-
1 pilnik soczewkowy
• crossing file• fishback file• taper crossing file -
2 jednostka crossingover
• crossing-over unitSłownik polsko-angielski dla inżynierów > jednostka crossingover
-
3 jednostka mapowa
• crossing-over unit• map unit• Morgan unit -
4 jednostka Morgana
• crossing-over unit• map unit• Morgan unit -
5 przecięcie dróg w poziomie
• crossing at gradeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przecięcie dróg w poziomie
-
6 rogatka
• crossing gate• toll gate• toll-bar -
7 szlaban
• crossing gate -
8 przej|azd
Ⅰ m (G przejazdu) 1. (jazda) (samochodem) drive, ride; (statkiem) sail, passage; (promem) crossing- przejazd taksówką a taxi ride- sześciogodzinny przejazd promem ze Świnoujścia do Ystad a six-hour ferry crossing from Świnoujście to Ystadt- przejazd pociągiem a ride on a train- przejazd autobusem do hotelu a bus transfer to the hotel- przejazd środkami komunikacji miejskiej a ride on public transport- przejazd z lotniska/na lotnisko an airport transfer- opłata za przejazd autobusem/koleją a bus/railway fare- przejazd przez miasto zajął mu godzinę it took him an hour to get through the town, a drive through the town took him an hour- po nieodśnieżonej szosie przejazd był utrudniony driving on the snowy road was difficult- cena obejmuje przejazd promem w obie strony the price includes the ferry crossing both ways- dać pierwszeństwo przejazdu komuś to give sb the right of way2. (miejsce) crossing; level crossing GB, grade crossing US- przejazd dołem an underpass a. undercrossing US- przejazd górą a flyover a. an overcrossing USⅡ przejazdem adv. być/bawić/znaleźć się przejazdem to pass through- jestem tu przejazdem I’m just passing through here, I’m here only for a short time- byłem przejazdem w Berlinie I passed through BerlinThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przej|azd
-
9 pasy
* * *pl.Gen. -ów (= przejście dla pieszych) pedestrian crossing; Br. zebra crossing; zwolnić na pasach slow down at l. on a pedestrian crossing; potrącić staruszkę na pasach run an elderly woman down in a pedestrian crossing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasy
-
10 przejazd
-azdu, -azdy; loc sg - eździe; m( samochodem) drive; ( pociągiem) ride; ( miejsce) crossingprzejazd kolejowy (strzeżony/niestrzeżony) — (protected/unprotected) level (BRIT) lub grade (US) crossing
* * *mi2. być gdzieś przejazdem be passing through a place; opłata za przejazd ( za bilet) fare; (przez most, płatną drogę) toll.3. ( kolejowy) grade crossing; Br. level crossing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przejazd
-
11 przepraw|a
f 1. (przejście) crossing- przeprawa przez góry/pustynię crossing the mountains/desert- przeprawa promowa a ferry crossing2. (miejsce przejścia) crossing- szukać przeprawy przez rzekę to look for a suitable place to cross the river3. pot. (trudności) a hard time- miałem z szefem ciężkie przeprawy my boss gave me a hard time a. a lot of aggro pot.- czeka mnie przeprawa z ojcem my dad’ll kick up a fuss a. row pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepraw|a
-
12 przejście
-cia, -cia; gen pl -ć; nt( miejsce) passage; ( stadium pośrednie) transition; ( przeżycie) ordeal; SPORT transferprzejście podziemne — subway (BRIT), underpass (US)
"przejście wzbronione" lub "przejścia nie ma" — "no entry"
robić (zrobić) komuś przejście — perf to make way for sb
stać (stanąć) w przejściu — perf to stand in the way
* * *n.1. ( czynność) passage; potrzebuję 10 minut na przejście na drugi peron I need 10 minutes to get to the other platform.2. (droga, ścieżka) passage; przejście graniczne border crossing; przejście podziemne underpass; Br. zwł. subway; przejście przez jezdnię l. dla pieszych pedestrian crossing; stanąć w przejściu stand in the way; zróbcie mu przejście make way for him; przejścia nie ma! ( napis) no entry!4. (= przykre przeżycie) trial, ordeal; kobieta po przejściach woman who has gone l. been through a lot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przejście
