшн» (США)), angling club (клуб рыболовного спорта), adjacent channel (соседний канал), accelerator (ускоритель; акселератор; дроссельная заслонка), cyanic acid (циановая [синильная, синеродистая] кислота)29) Театр: Art Center30) Университет: Academic Community, Advanced Credit31) Физиология: Abstinence Committed, Acute, Ante Cibum - before meals, Assist-Control (a form of mechanical ventilation)32) Электроника: Activated carbon, Advanced Control, Amplifier Combination, Audio Code, Autonomous Control, устройство для защиты от местных помех (сокр от anti-clutter)33) Вычислительная техника: access class, аккумулятор, Access Concentrator (PPPoE, ADSL), Access Control (Token Ring), Alternating Current (ac, see also), Ante Christum (before Christ)34) Нефть: current35) Иммунология: Anticoagulation Clinic36) Онкология: After Chemo37) Связь: Access Controller (WLAN)38) Космонавтика: акустический центр39) Банковское дело: помощник кассира (банковская должность; assistant cashier), текущий банковский счёт (account current), текущий счёт40) Биотехнология: Adhesion complex41) Транспорт: Air Conditioner, Air Controller, Air Cooling, Airframe Change, Alcohol Concentration, All Conditions, Asphalt Concrete, Atlantic Crossing, Auto Carrier42) Силикатное производство: alumina cement43) Радиолокация: коммутирование антенны (сокр от antenna commutation)44) Фирменный знак: AVX Corporation, Air Canada, Allis Chalmers, Andersen Consulting, Arctic Cat45) СМИ: Action Center, Asheron's Call46) Деловая лексика: Activity Center, Advisory Council47) Бурение: Остин (Austin chalk), остинский мел (Austin chalk; группа верхнего отдела меловой системы)48) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: alternating current, Advisory Committee49) Образование: Applied Communication, Area Consultant50) Таможенная деятельность: Appraising Officer51) Инвестиции: assistant cashier52) Сетевые технологии: access control53) Полимеры: aircooled, ally chloride, asbestos cloth, azodicarbonamide54) Программирование: Alternate Character55) Автоматика: above center, adaptive control, application control56) Ядерная физика: Ammonium Citrate, Anti-Coincidence Counters, накопитель антипротонов (сокр от antiproton collector)57) Контроль качества: associate contractor58) Сахалин Ю: advance capital59) Химическое оружие: adapter cradle, alternate current, hydrogen cyanide60) Военно-морской флот: пульт управления атакой (на корабле) (сокр от), инерционный размыкатель мины (сокр от anticountermining device), броненосный крейсер (сокр от armored cruiser), главный командный пункт, ГКП (корабля) (сокр от attack center), пост атаки (подводной лодки)61) Расширение файла: Autocheck, Automatic Computer, Spooled plot file (AutoCAD AutoSpool)62) Военно-политический термин: Alliance Committee63) Карачаганак: BHC Acoustic Log (Baker Atlas tool)64) Судостроение: адмиралтейский коэффициент (в приближённых расчётах) (сокр от admiralty coefficient)65) Электротехника: accuracy check, automatic checkout66) Имена и фамилии: Alan Cox, Albert Champion, Alvin Crawford67) ООН: Armed Constabulary68) Общественная организация: Archaeological Conservancy69) Должность: Academic Counsellor, Analyst Certification, Applied Communications, Area Coordinator, Assistant Camera70) Чат: Anonymous Coward71) Правительство: Arizona And California72) NYSE. Alliance Capital Management Holdings, L P73) Программное обеспечение: Aerodynamic Code, Apache Configurator, Application Context -
53 ac
1) Общая лексика: accommodative convergence, аккомодативная конвергенци2) Компьютерная техника: Audio Coding3) Биология: activator, aerobic capacity for work, антивоспалительный [противовоспалительный] кортикоид (сокр от antiphlogistic corticoid)4) Авиация: управление высотой полёта (сокр от altitude control), aeroplane characteristics, analog common, руль высоты5) Медицина: After Class, anticoagulant, abdominal circumference6) Американизм: After The Cataclysm, Agency Characteristic, Animal Control7) Французский язык: Академия хирургии (Франция) (Académie de Chirurgie = Academy of Surgery), платёж наличными, наличный расчёт (сокр от argent comptan = cash payment)8) Спорт: Adventure Club, After Crowning9) Латинский язык: до рождества Христова, до нашей эры, до р.Х. (уст), до н.э. (сокр от ante Christum = before Christ), перед едой (надпись на рецепте) (сокр от ante cibum = before meal)10) Военный термин: Air Corps, Air Crew, All Clear, Allied Command, Allied Commander, Amphibious Command, Armor Class, Armour Class, Army Company, Army Component, Army Comptroller, Army Council, Army contract, Army corps, Artillery College, Atlantic Council, Attack City, Automation and Communications, active component, activity code, administrative company, admiral commanding, advanced course, air command, air commodore, air component, air controlman, air cooperation, aircraft carrier, aircraft commander, aircraftman, aircrewman, ambulance company, ammunition column, ammunition corporal, antiradar coating, antireflection coating, approach chart, armored car, armored carrier, armored cavalry, artillery controller, assigned contractor, assistant chief, auxiliary command, availability code, aviation cadet, Эй-Си (синильная кислота)11) Техника: Appeal Court, Appropriation Committee, absolute code, abstract code, access cycle, account card, acid concentrator, acquisition cycle, address code, adjustment-calibration, administrative controls, admiralty coefficient, aerial current, allegations coordinator, alpha numeric character, analog circuit, analytical chemist, anticorrosive, asynchronous computer, attack center, attack console, attitude control system, audio center, autocollimator, automatic control, auxiliary console, average cost, azimuth comparator, адаптивное управление, переменное напряжение, устройство адаптивного управления12) Сельское хозяйство: Acetic Acid13) Шутливое выражение: Adriana Cool, Anal Catch14) История: Атлантическая хартия (сокр от Atlantic Charter)15) Химия: Active Count, Aromatic Carbon17) Математика: Assumption Context, The Art Clan, абсолютно непрерывный (absolutely continuous), аксиома выбора (axiom of choice), почти наверное (almost certain)18) Религия: After Creation, Ante Christum, Anti Christ, Atlantic City, Ante Christum ("before Christ")19) Юридический термин: Ambulance Chaser, Apellate Court, Appeal Cases, account current, administrative county, author's corrections, administrative case20) Бухгалтерия: средняя себестоимость (average cost), средняя стоимость (average cost)21) Австралийский сленг: кавалер Ордена Австралии (Companion of the Order of Australia)22) Ветеринария: Alley Cat23) Грубое выражение: Always Crap, Anal Cunt, Ass Crammer24) Металлургия: arc cutting25) Оптика: акрил (напр., акриловые линзы = acrylic lenses)26) Политика: Antigua and Barbuda27) Телекоммуникации: Always Connected, Area Code, Access Control (Token Ring, FDDI), Центр аутентификации28) Сокращение: Absolute Ceiling, Advisory Circular, Aerodynamic Centre, Aerospace Corporation, Airborne Component, Airworthiness Committee, Altocumulus, Amphibious Corps, Amplitude Comparison, Analyst Console, Annual Conference, Ante Christum (before Christ), Area Coverage antenna, Armament Control, Assistant Commissioner, Athletic Club, Hydrogen Cyanide (Chemical warfare blood agent (also HCN)), actual count, aerodynamic center, aerospace chamber, after Christ, asbestos cement, кондиционер (air conditioner), Alternating Current (ac, see also DC), Ante Cibum (before meals), alternating component, current account, Arctic Circle (Северный полярный круг), automatic computer (автоматический вычислитель; автоматическая вычислительная машина, автоматический компьютер), anodal closing (анодное замыкание), Appellate Court (апелляционный суд), aeroclub (аэроклуб), armored cable (бронированный кабель), alphabetic character (буквенно-алфавитный символ), account control (бухгалтерский надзор), air compressor (воздушный компрессор), aligned continuous (FRP) (волокнит с параллельным расположением непрерывных армирующих волокон), Atlanta Constitution (газета «Атланта конститьюшн» (США)), angling club (клуб рыболовного спорта), adjacent channel (соседний канал), accelerator (ускоритель; акселератор; дроссельная заслонка), cyanic acid (циановая [синильная, синеродистая] кислота)29) Театр: Art Center30) Университет: