-
81 encenderse
1 (incendiarse) to catch fire, ignite3 figurado (excitarse) to flare up4 figurado (ruborizarse) to blush, go red* * *verb* * *VPR1) (=prenderse) to light¿cuándo se encienden las luces? — when is lighting-up time?
2) [cara, ojos] to light up3) [persona] (=exaltarse) to get excited; (=ruborizarse) to blush; (=estallar) to break outencenderse de ira — to flare up with rage, fly into a temper
* * *(v.) = light upEx. Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.* * *(v.) = light upEx: Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.
* * *
■encenderse verbo reflexivo
1 (un fuego) to catch
(una luz) to come on
2 (acalorarse) to get heated
3 Lit (el rostro) to blush, go red
' encenderse' also found in these entries:
Spanish:
encender
English:
fire
- flare
- go on
- ignite
- light
- come
- switch
* * *vpr1. [fuego, gas] to ignite;[luz, bombilla, estufa] to come on; [llama, piloto] to light;se encendió en ella la llama de la venganza the desire for revenge was kindled within her2. [persona, rostro] to go red, to blush;[ojos] to light up; [de ira] to flare up;cuando oigo estas cosas me enciendo I get really mad when I hear things like that3. [guerra, contienda] to break out* * *v/r2 fig:se le encendió la cara her face went bright red;se le encendió la sangre his blood boiled;encenderse de rabia be furious, be incandescent with rage lit* * *vr1) : to get excited2) : to blush* * * -
82 escritor de novela romántica
(n.) = romantic novelistEx. Romantic novelists have a quality of imagination which is creative in this extraordinarily limited yet highly popular field.* * *(n.) = romantic novelistEx: Romantic novelists have a quality of imagination which is creative in this extraordinarily limited yet highly popular field.
-
83 espasmódico
adj.spasmodic, convulsive, fitful, jerky.* * *► adjetivo1 spasmodic, jerky* * *ADJ spasmodic* * *- ca adjetivo spasmodic* * *= fitful, spastic, spasmodic, jerky [jerkier -comp., jerkiest -sup.].Ex. This is a compelling account of Twain's fitful creative life.Ex. The joints associated with spastic muscles need to be carried through a passive range of motion daily to delay the development of contractures.Ex. Progress in many sectors has been slow and spasmodic; positive measures have been implemented often only after protracted negotiations and their impact has usually been incremental rather than dramatic.Ex. By whipping these tails back and forth the organism can swim about in a brisk, if rather jerky, fashion.* * *- ca adjetivo spasmodic* * *= fitful, spastic, spasmodic, jerky [jerkier -comp., jerkiest -sup.].Ex: This is a compelling account of Twain's fitful creative life.
Ex: The joints associated with spastic muscles need to be carried through a passive range of motion daily to delay the development of contractures.Ex: Progress in many sectors has been slow and spasmodic; positive measures have been implemented often only after protracted negotiations and their impact has usually been incremental rather than dramatic.Ex: By whipping these tails back and forth the organism can swim about in a brisk, if rather jerky, fashion.* * *espasmódico -caspasmodic* * *
espasmódico,-a adjetivo spasmodic, jerky, fitful
' espasmódico' also found in these entries:
Spanish:
espasmódica
English:
spasmodic
- spasmodically
* * *espasmódico, -a adjspasmodic* * *adj spasmodic* * *espasmódico, -ca adj: spasmodic -
84 esporádico
adj.1 occasional, isolated, on-and-off, sporadic.2 sporadic, random.* * *► adjetivo1 sporadic* * *ADJ sporadic* * *- ca adjetivo <sucesos/visitas> sporadic, intermittent* * *= occasional, sporadic, one-time, odd, fitful.Ex. BLAISE conduct the occasional search for those libraries which do not have access to a terminal.Ex. This article describes how a sporadic outbreak of mould in this section of the collection was treated with a special cleaning machine.Ex. Appropriate system planning to eliminate 'holes,' segregation of public and administrative networks, programming security 'firewalls,' and assignment of one-time passwords all help in networked computing security.Ex. For example, review articles are expected to be supported by extensive bibliographies, whilst it is unusual for a letter to carry more than the odd citation.Ex. This is a compelling account of Twain's fitful creative life.* * *- ca adjetivo <sucesos/visitas> sporadic, intermittent* * *= occasional, sporadic, one-time, odd, fitful.Ex: BLAISE conduct the occasional search for those libraries which do not have access to a terminal.