-
13 pas1
Ⅰ m 1. (noszony) (wide) belt- zapiąć/rozpiąć pas to do up a. fasten/undo a belt- mieć nóż u pasa to have a knife on one’s belt- mieć pistolet wetknięty za pas to have a gun tucked in(to) one’s belt- zbić kogoś pasem to give sb the belt- mieć czarny/brązowy pas w judo to have a. to be a black/brown belt in judo- pas rycerski a knight’s belt2. (część bielizny) pas do pończoch a suspender a. garter belt- pas elastyczny a girdle3. (do łączenia, przytrzymywania) (wide) strap- przypiąć coś do czegoś pasem to strap sth to sth- przyczepić a. przytwierdzić coś skórzanym pasem to fasten sth with a leather strap- pistolet wiszący na rzemiennym pasie a gun hanging from a leather holster4. zw. pl Aut., Lotn. (zabezpieczenie) belt- pasy bezpieczeństwa a seat a. safety belt- pas bezwładnościowy an inertia reel seat belt- zapiąć/rozpiąć pasy to fasten/unfasten one’s seat belt- zapnijcie pasy! buckle up! a. fasten your seat belts!- nie miał zapiętych pasów he didn’t have his seat belt on5. (podłużny kawałek) (wide) strip- pas pszenicy a strip of wheat- pas obrony przeciwlotniczej an air defence zone- pas materiału/papieru a strip of cloth/paper- podrzeć/pociąć coś na pasy to tear/cut sth into strips6. Aut. (część jezdni) lane- pas ruchu a traffic lane- przeciwległy pas ruchu the opposite carriageway, the other side of the road- pas do skrętu w prawo/lewo a right/left turn lane- zmienić pas to change lanes- zjechać na prawy/lewy pas to get into the inside/outside lane- byłem na prawym pasie I was in the inside lane7. (wzór) (wide) stripe- materiał w pasy striped fabric- pomalować coś w biało-czerwone pasy to paint sth in red and white stripes8. (talia) waist- obwód pasa sb’s waist measurement- być wąskim w pasie [osoba, sukienka] to be narrow in the waist- ile masz w pasie? what is your waist measurement?- mieć 70 cm w pasie [osoba, sukienka] to have a 70 cm waist- spódnica marszczona w pasie a skirt gathered at the waist- włosy do pasa waist-length hair- woda do pasa a. po pas waist-deep water- trawa do pasa a. wysoka po pas waist-high grass- wejść po pas do rzeki to wade waist-deep into a river- rozebrać się do pasa to strip to the waist- od pasa w dół/w górę from the waist down/up- cios poniżej pasa Sport a punch below the belt9 Anat. (część szkieletu) girdle- pas barkowy/miednicowy the pectoral/pelvic girdleⅡ pasy plt (przejście dla pieszych) zebra crossing- przechodzić przez ulicę po pasach to cross a street at a zebra crossing- potrącić kogoś na pasach to hit sb on a zebra crossing□ pas amunicyjny Wojsk. ammunition belt- pas cnoty chastity belt- pas koalicyjny Wojsk. Sam Browne belt- pas neutralny neutral zone- pas ortopedyczny Med. support belt- pas przeciwpożarowy firebreak- pas przepuklinowy Med. truss- pas ratunkowy lifebelt- pas startowy Lotn. runway- pas transmisyjny Techn. transmission belt■ być za pasem [zima, wakacje] to be just around the corner- kłaniać się a. zginać się w pas to bow- popuszczać pasa to live like a king- wziąć nogi za pas to show a clean pair of heels, to take to one’s heels- zaciskać pasa to tighten one’s belt- zaciskanie pasa belt-tighteningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pas1
-
14 dróżnik
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dróżnik
-
15 kolejowy