Academic Community, Advanced Credit31) Физиология: Abstinence Committed, Acute, Ante Cibum - before meals, Assist-Control (a form of mechanical ventilation)32) Электроника: Activated carbon, Advanced Control, Amplifier Combination, Audio Code, Autonomous Control, устройство для защиты от местных помех (сокр от anti-clutter)33) Вычислительная техника: access class, аккумулятор, Access Concentrator (PPPoE, ADSL), Access Control (Token Ring), Alternating Current (ac, see also), Ante Christum (before Christ)34) Нефть: current35) Иммунология: Anticoagulation Clinic36) Онкология: After Chemo37) Связь: Access Controller (WLAN)38) Космонавтика: акустический центр39) Банковское дело: помощник кассира (банковская должность; assistant cashier), текущий банковский счёт (account current), текущий счёт40) Биотехнология: Adhesion complex41) Транспорт: Air Conditioner, Air Controller, Air Cooling, Airframe Change, Alcohol Concentration, All Conditions, Asphalt Concrete, Atlantic Crossing, Auto Carrier42) Силикатное производство: alumina cement43) Радиолокация: коммутирование антенны (сокр от antenna commutation)44) Фирменный знак: AVX Corporation, Air Canada, Allis Chalmers, Andersen Consulting, Arctic Cat45) СМИ: Action Center, Asheron's Call46) Деловая лексика: Activity Center, Advisory Council47) Бурение: Остин (Austin chalk), остинский мел (Austin chalk; группа верхнего отдела меловой системы)48) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: alternating current, Advisory Committee49) Образование: Applied Communication, Area Consultant50) Таможенная деятельность: Appraising Officer51) Инвестиции: assistant cashier52) Сетевые технологии: access control53) Полимеры: aircooled, ally chloride, asbestos cloth, azodicarbonamide54) Программирование: Alternate Character55) Автоматика: above center, adaptive control, application control56) Ядерная физика: Ammonium Citrate, Anti-Coincidence Counters, накопитель антипротонов (сокр от antiproton collector)57) Контроль качества: associate contractor58) Сахалин Ю: advance capital59) Химическое оружие: adapter cradle, alternate current, hydrogen cyanide60) Военно-морской флот: пульт управления атакой (на корабле) (сокр от), инерционный размыкатель мины (сокр от anticountermining device), броненосный крейсер (сокр от armored cruiser), главный командный пункт, ГКП (корабля) (сокр от attack center), пост атаки (подводной лодки)61) Расширение файла: Autocheck, Automatic Computer, Spooled plot file (AutoCAD AutoSpool)62) Военно-политический термин: Alliance Committee63) Карачаганак: BHC Acoustic Log (Baker Atlas tool)64) Судостроение: адмиралтейский коэффициент (в приближённых расчётах) (сокр от admiralty coefficient)65) Электротехника: accuracy check, automatic checkout66) Имена и фамилии: Alan Cox, Albert Champion, Alvin Crawford67) ООН: Armed Constabulary68) Общественная организация: Archaeological Conservancy69) Должность: Academic Counsellor, Analyst Certification, Applied Communications, Area Coordinator, Assistant Camera70) Чат: Anonymous Coward71) Правительство: Arizona And California72) NYSE. Alliance Capital Management Holdings, L P73) Программное обеспечение: Aerodynamic Code, Apache Configurator, Application Context -
54 dc
1) Общая лексика: постоянный ток (direct current), Degree Celsius2) Компьютерная техника: Data Cartridge, Data Context3) Авиация: digital common5) Спорт: Dusty Cat6) Военный термин: Defence Committee, Defence Council, Defense Council, Dental Corps, Dismounted Countermines, District Commissioner, Domestic Council, Drill and Ceremonies, damage control, data center, data code, data collection, death certificate, delay code, depot company, depth charge, depth of crater, deputy chief, deputy commander, design change, detachment commander, development characteristics, development coordinator, digital code, direct command, direction center, directional control, disarmament conference, disaster control, dispatcher console, dissemination control, distribution center, divisional commander, document control, document, confidential, dual core, dual-capable, duty controller, Ди-Си (дифенилцианоарсин), diphenylcyanarsine, заместитель командира (Deputy Commander), замком7) Техника: Dow Corning, Duo Cone, confidential document, data call, data cell, data communications, data conversion, data counter, decade counter, decanter, degrees Celsius, delay circuit, design completion, desk calculator, desk computer, desktop conferencing, detonating cord, device code, diagnostic center, difficult communications, digital clock, direct cycle, direct-coupled, directional coupler, disk controller, dispersion coefficient, display computer, distance-controlled, distillation column, double conductor, double contact, double contact switch, double cotton insulation, double-concentric, down converter, drain channel, drift chamber, drift correction, duplex circuit, dye cell8) Сельское хозяйство: Digestibility Coefficients9) Шутливое выражение: Da Capitol, Damp City, David's Capital, Deadlock City, Don't Compete, Donut Cop, Dork Camp10) Химия: Dielectric Constant, Distributed Computing11) Математика: коэффициент обобщённой дисперсии (dispersion coefficient)12) Железнодорожный термин: Delray Connecting Railroad Company13) Юридический термин: Death Cult, Denied Charges, Detective Cluster14) Фармакология: прекратить приём (discontinue)15) Грубое выражение: Damaged Crap, Damn Confusion, Dirty Cover16) Телекоммуникации: (digital certificate) цифровой сертификат, (digital certificate) электронное свидетельство, (digital certificate) цифровой идентификатор17) Сокращение: Department of Commerce, Deputy Commissioner, Deputy Consul, Detection Centre for missile system, Diphenylcyanoarsine (Chemical warfare vomiting agent), Diplomatic Corps, Direct Current, Disarmament Commission, Display Console, Display Controller, Dorr classifier, Duty Cycle, defense counsel, direct current (electricity), district committee, downcast, Direct Current (dc, see also AC), District of Columbia (федеральный округ в США), Digital Control, double-contact, detective constable18) Текстиль: Dodge City19) Университет: Delta College20) Физиология: Diet Composition, Disc, Discharge, Discharged, Discontinue, Doctor of Chiropractic21) Электроника: Direct Connections, Don't Care, Dual Control22) Вычислительная техника: decimal classification, deposited carbon, desktop conference, digital comparator, direct control, Direct Current (dc, see also), Data-to-Clock (jitter, DVD), Dublin Core (meta data), device context23) Нефть: dead center, decontamination, depth correction, diamond core, dual completion, dually complete, двухпластовая скважина (dual completion), утяжелённая бурильная труба (drill collar), керн, полученный при бурении алмазной коронкой (diamond core), заканчивать скважину в двух горизонтах (dual completion), delivery capacity (the total daily rate that seller maintains and can deliver on demand over an extended period to buyer)24) Иммунология: дендритная клетка, dendritic cell25) Космонавтика: Data Collection Centre Terminal, dust or space debris collector, стыковочный отсек26) Банковское дело: Dimers Club27) Транспорт: Douglas Commercial, Dry Cube28) Пищевая промышленность: Delicious Companion29) Фирменный знак: Detective Comics, Direct Connect30) Экология: dissolved organic carbon31) СМИ: Direct Cable32) Деловая лексика: Digital Copier, Demand Chain33) Бурение: \<мёртвая\> точка (dead center), drill collar, УБТ (drill collar), обеззараживание (decontamination), скважина, в продукции которой содержится углекислый газ (development well-carbon dioxide)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Direct Construction35) Социальное обеспечение: defined contribution (As in "DC type pension plan" - пенсионная программа с установленными взносами")36) Микроэлектроника: статический37) Инвестиции: district court38) Сетевые технологии: Domain Controller, data channel, data communication, канал передачи данных, контекст устройства, передача данных, сбор данных, символ управления устройством39) Полимеры: digital computer, double-coated40) Программирование: Declare Constant, Define Constant41) Автоматика: distance between centers, double column42) Океанография: Depth Control43) Сахалин Ю: design class44) Химическое оружие: Design contractor, Direct cost45) Расширение файла: Data Control, Device Control46) Нефть и газ: diagnostic coverage factor47) Гостиничное дело: большой ребёнок + 2 взрослых48) Электричество: постоянный ток (обозначение "-")49) Электротехника: direct connection50) США: District Of Columbia51) Имена и фамилии: Darn Cat, David Coulter, Doctor Clown, Donald Cameron, Drew Carey52) ООН: Developing Countries53) Чат: Daily Chump, Doesn't Count, Don't Come54) Правительство: Dark Caverns, Denver, Colorado55) Федеральное бюро расследований: Detcom56) Единицы измерений: Digital Counts -