Ex: This article describes how a sporadic outbreak of mould in this section of the collection was treated with a special cleaning machine.Ex: Appropriate system planning to eliminate 'holes,' segregation of public and administrative networks, programming security 'firewalls,' and assignment of one-time passwords all help in networked computing security.Ex: For example, review articles are expected to be supported by extensive bibliographies, whilst it is unusual for a letter to carry more than the odd citation.Ex: This is a compelling account of Twain's fitful creative life.* * *esporádico -ca‹sucesos/visitas› sporadic, intermittenthubo combates esporádicos there was sporadic o intermittent fighting* * *
esporádico
esporádico,-a adjetivo sporadic
' esporádico' also found in these entries:
Spanish:
esporádica
English:
occasional
- sporadic
* * *esporádico, -a adjsporadic;habrá chubascos esporádicos there will be intermittent showers* * *adj sporadic* * *esporádico, -ca adj: sporadic♦ esporádicamente adv* * *esporádico adj occasional -
85 estancamiento
m.1 stagnation.2 engorgement.* * *1 stagnation2 figurado deadlock, standstill* * *SM1) [de agua] stagnation2) (=falta de actividad) [de asunto, comercio, suministro] stagnation; [de negociaciones] deadlock* * *masculino stagnation* * *= stagnancy, stagnation, plateauing, stasis.Ex. This strategy enables companies to learn of new technologies, stay abreast of dynamic changes and trends, and avoid creative stagnancy.Ex. After a period of decline and stagnation, the Artothek Centre was started as a pilot project in 1983.Ex. Plateauing is reaching a stage in work or life where there is no more growth or movement and it can destroy motivation, allegiance, commitment, and productivity.Ex. He concludes that in both democracy and art, we have reached a point of stasis in which the show must go on because there is nothing to replace it.----* período de estancamiento = plateau [plateaux, -pl.].* * *masculino stagnation* * *= stagnancy, stagnation, plateauing, stasis.Ex: This strategy enables companies to learn of new technologies, stay abreast of dynamic changes and trends, and avoid creative stagnancy.
Ex: After a period of decline and stagnation, the Artothek Centre was started as a pilot project in 1983.Ex: Plateauing is reaching a stage in work or life where there is no more growth or movement and it can destroy motivation, allegiance, commitment, and productivity.Ex: He concludes that in both democracy and art, we have reached a point of stasis in which the show must go on because there is nothing to replace it.* período de estancamiento = plateau [plateaux, -pl.].* * *1 (de agua) stagnation2 (de un proceso) stagnation* * *
estancamiento sustantivo masculino
stagnation
' estancamiento' also found in these entries:
English:
stagnancy
- stalemate
- stand-off
* * *1. [de agua] stagnation2. [de economía] stagnation;[de negociaciones] deadlock;temen el estancamiento del proyecto they're afraid the project will come to a standstill* * *m tb fig, stagnation* * *: stagnation -
86 estar inactivo
v.to lie dormant, to stand still.* * *(v.) = lie + fallow, lie + dormantEx. Rather readers grow by fits and starts now rushing ahead, now lying fallow, and now moving steadily on.Ex. Such special duty can be intensely challenging, freeing creative energies that would otherwise lie dormant.* * *(v.) = lie + fallow, lie + dormantEx: Rather readers grow by fits and starts now rushing ahead, now lying fallow, and now moving steadily on.
Ex: Such special duty can be intensely challenging, freeing creative energies that would otherwise lie dormant. -
87 flor prensada
(n.) = pressed flowerEx. They are a small company specializing in creative fiberglass lampshades with pressed flowers and leaves.* * *(n.) = pressed flowerEx: They are a small company specializing in creative fiberglass lampshades with pressed flowers and leaves.
-
88 formulario de envío de información
(n.) = submission formEx. In another case, the library offered several interactive features, including online submission forms for music, book, and movie reviews and creative writing and artwork = En otro caso, la biblioteca ofrecía varios servicios interactivos, incluidos formularios electrónicos para el envío de reseñas sobre música, libros y películas y composiciones originales.* * *(n.) = submission formEx: In another case, the library offered several interactive features, including online submission forms for music, book, and movie reviews and creative writing and artwork = En otro caso, la biblioteca ofrecía varios servicios interactivos, incluidos formularios electrónicos para el envío de reseñas sobre música, libros y películas y composiciones originales.