adj(dworzec, linia) railway attr BRIT, railroad attr US, (bilet, połączenie, katastrofa) train (attr), ( transport) rail (attr)* * *a.( o linii) railroad; Br. railway; (o bilecie, połączeniu) train; ( o transporcie) rail; dworzec kolejowy l. stacja kolejowa train station, railroad station; Br. railway station; przejazd kolejowy grade crossing, level crossing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolejowy
-
16 pieszy
* * *a.2. wojsk. (= związany z piechotą) infantry; pieszy żołnierz infantryman.3. (= do chodzenia, nie jeżdżenia) foot, pedestrian.mppedestrian; przejście dla pieszych pedestrian crossing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pieszy
-
17 przecięcie
-cia, -cia; gen pl -ć; nt( przecięte miejsce) slit; ( skrzyżowanie) intersection* * *n.1. (= otwór) cut, slit.2. (= skrzyżowanie) crossing, cross; ( dróg) intersection, crossing; na przecięciu polityki i ekonomii on the border l. verge of politics and economics.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przecięcie
-
18 przekroczenie
-nia, -nia; gen pl -ń; nt(prawa, przepisów) infringement; ( granicy państwa) crossing* * *n.1. (granicy, drogi) crossing; przekroczenie salda overdraft.2. prawn. infringement; transgression; przekroczenie prędkości speeding.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekroczenie
-
19 przeprawa
-wy, -wy; dat sg - wie; f( podróż) crossing* * *f.1. (= przeprawianie się) crossing.2. ( miejsce) passage.3. (= trudności) trouble; miała z nim przeprawę she had a hard time with him.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeprawa
-
20 zebra
zebra; ( przejście) zebra crossing (BRIT), crosswalk (US)* * *f.1. zool. zebra; zebra górska mountain zebra ( Equus zebra); zebra Grévy'ego Grévy's zebra (E. grevyi).2. ( przejście dla pieszych) crosswalk; Br. zebra crossing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zebra
См. также в других словарях:
Crossing — may refer to: Entertainment Crossing (album), an album by world music/jazz group Oregon Crossing (2005 film), a Canadian independent feature film Crossing (2008 film), a South Korean film Animal Crossing, a video game Other Crossing (physics),… … Wikipedia
Crossing — Cross ing, n. [See {Cross}, v. t. ] 1. The act by which anything is crossed; as, the crossing of the ocean. [1913 Webster] 2. The act of making the sign of the cross. Bp. Hall. [1913 Webster] 3. The act of interbreeding; a mixing of breeds. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
crossing — [n] pathway to traverse larger path bridge, cloverleaf, crossroad, crosswalk, crossway, decussation, exchange, grade crossing, grating, gridiron, interchange, intersection, junction, loop, network, overpass, passage, screen, traversal, traverse,… … New thesaurus
crossing — crossing. См. скрещивание. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
crossing — crossing. См. кросс. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
crossing — crossing. = breeding (см.). (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
crossing — index crossroad (intersection), intersection Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
crossing — CRÓSSING s.n. v. crosing. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
crossing — ► NOUN 1) a place where things, especially roads or railway lines, cross. 2) a place at which one may safely cross a street or railway line. 3) the intersection of a church nave and the transepts … English terms dictionary
crossing — [krôs′iŋ] n. [see CROSS] 1. the act of passing across, thwarting, interbreeding, etc. 2. an intersection, as of railroad lines or streets 3. a place where a railroad line, street, river, etc. may be crossed … English World dictionary
crossing — noun 1 trip across a stretch of water ADJECTIVE ▪ rough ▪ smooth ▪ ferry (esp. BrE) ▪ There are six ferry crossings a day. ▪ ocean … Collocations dictionary