55 CC
1) Общая лексика: phone country code Country Code, credit card, coupled cluster метод связанных ( сопряжённых) кластеров2) Компьютерная техника: Cyber Copy3) Биология: Полный химеризм (Complete chimerism)4) Авиация: cargo compartment, club class, communication computer, compass coupler, confidence check5) Медицина: Carson City, creatinine clearance (клиренс креатинина), (clomiphene citrate) кломифен цитрат (пероральный антиэстрогенный препарат для контролируемой стимуляции овуляции. Стимулирует высвобождение в организме собственного фолликулостимулирующего гормона (ФСГ))6) Спорт: Car Craft, Clutch Catches, Conference Champion7) Военный термин: Cadet Corps, Carbon Composites, Channel Command, Chief of Chaplains, Clearing Course, Cloud Cover, Coastal Command, Collection Center, Combat Commandant, Command Ship, Commander, Communication Center, Communications Controller, Compilation Control, Computer Compatible, Concentration Camp, Construction Corps, Criteria Check, camp commandant, card code, career control, central control, chief clerk, chief comptroller, chief controller, chief counsel, circuit control, classification of characteristics, code check, code control, collecting center, color code, combat center, combat clothing, combat command, combat commander, combat control, combat correspondent, command center, command coder, command computer, command conference, command control, commercial consumables, communications center, communications central, communications complex, communications console, company commander, compass course, computation center, configuration control, confined to camp, confinement camp, control center, control circuit, control console, copied correctly, corps commander, corrected copy, correlation center, cost contract, counterclockwise, cushion craft, cyanogen chloride, командование береговой авиации, курсантский состав, (H) Close Combat (Heavy), (L) Close Combat (Light), control cell8) Техника: "следующее слово шифром", Common Council, cation conductivity, center-to-center, central console, centrifugal charging, chain command, channel capacity, circuit closing, classified contract, close coupling, clutter cancellation, code converter, coefficient of correlation, coincident current, color contrast, command console, common communicator, common-collector transistor connection, communications chief, communications computer, complex-conjugate, computer calculator, computer complex, computer-controlled, concentric cable, conducting channel, conductive coating, conductivity cell, confidence coefficient, conformal coating, cooling coil, coordinate converter, cost code, counter countermeasures, cross couple, cyclic check9) Сельское хозяйство: Coliform Count, Conventional Color, contemporary comparison10) Шутливое выражение: Charm City11) Религия: Christian Coalition, Christian Company12) Метеорология: Cumulus Cell13) Железнодорожный термин: Chicago Central and Pacific Railroad Company14) Юридический термин: Close Call, Copy Culprit, Crack Cocaine, Кавалер Ордена Канады (Companion of Order of Canada)15) Бухгалтерия: Card Cash16) Автомобильный термин: catalytic converter, climate control, cruise control17) Ветеринария: Calico Cat18) Телекоммуникации: Committed Burst Size, Connect Confirmation, Cluster Controller (IBM), Country Code (ITU-T)19) Сокращение: C (language) Compiler, Caius College, Central Committee, Charge Crueze (Shaped charge), Chess Club, Chrysler Corporation, Circulation Control (wing design), Cirrocumulus, Civil aircraft marking (Chile), Close Combat, Closed Circuit, Coastal Command (UK Royal Air Force), Cocos (Keeling) Islands, Common Councilman, Composite Command (USAF), Continuous Current, Control C, Corps Consulaire (France), Cricket Club, Currency Challenged, Cycling Club, cashier's check, city council, city councillor, civil court, continuation clause, county council, county court, Call on Carry, Carbon Copy - a copy of a message, sent to somebody without adding his address to the list of primary recipients., Centre-to-Centre, Certificate of Conformance, Classification Code, Colour Code, Common Carrier, Common Collector, Community College, Conditional Code, Critical Crack, chief complaint, Общие критерии оценки безопасности информационных технологий, ОК (Common Criteria For Information Technology Security Evaluation)20) Текстиль: C Cup21) Физиология: Caucasian child, Current Complaint22) Фото: Colour Compensating23) Электроника: Chip Carrier, Cluster Controller, Coiled Coil, Common Cathode, Comparison Circuit24) Вычислительная техника: Cross Connector, card column, carriage control, combination card, combinatorial circuit, command complete, condition code, connecting circuit, cross correlation, Continuity Cell (ATM), Country Code (MS-ISDN, GSM, Mobile-Systems), код условия, цветовой код, центральный компьютер25) Литература: Credentials Committee26) Нефть: casing cemented, communications cabinet, критическая трещина (critical crevice), сертификат соответствия техническим условиям (certificate of conformance)27) Иммунология: Complex Conjugation28) Онкология: Cancer Center, Colorectal Cancer29) Связь: Cross Connect30) Картография: country club31) Банковское дело: кредит в наличной форме (cash credit), торговая палата (chamber of commerce), чек кассира (cashier's check), чек на банк, расположенный в другом городе (country check), чек, выписанный банком на себя (cashier's check)32) Транспорт: Carrying Capacity, Computer Cars33) Пищевая промышленность: Caloric Counter, Calorie Counter, Canadian Club, Chocolate Chip, Cookies And Cream34) Фирменный знак: Captor, Clear Channel, Close Corporation, Continental Coin, Cyber Cafe, Computer Concepts (Company)35) Экология: critical concentration36) СМИ: Close Captioned, Closed Captioning37) Деловая лексика: Common Criteria, машинописная копия (carbon copy), машинописный экземпляр, полученный через копировальную бумагу (carbon copy)38) Производство: communication (в значении связи с общественностью)39) Образование: Child Care40) Инвестиции: cash credit, chamber of commerce, country check41) Сетевые технологии: Client Capability, Courtesy Copy, central computer, комбинированная плата, центральная ЭВМ42) Полимеры: combined carbon, conductive channel, cotton cloth43) Программирование: Carry Clear, Clear The Command44) Автоматика: component connection, computer center45) Контроль качества: correction for continuity46) Океанография: Conversion Current47) Сахалин Ю: spent caustic48) Хроматография: calibration curve49) Велосипеды: cross country50) Расширение файла: CC language source (CC), CC language source code file (cc), C++ language source code file (gcc)51) SAP.тех. вычислительный центр52) Строительные материалы: хлорид кальция (см. Calcium Chloride)53) Электротехника: ceramic capacitor, connector circuit, continuity criterion54) Имена и фамилии: Cecil Cornelius, Christopher Columbus, Crazy Cat55) Молекулярная биология: coiled-coil56) Должность: Chief Of Communications, Circus Chimp57) Чат: Come Closer, Cutie Cutie58) Правительство: Cox's Cove59) NYSE. Circuit City Stores, Inc.60) Хобби: Command and Conquer61) Единицы измерений: Computer Centre, Cubic Centimetre62) Международная торговля: Crime Control -
56 Cc