Spanish-English dictionary > formulario de envío de información
-
89 gofre
m.waffle. (peninsular Spanish)pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: gofrar.* * *1 waffle* * *SM wafflegogó* * *= waffle.Ex. It would be nice for libraries to practice more creative cross-referencing, for instance introducing cross-references from Flapjacks and Hotcakes to the primary heading, PANCAKES, waffles, etc.; or from 'Coke' and 'Snow' to COCAINE.----* molde para hacer gofres = waffle iron.* plancha para hacer gofres = waffle iron.* * *= waffle.Ex: It would be nice for libraries to practice more creative cross-referencing, for instance introducing cross-references from Flapjacks and Hotcakes to the primary heading, PANCAKES, waffles, etc.; or from 'Coke' and 'Snow' to COCAINE.
* molde para hacer gofres = waffle iron.* plancha para hacer gofres = waffle iron.* * *( Esp)waffle* * *gofre nmEsp waffle* * *m waffle -
90 hacer prioritario
(v.) = make + a priorityEx. The US government has made a strong priority of pressing for better, stronger laws against those who would take without permission others' creative works and inventions.* * *(v.) = make + a priorityEx: The US government has made a strong priority of pressing for better, stronger laws against those who would take without permission others' creative works and inventions.
-
91 hacer ruido
v.1 to make noise, to rattle.El coche hace ruido The car makes noise.2 to create a stir, to make noise.La noticia hace ruido The news makes noise.* * *(v.) = be loud, rattleEx. Here, people can talk in the library, be loud, eat, drink, and not see a single librarian wearing a button-down sweater or orthotic shoes.Ex. Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.* * *(v.) = be loud, rattleEx: Here, people can talk in the library, be loud, eat, drink, and not see a single librarian wearing a button-down sweater or orthotic shoes.
Ex: Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist. -
92 hermenéutica
adj.&f.feminine of HERMENÉUTICO.f.hermeneutics.* * *1 hermeneutics* * *SF hermeneutics sing* * *= hermeneutics.Ex. Hermeneutics states that the message of the literary text lies above the lexical and syntactic levels in the creative unconscious of the gifted individuals.* * *= hermeneutics.Ex: Hermeneutics states that the message of the literary text lies above the lexical and syntactic levels in the creative unconscious of the gifted individuals.
* * *hermeneutics* * *hermenéutica nfhermeneutics [singular] -
93 heurístico
adj.heuristic, non-relational.* * *► adjetivo1 heuristic* * *ADJ heuristic* * *= heuristic.Ex. Methods, such as brainstorming, brain-writing, creative confrontation, use an heuristic approach to solving problems, and bring new stimuli to information work.* * *= heuristic.Ex: Methods, such as brainstorming, brain-writing, creative confrontation, use an heuristic approach to solving problems, and bring new stimuli to information work.
* * *heurístico -caheuristic* * *
heurístico,-a adjetivo heuristic
' heurístico' also found in these entries:
Spanish:
heurística
* * *heurístico, -a adjheuristic -
94 hibernar
v.to hibernate.* * *1 to hibernate* * *VI to hibernate* * *verbo intransitivo to hibernate* * *= hibernate, go + dormant, lie + dormant.Ex. He maintains that racism is a site in which older forms of oppression and social exclusion, particularly fascism, have chosen to hibernate.Ex. Deciduous trees are those that loose their leaves each fall, go dormant for the winter, and leaf out again in spring.Ex. Such special duty can be intensely challenging, freeing creative energies that would otherwise lie dormant.* * *verbo intransitivo to hibernate* * *= hibernate, go + dormant, lie + dormant.Ex: He maintains that racism is a site in which older forms of oppression and social exclusion, particularly fascism, have chosen to hibernate.
Ex: Deciduous trees are those that loose their leaves each fall, go dormant for the winter, and leaf out again in spring.Ex: Such special duty can be intensely challenging, freeing creative energies that would otherwise lie dormant.* * *hibernar [A1 ]vito hibernate* * *
hibernar ( conjugate hibernar) verbo intransitivo
to hibernate
hibernar vi (un animal) to hibernate
' hibernar' also found in these entries:
English:
hibernate
* * *♦ vito hibernate♦ vtto freeze cryogenically* * *v/i hibernate* * *hibernar vi: to hibernate♦ hibernación nf* * *hibernar vb to hibernate -
95 hoja prensada
(n.) = pressed leafEx. They are a small company specializing in creative fiberglass lampshades with pressed flowers and leaves.* * *(n.) = pressed leaf -
96 iluminarse
VPR (=alegrarse) [cara, expresión] to light upel cielo se iluminó con los fuegos artificiales — the sky was lit up with fireworks, fireworks lit up the sky
* * *= light up.Ex. Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.* * *= light up.Ex: Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.