1) Общая лексика: phone country code Country Code, credit card, coupled cluster метод связанных ( сопряжённых) кластеров2) Компьютерная техника: Cyber Copy3) Биология: Полный химеризм (Complete chimerism)4) Авиация: cargo compartment, club class, communication computer, compass coupler, confidence check5) Медицина: Carson City, creatinine clearance (клиренс креатинина), (clomiphene citrate) кломифен цитрат (пероральный антиэстрогенный препарат для контролируемой стимуляции овуляции. Стимулирует высвобождение в организме собственного фолликулостимулирующего гормона (ФСГ))6) Спорт: Car Craft, Clutch Catches, Conference Champion7) Военный термин: Cadet Corps, Carbon Composites, Channel Command, Chief of Chaplains, Clearing Course, Cloud Cover, Coastal Command, Collection Center, Combat Commandant, Command Ship, Commander, Communication Center, Communications Controller, Compilation Control, Computer Compatible, Concentration Camp, Construction Corps, Criteria Check, camp commandant, card code, career control, central control, chief clerk, chief comptroller, chief controller, chief counsel, circuit control, classification of characteristics, code check, code control, collecting center, color code, combat center, combat clothing, combat command, combat commander, combat control, combat correspondent, command center, command coder, command computer, command conference, command control, commercial consumables, communications center, communications central, communications complex, communications console, company commander, compass course, computation center, configuration control, confined to camp, confinement camp, control center, control circuit, control console, copied correctly, corps commander, corrected copy, correlation center, cost contract, counterclockwise, cushion craft, cyanogen chloride, командование береговой авиации, курсантский состав, (H) Close Combat (Heavy), (L) Close Combat (Light), control cell8) Техника: "следующее слово шифром", Common Council, cation conductivity, center-to-center, central console, centrifugal charging, chain command, channel capacity, circuit closing, classified contract, close coupling, clutter cancellation, code converter, coefficient of correlation, coincident current, color contrast, command console, common communicator, common-collector transistor connection, communications chief, communications computer, complex-conjugate, computer calculator, computer complex, computer-controlled, concentric cable, conducting channel, conductive coating, conductivity cell, confidence coefficient, conformal coating, cooling coil, coordinate converter, cost code, counter countermeasures, cross couple, cyclic check9) Сельское хозяйство: Coliform Count, Conventional Color, contemporary comparison10) Шутливое выражение: Charm City11) Религия: Christian Coalition, Christian Company12) Метеорология: Cumulus Cell13) Железнодорожный термин: Chicago Central and Pacific Railroad Company14) Юридический термин: Close Call, Copy Culprit, Crack Cocaine, Кавалер Ордена Канады (Companion of Order of Canada)15) Бухгалтерия: Card Cash16) Автомобильный термин: catalytic converter, climate control, cruise control17) Ветеринария: Calico Cat18) Телекоммуникации: Committed Burst Size, Connect Confirmation, Cluster Controller (IBM), Country Code (ITU-T)19) Сокращение: C (language) Compiler, Caius College, Central Committee, Charge Crueze (Shaped charge), Chess Club, Chrysler Corporation, Circulation Control (wing design), Cirrocumulus, Civil aircraft marking (Chile), Close Combat, Closed Circuit, Coastal Command (UK Royal Air Force), Cocos (Keeling) Islands, Common Councilman, Composite Command (USAF), Continuous Current, Control C, Corps Consulaire (France), Cricket Club, Currency Challenged, Cycling Club, cashier's check, city council, city councillor, civil court, continuation clause, county council, county court, Call on Carry, Carbon Copy - a copy of a message, sent to somebody without adding his address to the list of primary recipients., Centre-to-Centre, Certificate of Conformance, Classification Code, Colour Code, Common Carrier, Common Collector, Community College, Conditional Code, Critical Crack, chief complaint, Общие критерии оценки безопасности информационных технологий, ОК (Common Criteria For Information Technology Security Evaluation)20) Текстиль: C Cup21) Физиология: Caucasian child, Current Complaint22) Фото: Colour Compensating23) Электроника: Chip Carrier, Cluster Controller, Coiled Coil, Common Cathode, Comparison Circuit24) Вычислительная техника: Cross Connector, card column, carriage control, combination card, combinatorial circuit, command complete, condition code, connecting circuit, cross correlation, Continuity Cell (ATM), Country Code (MS-ISDN, GSM, Mobile-Systems), код условия, цветовой код, центральный компьютер25) Литература: Credentials Committee26) Нефть: casing cemented, communications cabinet, критическая трещина (critical crevice), сертификат соответствия техническим условиям (certificate of conformance)27) Иммунология: Complex Conjugation28) Онкология: Cancer Center, Colorectal Cancer29) Связь: Cross Connect30) Картография: country club31) Банковское дело: кредит в наличной форме (cash credit), торговая палата (chamber of commerce), чек кассира (cashier's check), чек на банк, расположенный в другом городе (country check), чек, выписанный банком на себя (cashier's check)32) Транспорт: Carrying Capacity, Computer Cars33) Пищевая промышленность: Caloric Counter, Calorie Counter, Canadian Club, Chocolate Chip, Cookies And Cream34) Фирменный знак: Captor, Clear Channel, Close Corporation, Continental Coin, Cyber Cafe, Computer Concepts (Company)35) Экология: critical concentration36) СМИ: Close Captioned, Closed Captioning37) Деловая лексика: Common Criteria, машинописная копия (carbon copy), машинописный экземпляр, полученный через копировальную бумагу (carbon copy)38) Производство: communication (в значении связи с общественностью)39) Образование: Child Care40) Инвестиции: cash credit, chamber of commerce, country check41) Сетевые технологии: Client Capability, Courtesy Copy, central computer, комбинированная плата, центральная ЭВМ42) Полимеры: combined carbon, conductive channel, cotton cloth43) Программирование: Carry Clear, Clear The Command44) Автоматика: component connection, computer center45) Контроль качества: correction for continuity46) Океанография: Conversion Current47) Сахалин Ю: spent caustic48) Хроматография: calibration curve49) Велосипеды: cross country50) Расширение файла: CC language source (CC), CC language source code file (cc), C++ language source code file (gcc)51) SAP.тех. вычислительный центр52) Строительные материалы: хлорид кальция (см. Calcium Chloride)53) Электротехника: ceramic capacitor, connector circuit, continuity criterion54) Имена и фамилии: Cecil Cornelius, Christopher Columbus, Crazy Cat55) Молекулярная биология: coiled-coil56) Должность: Chief Of Communications, Circus Chimp57) Чат: Come Closer, Cutie Cutie58) Правительство: Cox's Cove59) NYSE. Circuit City Stores, Inc.60) Хобби: Command and Conquer61) Единицы измерений: Computer Centre, Cubic Centimetre62) Международная торговля: Crime Control -
57 cc
1) Общая лексика: phone country code Country Code, credit card, coupled cluster метод связанных ( сопряжённых) кластеров2) Компьютерная техника: Cyber Copy3) Биология: Полный химеризм (Complete chimerism)4) Авиация: cargo compartment, club class, communication computer, compass coupler, confidence check5) Медицина: Carson City, creatinine clearance (клиренс креатинина), (clomiphene citrate) кломифен цитрат (пероральный антиэстрогенный препарат для контролируемой стимуляции овуляции. Стимулирует высвобождение в организме собственного фолликулостимулирующего гормона (ФСГ))6) Спорт: Car Craft, Clutch Catches, Conference Champion7) Военный термин: Cadet Corps, Carbon Composites, Channel Command, Chief of Chaplains, Clearing Course, Cloud Cover, Coastal Command, Collection Center, Combat Commandant, Command Ship, Commander, Communication Center, Communications Controller, Compilation Control, Computer Compatible, Concentration Camp, Construction Corps, Criteria Check, camp commandant, card code, career control, central control, chief clerk, chief comptroller, chief controller, chief counsel, circuit control, classification of characteristics, code check, code control, collecting center, color code, combat center, combat clothing, combat command, combat commander, combat control, combat correspondent, command center, command coder, command computer, command conference, command control, commercial consumables, communications center, communications central, communications complex, communications console, company commander, compass course, computation center, configuration control, confined to camp, confinement camp, control center, control circuit, control console, copied correctly, corps commander, corrected copy, correlation center, cost contract, counterclockwise, cushion craft, cyanogen chloride, командование береговой авиации, курсантский состав, (H) Close Combat (Heavy), (L) Close Combat (Light), control cell8) Техника: "следующее слово шифром", Common Council, cation conductivity, center-to-center, central console, centrifugal charging, chain command, channel capacity, circuit closing, classified contract, close coupling, clutter cancellation, code converter, coefficient of correlation, coincident current, color contrast, command console, common communicator, common-collector transistor connection, communications chief, communications computer, complex-conjugate, computer calculator, computer complex, computer-controlled, concentric cable, conducting channel, conductive coating, conductivity cell, confidence coefficient, conformal coating, cooling coil, coordinate converter, cost code, counter countermeasures, cross couple, cyclic check9) Сельское хозяйство: Coliform Count, Conventional Color, contemporary comparison10) Шутливое выражение: Charm City11) Религия: Christian Coalition, Christian Company12) Метеорология: Cumulus Cell13) Железнодорожный термин: Chicago Central and Pacific Railroad Company14) Юридический термин: Close Call, Copy Culprit, Crack Cocaine, Кавалер Ордена Канады (Companion of Order of Canada)15) Бухгалтерия: Card Cash16) Автомобильный термин: catalytic converter, climate control, cruise control17) Ветеринария: Calico Cat18) Телекоммуникации: Committed Burst Size, Connect Confirmation, Cluster Controller (IBM), Country Code (ITU-T)19) Сокращение: C (language) Compiler, Caius College, Central Committee, Charge Crueze (Shaped charge), Chess Club, Chrysler Corporation, Circulation Control (wing design), Cirrocumulus, Civil aircraft marking (Chile), Close Combat, Closed Circuit, Coastal Command (UK Royal Air Force), Cocos (Keeling) Islands, Common Councilman, Composite Command (USAF), Continuous Current, Control C, Corps Consulaire (France), Cricket Club, Currency Challenged, Cycling Club, cashier's check, city council, city councillor, civil court, continuation clause, county council, county court, Call on Carry, Carbon Copy - a copy of a message, sent to somebody without adding his address to the list of primary recipients., Centre-to-Centre, Certificate of Conformance, Classification Code, Colour Code, Common Carrier, Common Collector, Community College, Conditional Code, Critical Crack, chief complaint, Общие критерии оценки безопасности информационных технологий, ОК (Common Criteria For Information Technology Security Evaluation)20) Текстиль: C Cup21) Физиология: Caucasian child, Current Complaint22) Фото: Colour Compensating23) Электроника: Chip Carrier, Cluster Controller, Coiled Coil, Common Cathode, Comparison Circuit24) Вычислительная техника: Cross Connector, card column, carriage control, combination card, combinatorial circuit, command complete, condition code, connecting circuit, cross correlation, Continuity Cell (ATM), Country Code (MS-ISDN, GSM, Mobile-Systems), код условия, цветовой код, центральный компьютер25) Литература: Credentials Committee26) Нефть: casing cemented, communications cabinet, критическая трещина (critical crevice), сертификат соответствия техническим условиям (certificate of conformance)27) Иммунология: Complex Conjugation28) Онкология: Cancer Center, Colorectal Cancer29) Связь: Cross Connect30) Картография: country club31) Банковское дело: кредит в наличной форме (cash credit), торговая палата (chamber of commerce), чек кассира (cashier's check), чек на банк, расположенный в другом городе (country check), чек, выписанный банком на себя (cashier's check)32) Транспорт: Carrying Capacity, Computer Cars33) Пищевая промышленность: Caloric Counter, Calorie Counter, Canadian Club, Chocolate Chip, Cookies And Cream34) Фирменный знак: Captor, Clear Channel, Close Corporation, Continental Coin, Cyber Cafe, Computer Concepts (Company)35) Экология: critical concentration36) СМИ: Close Captioned, Closed Captioning37) Деловая лексика: Common Criteria, машинописная копия (carbon copy), машинописный экземпляр, полученный через копировальную бумагу (carbon copy)38) Производство: communication (в значении связи с общественностью)39) Образование: Child Care40) Инвестиции: cash credit, chamber of commerce, country check41) Сетевые технологии: Client Capability, Courtesy Copy, central computer, комбинированная плата, центральная ЭВМ42) Полимеры: combined carbon, conductive channel, cotton cloth43) Программирование: Carry Clear, Clear The Command44) Автоматика: component connection, computer center45) Контроль качества: correction for continuity46) Океанография: Conversion Current47) Сахалин Ю: spent caustic48) Хроматография: calibration curve49) Велосипеды: cross country50) Расширение файла: CC language source (CC), CC language source code file (cc), C++ language source code file (gcc)51) SAP.тех. вычислительный центр52) Строительные материалы: хлорид кальция (см. Calcium Chloride)53) Электротехника: ceramic capacitor, connector circuit, continuity criterion54) Имена и фамилии: Cecil Cornelius, Christopher Columbus, Crazy Cat55) Молекулярная биология: coiled-coil56) Должность: Chief Of Communications, Circus Chimp57) Чат: Come Closer, Cutie Cutie58) Правительство: Cox's Cove59) NYSE. Circuit City Stores, Inc.60) Хобби: Command and Conquer61) Единицы измерений: Computer Centre, Cubic Centimetre62) Международная торговля: Crime Control -
58 PC
1) Общая лексика: ПЭВМ, (Permanent Council) ПС (Постоянный совет) (ОБСЕ)2) Компьютерная техника: Painless Computing, Personal Computing, Personally Configured, Poor Communication, Proactive Computing, Processor Control, Programmable Calculator3) Геология: Pacific Coast, Pocket Computer4) Медицина: Prompt Care, primary cell, prenylcysteine5) Американизм: Penn Charter, Presidents Council, Privatization And Cuts6) Спорт: Paul's Chips, Pitch Class, Player Characteristic, Player Coach, Pre Christ, Punt Center, Республиканский Совет7) Латинский язык: Patres Conscripti8) Военный термин: II PROVIDE COMFORT II, Parallel Computing, Pass Certified, Patrol Coastal, Pay Corps, Paymaster-in-Chief, Pharmacy Corps, Police Corps, Postal Clerk, Power Converter, Procurement Command, Provide Comfort, pack code, panoramic camera, paralyzing concentration, parts catalog, past commander, patrol carrier, patrol commander, patrol craft, pay clerk, performance code, personnel carrier, plane captain, plane commander, port call, positive control, post commander, power control, predictor control, primary center, principal chaplain, procurement coordinator, production control, program change, program control, programmed check, project code, project control, project coordination, projector charge, prophylactic center, prototype concept, pseudocode, purchasing and contracting9) Техника: Personal Call, current price, paper chromatography, parity check, parity control, partly cash, pay card, perfectly conducting, peripheral controller, personal correction, phase center, photo-cathode, photoconductor, plant computer, plasma chromatography, polar crane, polymer concrete, power center, pressure chamber, prime contractor, private circuit, process computer, process control, process controller, production certificate, professional communication, program console, program coordinator, program costs, project charter, proportional counter, propulsive coefficient, protective clothing, protective coating, pulse counter, показатель концентрации солей10) Сельское хозяйство: post challenge, prime cost11) Шутливое выражение: Perfect Computer, Personal Confuser, Plastic Computer12) Химия: Propylene Carbonate, potential controller13) Математика: Perfectly Complex, Polar Cycloaddition, исчисление высказываний (propositional calculus), исчисление предикатов (predicate calculus), парное сравнение (paired comparison)14) Религия: Perfectly Created, Persecuted Christian15) Метеорология: Program Council16) Железнодорожный термин: Consolidated Rail Corporation17) Юридический термин: Partial Conversion, Personal Cause, Personal Copier, Personally Corrupt, Physical Containment, Plain Courtesy, Probable Cause18) Бухгалтерия: Per Capita, Premier Casting19) Астрономия: Planetary Contrast20) Ветеринария: Pet Chihuahua, Pony Club21) Грубое выражение: Piece Of Crap, Poncey Crap, Pretentious Crap, Pretty Crappy, Pushy Chick22) Металлургия: первичное охлаждение (primary cooling) (прямого коксового газа)23) Музыка: Polyphonic Collection24) Оптика: photoconductive25) Политика: Pitcairn Islands, Progressive Conservative, политкорректно, политкорректный26) Радио: Poor Connection, PALAPA-C, диапазон С-Палапа (спутниковый)27) Телекоммуникации: Path Control, Personal Communications, Program Counter, персональный компьютер28) Сокращение: (type abbreviation) Patrol craft, Patrol Craft (River; R), Patrol Craft, Fast (USA; F), Peace Corps, PerCent; PerCentage, Personal Computer (IBM wants you to believe a specific kind), Physical Conditioning, Platoon Commander, Player Character, Post Card, Postal & Courier, Printed Circuit (electronics circuit board), Privileged Character, Privy Council, Providence College, Pulse Compression, paid cash, pitch circle, planned cost, plug cock, point of curve, police constable, private contract, production cost, тайный совет (Великобритания) (a privy council), Progressive Conservative party (Canada), Post Cibum (after meals), prime costs, privy councillor29) Текстиль: Pearl Cotton30) Университет: Partial Credit, Pomona College31) Физиология: After Meals, Perforated Cranium, Peripheral Clarity, Phone call, Posterior Cervical, Present Complaint32) Электроника: Powder Coating, Pre-emphasis Circuits33) Вычислительная техника: DOS personal computer disk operating system, Priority Control, Protocol Control, parameter checkout, photocell, primary cache, processing complexity, programmable controller, pulse code, pulse controller, punched card, Printed Circuit (IC), Player Character (see, Role-playing), персональный компьютер семейства IBM PC, указатель команд34) Нефть: photoclinometer, производственный сертификат (production certificate), Peзиcтивимeтpия35) Иммунология: Primitive Cell36) Биохимия: phosphatidylcholine37) Онкология: Prostate Cancer38) Картография: pilotage chart, point of curvature39) Банковское дело: мелкие деньги (petty cash), небольшая наличная сумма (petty cash), разменная монета (petty cash), сертификат участия (PC participation certificate)40) Биотехнология: Pockels cell41) Геофизика: персональная электронно-вычислительная машина42) Транспорт: Passenger Car, Politically Correct, Precious Cargo43) Пищевая промышленность: Pass The Corona, Plant Corn, Pork Chops44) Силикатное производство: photochromic, portland cement45) Фирменный знак: PCA Electronics, Prism Card46) Энергетика: (powderized coal) порошкообразный уголь48) Деловая лексика: Paper Copy, Paying Customer, Person Contacted, Personally Crafted, Planning And Control, Power Compact, Precedents Committee, Product Closure, Production Capability, Production Cup, Professional Corporation, Profit Choice, Profitability Constraint, Purchase Constantly, персональная вычислительная машина (personal computer), частичная загрузка, производственный контракт49) Бурение: портер-крик (Porter Creek; свита группы мидуэй палеоцена третичной системы), пэйнт-крик (Paint Creek; свита отдела честер миссисипской системы), укороченная бурильная труба (pony collar)50) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Pressure control, processing center51) Образование: Perfect For Child, Phrase Command, Physically Challenged, Polite And Courteous52) Инвестиции: participation certificate, petty cash53) Сетевые технологии: Personal Cluster, personal computer, ПК, персональный компьютер семейства54) Полимеры: polycarbonate, polychloroprene, post-chlorinated, potential corrosivity, pressure controller55) Автоматика: plug control, персональная ЭВМ, программируемый командоаппарат, программируемый контроллер56) Контроль качества: parameter check-out57) Химическое оружие: ( KHIMBIOKOM) -\> President's Committee for Conventional Problems of Chemical and Biological Weapons, Project coordinator59) Макаров: phase comparator, programmable control, programming center, поликарбонат, (plug control) цикловое ПУ60) Расширение файла: Parametric Cubic, Printed Circuit, Processor Controller, Program Computer, Punch Card, Text file containing IBM PC specific info61) Нефть и газ: process condensate, performance contract, (Production Crude) Добытая нефть62) Логистика: physical cases (кейсы, ящики, контейнеры)63) Военно-политический термин: Political Committee64) Электротехника: peaking capacity, phase control, power contactor, pulsating current, pulverized coal65) Имена и фамилии: Prince Charming66) Ebay. Piece (e.g., "2pc" means the auction comes with two total units)67) Печатные платы: production capable68) ООН: Peaceful Coexistance69) Цемент: plain cement, бездобавочный цемент, клинкерный цемент, цемент без добавок, чистый клинкерный цемент, straight cement70) Общественная организация: Population Connection, Population Council, Presidential Classroom, Programme Committee, Public Citizen71) Должность: Paper Carrier, Perfect Corner, Perfectly Comfortable, Personal Consultant, Poetic Chap, Privy Counsellor72) Чат: Past Caring, Post A Comment, Pretty Chancy, Pretty Cheap, Pretty Clever, Pretty Cool, Pretty Cute73) Правительство: Pacific Crest, Panama City, Florida, Pepper Canyon, Pine Creek74) NYSE. P C Holdings, S. A.75) Аэропорты: система количества мест (Piece Conсept:; as opposed to Weight Conсept)76) Программное обеспечение: Proof Checker77) Хобби: Platina Cards -
59 Pc
1) Общая лексика: ПЭВМ, (Permanent Council) ПС (Постоянный совет) (ОБСЕ)2) Компьютерная техника: Painless Computing, Personal Computing, Personally Configured, Poor Communication, Proactive Computing, Processor Control, Programmable Calculator3) Геология: Pacific Coast, Pocket Computer4) Медицина: Prompt Care, primary cell, prenylcysteine5) Американизм: Penn Charter, Presidents Council, Privatization And Cuts6) Спорт: Paul's Chips, Pitch Class, Player Characteristic, Player Coach, Pre Christ, Punt Center, Республиканский Совет7) Латинский язык: Patres Conscripti8) Военный термин: II PROVIDE COMFORT II, Parallel Computing, Pass Certified, Patrol Coastal, Pay Corps, Paymaster-in-Chief, Pharmacy Corps, Police Corps, Postal Clerk, Power Converter, Procurement Command, Provide Comfort, pack code, panoramic camera, paralyzing concentration, parts catalog, past commander, patrol carrier, patrol commander, patrol craft, pay clerk, performance code, personnel carrier, plane captain, plane commander, port call, positive control, post commander, power control, predictor control, primary center, principal chaplain, procurement coordinator, production control, program change, program control, programmed check, project code, project control, project coordination, projector charge, prophylactic center, prototype concept, pseudocode, purchasing and contracting9) Техника: Personal Call, current price, paper chromatography, parity check, parity control, partly cash, pay card, perfectly conducting, peripheral controller, personal correction, phase center, photo-cathode, photoconductor, plant computer, plasma chromatography, polar crane, polymer concrete, power center, pressure chamber, prime contractor, private circuit, process computer, process control, process controller, production certificate, professional communication, program console, program coordinator, program costs, project charter, proportional counter, propulsive coefficient, protective clothing, protective coating, pulse counter, показатель концентрации солей10) Сельское хозяйство: post challenge, prime cost11) Шутливое выражение: Perfect Computer, Personal Confuser, Plastic Computer12) Химия: Propylene Carbonate, potential controller13) Математика: Perfectly Complex, Polar Cycloaddition, исчисление высказываний (propositional calculus), исчисление предикатов (predicate calculus), парное сравнение (paired comparison)14) Религия: Perfectly Created, Persecuted Christian15) Метеорология: Program Council16) Железнодорожный термин: Consolidated Rail Corporation17) Юридический термин: Partial Conversion, Personal Cause, Personal Copier, Personally Corrupt, Physical Containment, Plain Courtesy, Probable Cause18) Бухгалтерия: Per Capita, Premier Casting19) Астрономия: Planetary Contrast20) Ветеринария: Pet Chihuahua, Pony Club21) Грубое выражение: Piece Of Crap, Poncey Crap, Pretentious Crap, Pretty Crappy, Pushy Chick22) Металлургия: первичное охлаждение (primary cooling) (прямого коксового газа)23) Музыка: Polyphonic Collection24) Оптика: photoconductive25) Политика: Pitcairn Islands, Progressive Conservative, политкорректно, политкорректный26) Радио: Poor Connection, PALAPA-C, диапазон С-Палапа (спутниковый)27) Телекоммуникации: Path Control, Personal Communications, Program Counter, персональный компьютер28) Сокращение: (type abbreviation) Patrol craft, Patrol Craft (River; R), Patrol Craft, Fast (USA; F), Peace Corps, PerCent; PerCentage, Personal Computer (IBM wants you to believe a specific kind), Physical Conditioning, Platoon Commander, Player Character, Post Card, Postal & Courier, Printed Circuit (electronics circuit board), Privileged Character, Privy Council, Providence College, Pulse Compression, paid cash, pitch circle, planned cost, plug cock, point of curve, police constable, private contract, production cost, тайный совет (Великобритания) (a privy council), Progressive Conservative party (Canada), Post Cibum (after meals), prime costs, privy councillor29) Текстиль: Pearl Cotton30) Университет: Partial Credit, Pomona College31) Физиология: After Meals, Perforated Cranium, Peripheral Clarity, Phone call, Posterior Cervical, Present Complaint32) Электроника: Powder Coating, Pre-emphasis Circuits33) Вычислительная техника: DOS personal computer disk operating system, Priority Control, Protocol Control, parameter checkout, photocell, primary cache, processing complexity, programmable controller, pulse code, pulse controller, punched card, Printed Circuit (IC), Player Character (see, Role-playing), персональный компьютер семейства IBM PC, указатель команд34) Нефть: photoclinometer, производственный сертификат (production certificate), Peзиcтивимeтpия35) Иммунология: Primitive Cell36) Биохимия: phosphatidylcholine37) Онкология: Prostate Cancer38) Картография: pilotage chart, point of curvature39) Банковское дело: мелкие деньги (petty cash), небольшая наличная сумма (petty cash), разменная монета (petty cash), сертификат участия (PC participation certificate)40) Биотехнология: Pockels cell41) Геофизика: персональная электронно-вычислительная машина42) Транспорт: Passenger Car, Politically Correct, Precious Cargo43) Пищевая промышленность: Pass The Corona, Plant Corn, Pork Chops44) Силикатное производство: photochromic, portland cement45) Фирменный знак: PCA Electronics, Prism Card46) Энергетика: (powderized coal) порошкообразный уголь48) Деловая лексика: Paper Copy, Paying Customer, Person Contacted, Personally Crafted, Planning And Control, Power Compact, Precedents Committee, Product Closure, Production Capability, Production Cup, Professional Corporation, Profit Choice, Profitability Constraint, Purchase Constantly, персональная вычислительная машина (personal computer), частичная загрузка, производственный контракт49) Бурение: портер-крик (Porter Creek; свита группы мидуэй палеоцена третичной системы), пэйнт-крик (Paint Creek; свита отдела честер миссисипской системы), укороченная бурильная труба (pony collar)50) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Pressure control, processing center51) Образование: Perfect For Child, Phrase Command, Physically Challenged, Polite And Courteous52) Инвестиции: participation certificate, petty cash53) Сетевые технологии: Personal Cluster, personal computer, ПК, персональный компьютер семейства54) Полимеры: polycarbonate, polychloroprene, post-chlorinated, potential corrosivity, pressure controller55) Автоматика: plug control, персональная ЭВМ, программируемый командоаппарат, программируемый контроллер56) Контроль качества: parameter check-out57) Химическое оружие: ( KHIMBIOKOM) -\> President's Committee for Conventional Problems of Chemical and Biological Weapons, Project coordinator59) Макаров: phase comparator, programmable control, programming center, поликарбонат, (plug control) цикловое ПУ60) Расширение файла: Parametric Cubic, Printed Circuit, Processor Controller, Program Computer, Punch Card, Text file containing IBM PC specific info61) Нефть и газ: process condensate, performance contract, (Production Crude) Добытая нефть62) Логистика: physical cases (кейсы, ящики, контейнеры)63) Военно-политический термин: Political Committee64) Электротехника: peaking capacity, phase control, power contactor, pulsating current, pulverized coal65) Имена и фамилии: Prince Charming66) Ebay. Piece (e.g., "2pc" means the auction comes with two total units)67) Печатные платы: production capable68) ООН: Peaceful Coexistance69) Цемент: plain cement, бездобавочный цемент, клинкерный цемент, цемент без добавок, чистый клинкерный цемент, straight cement70) Общественная организация: Population Connection, Population Council, Presidential Classroom, Programme Committee, Public Citizen71) Должность: Paper Carrier, Perfect Corner, Perfectly Comfortable, Personal Consultant, Poetic Chap, Privy Counsellor72) Чат: Past Caring, Post A Comment, Pretty Chancy, Pretty Cheap, Pretty Clever, Pretty Cool, Pretty Cute73) Правительство: Pacific Crest, Panama City, Florida, Pepper Canyon, Pine Creek74) NYSE. P C Holdings, S. A.75) Аэропорты: система количества мест (Piece Conсept:; as opposed to Weight Conсept)76) Программное обеспечение: Proof Checker77) Хобби: Platina Cards -
60 pC
1) Общая лексика: ПЭВМ, (Permanent Council) ПС (Постоянный совет) (ОБСЕ)2) Компьютерная техника: Painless Computing, Personal Computing, Personally Configured, Poor Communication, Proactive Computing, Processor Control, Programmable Calculator3) Геология: Pacific Coast, Pocket Computer4) Медицина: Prompt Care, primary cell, prenylcysteine5) Американизм: Penn Charter, Presidents Council, Privatization And Cuts6) Спорт: Paul's Chips, Pitch Class, Player Characteristic, Player Coach, Pre Christ, Punt Center, Республиканский Совет7) Латинский язык: Patres Conscripti8) Военный термин: II PROVIDE COMFORT II, Parallel Computing, Pass Certified, Patrol Coastal, Pay Corps, Paymaster-in-Chief, Pharmacy Corps, Police Corps, Postal Clerk, Power Converter, Procurement Command, Provide Comfort, pack code, panoramic camera, paralyzing concentration, parts catalog, past commander, patrol carrier, patrol commander, patrol craft, pay clerk, performance code, personnel carrier, plane captain, plane commander, port call, positive control, post commander, power control, predictor control, primary center, principal chaplain, procurement coordinator, production control, program change, program control, programmed check, project code, project control, project coordination, projector charge, prophylactic center, prototype concept, pseudocode, purchasing and contracting9) Техника: Personal Call, current price, paper chromatography, parity check, parity control, partly cash, pay card, perfectly conducting, peripheral controller, personal correction, phase center, photo-cathode, photoconductor, plant computer, plasma chromatography, polar crane, polymer concrete, power center, pressure chamber, prime contractor, private circuit, process computer, process control, process controller, production certificate, professional communication, program console, program coordinator, program costs, project charter, proportional counter, propulsive coefficient, protective clothing, protective coating, pulse counter, показатель концентрации солей10) Сельское хозяйство: post challenge, prime cost11) Шутливое выражение: Perfect Computer, Personal Confuser, Plastic Computer12) Химия: Propylene Carbonate, potential controller13) Математика: Perfectly Complex, Polar Cycloaddition, исчисление высказываний (propositional calculus), исчисление предикатов (predicate calculus), парное сравнение (paired comparison)14) Религия: Perfectly Created, Persecuted Christian15) Метеорология: Program Council16) Железнодорожный термин: Consolidated Rail Corporation17) Юридический термин: Partial Conversion, Personal Cause, Personal Copier, Personally Corrupt, Physical Containment, Plain Courtesy, Probable Cause18) Бухгалтерия: Per Capita, Premier Casting19) Астрономия: Planetary Contrast20) Ветеринария: Pet Chihuahua, Pony Club21) Грубое выражение: Piece Of Crap, Poncey Crap, Pretentious Crap, Pretty Crappy, Pushy Chick22) Металлургия: первичное охлаждение (primary cooling) (прямого коксового газа)23) Музыка: Polyphonic Collection24) Оптика: photoconductive25) Политика: Pitcairn Islands, Progressive Conservative, политкорректно, политкорректный26) Радио: Poor Connection, PALAPA-C, диапазон С-Палапа (спутниковый)27) Телекоммуникации: Path Control, Personal Communications, Program Counter, персональный компьютер28) Сокращение: (type abbreviation) Patrol craft, Patrol Craft (River; R), Patrol Craft, Fast (USA; F), Peace Corps, PerCent; PerCentage, Personal Computer (IBM wants you to believe a specific kind), Physical Conditioning, Platoon Commander, Player Character, Post Card, Postal & Courier, Printed Circuit (electronics circuit board), Privileged Character, Privy Council, Providence College, Pulse Compression, paid cash, pitch circle, planned cost, plug cock, point of curve, police constable, private contract, production cost, тайный совет (Великобритания) (a privy council), Progressive Conservative party (Canada), Post Cibum (after meals), prime costs, privy councillor29) Текстиль: Pearl Cotton30) Университет: Partial Credit, Pomona College31) Физиология: After Meals, Perforated Cranium, Peripheral Clarity, Phone call, Posterior Cervical, Present Complaint32) Электроника: Powder Coating, Pre-emphasis Circuits33) Вычислительная техника: DOS personal computer disk operating system, Priority Control, Protocol Control, parameter checkout, photocell, primary cache, processing complexity, programmable controller, pulse code, pulse controller, punched card, Printed Circuit (IC), Player Character (see, Role-playing), персональный компьютер семейства IBM PC, указатель команд34) Нефть: photoclinometer, производственный сертификат (production certificate), Peзиcтивимeтpия35) Иммунология: Primitive Cell36) Биохимия: phosphatidylcholine37) Онкология: Prostate Cancer38) Картография: pilotage chart, point of curvature39) Банковское дело: мелкие деньги (petty cash), небольшая наличная сумма (petty cash), разменная монета (petty cash), сертификат участия (PC participation certificate)40) Биотехнология: Pockels cell41) Геофизика: персональная электронно-вычислительная машина42) Транспорт: Passenger Car, Politically Correct, Precious Cargo43) Пищевая промышленность: Pass The Corona, Plant Corn, Pork Chops44) Силикатное производство: photochromic, portland cement45) Фирменный знак: PCA Electronics, Prism Card46) Энергетика: (powderized coal) порошкообразный уголь48) Деловая лексика: Paper Copy, Paying Customer, Person Contacted, Personally Crafted, Planning And Control, Power Compact, Precedents Committee, Product Closure, Production Capability, Production Cup, Professional Corporation, Profit Choice, Profitability Constraint, Purchase Constantly, персональная вычислительная машина (personal computer), частичная загрузка, производственный контракт49) Бурение: портер-крик (Porter Creek; свита группы мидуэй палеоцена третичной системы), пэйнт-крик (Paint Creek; свита отдела честер миссисипской системы), укороченная бурильная труба (pony collar)50) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Pressure control, processing center51) Образование: Perfect For Child, Phrase Command, Physically Challenged, Polite And Courteous52) Инвестиции: participation certificate, petty cash53) Сетевые технологии: Personal Cluster, personal computer, ПК, персональный компьютер семейства54) Полимеры: polycarbonate, polychloroprene, post-chlorinated, potential corrosivity, pressure controller55) Автоматика: plug control, персональная ЭВМ, программируемый командоаппарат, программируемый контроллер56) Контроль качества: parameter check-out57) Химическое оружие: ( KHIMBIOKOM) -\> President's Committee for Conventional Problems of Chemical and Biological Weapons, Project coordinator59) Макаров: phase comparator, programmable control, programming center, поликарбонат, (plug control) цикловое ПУ60) Расширение файла: Parametric Cubic, Printed Circuit, Processor Controller, Program Computer, Punch Card, Text file containing IBM PC specific info61) Нефть и газ: process condensate, performance contract, (Production Crude) Добытая нефть62) Логистика: physical cases (кейсы, ящики, контейнеры)63) Военно-политический термин: Political Committee64) Электротехника: peaking capacity, phase control, power contactor, pulsating current, pulverized coal65) Имена и фамилии: Prince Charming66) Ebay. Piece (e.g., "2pc" means the auction comes with two total units)67) Печатные платы: production capable68) ООН: Peaceful Coexistance69) Цемент: plain cement, бездобавочный цемент, клинкерный цемент, цемент без добавок, чистый клинкерный цемент, straight cement70) Общественная организация: Population Connection, Population Council, Presidential Classroom, Programme Committee, Public Citizen71) Должность: Paper Carrier, Perfect Corner, Perfectly Comfortable, Personal Consultant, Poetic Chap, Privy Counsellor72) Чат: Past Caring, Post A Comment, Pretty Chancy, Pretty Cheap, Pretty Clever, Pretty Cool, Pretty Cute73) Правительство: Pacific Crest, Panama City, Florida, Pepper Canyon, Pine Creek74) NYSE. P C Holdings, S. A.75) Аэропорты: система количества мест (Piece Conсept:; as opposed to Weight Conсept)76) Программное обеспечение: Proof Checker77) Хобби: Platina Cards
См. также в других словарях:
Controller area network — Controller–area network (CAN or CAN bus) is a vehicle bus standard designed to allow microcontrollers and devices to communicate with each other within a vehicle without a host computer. CAN is a message based protocol, designed specifically for… … Wikipedia
Controller Pilot Data Link Communications — (CPDLC), also referred to as Controller Pilot Data Link (CPDL), is a method by which air traffic controllers can communicate with pilots over a datalink system. Contents 1 Necessity 2 Use of CPDLC 3 Implementation … Wikipedia
Controller — Con*trol ler, n. [From control, v. t.: cf. F. contr[^o]leur.] 1. One who, or that which, controls or restraines; one who has power or authority to regulate or control; one who governs. [1913 Webster] The great controller of our fate Deigned to be … The Collaborative International Dictionary of English
controller — Con*trol ler, n. [From control, v. t.: cf. F. contr[^o]leur.] 1. One who, or that which, controls or restraines; one who has power or authority to regulate or control; one who governs. [1913 Webster] The great controller of our fate Deigned to be … The Collaborative International Dictionary of English
Controller General of Defence Accounts — (CGDA) is one of the oldest government organisations in India. CGDA operates under the Defence Accounts Department (DAD) of the Ministry of Defence of India. Its origins goes back to the Article of War adopted by the British Parliament in April… … Wikipedia
Controller (control theory) — In control theory, a controller is a device which monitors and affects the operational conditions of a given dynamical system. The operational conditions are typically referred to as output variables of the system which can be affected by… … Wikipedia
Controller General of Accounts — This office was formed under an ordinance issued in 2001.Controller General of Accounts is the premier accounting office of the Government of Pakistan and has been entrusted with task of produce accurate and timely financial statements of the… … Wikipedia
Current differencing buffered amplifier — Block diagram of the CDBA A current differencing buffered amplifier (CDBA) is a multi terminal active component with two inputs and two outputs and developed by Cevdet Acar and Serdar Özoğuz. Its block diagram can be seen from the figure. It is… … Wikipedia
Current ships of the Japan Maritime Self-Defense Force — JDS Hyūga (DDH 181) … Wikipedia
Motor controller — A motor controller is a device or group of devices that serves to govern in some predetermined manner the performance of an electric motor.[1] A motor controller might include a manual or automatic means for starting and stopping the motor,… … Wikipedia
Office of the Controller and Auditor-General — Infobox Government agency agency name = Office of the Controller and Auditor General nativename r = Tumuaki o te Mana Arotake logo width = 140 px logo caption = seal width = seal caption = formed = preceding1 = dissolved = superseding =… … Wikipedia