* * *vpr1. [con luz] to light up;el baño se ilumina por una pequeña ventana a small window provides the bathroom with light;el cielo se iluminó con la bengala the flare lit up the sky3. Rel to become enlightened -
97 impulso
m.1 impulse (physics).2 momentum (empuje).tomar impulso to take a run-up3 stimulus, boost.la medida supondrá un impulso al consumo the measure will boost consumptiondar impulso a una iniciativa to encourage o promote an initiative4 impulse, urge.un impulso me hizo gritar a sudden impulse made me shoutmi primer impulso fue marcharme my first instinct was to leavese deja llevar por sus impulsos he acts on impulse5 pulse.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: impulsar.* * *1 impulse2 (fuerza, velocidad) momentum\actuar por impulso to act on an impulsetomar impulso to take a run-up* * *noun m.1) impulse2) drive* * *SM1) (=empuje)coger o tomar impulso — to gather momentum
2) (=estímulo) boosteste director ha dado un impulso a la empresa — this director has given the company fresh impetus o a boost
3) (=deseo instintivo) impulseno pude resistir el impulso de abrazarla — I couldn't resist the impulse o urge to embrace her
impulso sexual — sexual urge, sex drive
4) (Fís, Fisiol) impulse* * *a) ( empuje)tomar or darse impulso — to gather momentum, to get up speed
b) (reacción, deseo) impulsemi primer impulso fue... — my first instinct was...
* * *= drive, force, impetus, thrust, push, impulse, momentum, urge, kick-start [kickstart], burst, jump-start [jumpstart].Ex. Hierarchical bibliometry would act as a positive drive to support the authorship requirements now stipulated by some international editorial committees.Ex. Her reason admitted the force of his arguments, but her instinct opposed it.Ex. The original impetus has been diverted into specific applications.Ex. The National IT plan proposes 7 building blocks each with a strategic thrust which will serve as the overall impetus for the national IT movement.Ex. The key issue to note here is that the global push to describe and document Indigenous knowledge is gaining momentum.Ex. The impulse to learn is a ruling passion in very few people; in most of us it is so weak that a frowning aspect can discourage it.Ex. They were splendid starters of projects but like so many bibliographers poor sustainers of momentum.Ex. The urge to mechanize paper-making came at first as much from the papermakers' desire to free themselves from dependence upon their skilled but rebellious workmen as from the pursuit of production economies.Ex. That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.Ex. Fueled by inspiration, coffee and Benzedrine, Kerouac sat down at his typewriter and -- in one burst of creative energy -- wrote the novel that would make him the voice of his generation in just 20 days.Ex. No hospital creates a healthier community all by itself but it can give its neighbors a jump-start.----* actuar por impulso = act on + impulse.* cobrar impulso = gain + strength.* dar un impulso = kick-start [kickstart].* dar un nuevo impulso = pep up.* impulso básico = primitive urge.* impulso eléctrico = electrical impulse.* impulso primitivo = primitive urge.* resistir un impulso = resist + impulse.* sentir un impulso = have + an impulse.* un nuevo impulso = a new lease of life.* * *a) ( empuje)tomar or darse impulso — to gather momentum, to get up speed
b) (reacción, deseo) impulsemi primer impulso fue... — my first instinct was...
* * *= drive, force, impetus, thrust, push, impulse, momentum, urge, kick-start [kickstart], burst, jump-start [jumpstart].Ex: Hierarchical bibliometry would act as a positive drive to support the authorship requirements now stipulated by some international editorial committees.
Ex: Her reason admitted the force of his arguments, but her instinct opposed it.Ex: The original impetus has been diverted into specific applications.Ex: The National IT plan proposes 7 building blocks each with a strategic thrust which will serve as the overall impetus for the national IT movement.Ex: The key issue to note here is that the global push to describe and document Indigenous knowledge is gaining momentum.Ex: The impulse to learn is a ruling passion in very few people; in most of us it is so weak that a frowning aspect can discourage it.Ex: They were splendid starters of projects but like so many bibliographers poor sustainers of momentum.Ex: The urge to mechanize paper-making came at first as much from the papermakers' desire to free themselves from dependence upon their skilled but rebellious workmen as from the pursuit of production economies.Ex: That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.Ex: Fueled by inspiration, coffee and Benzedrine, Kerouac sat down at his typewriter and -- in one burst of creative energy -- wrote the novel that would make him the voice of his generation in just 20 days.Ex: No hospital creates a healthier community all by itself but it can give its neighbors a jump-start.* actuar por impulso = act on + impulse.* cobrar impulso = gain + strength.* dar un impulso = kick-start [kickstart].* dar un nuevo impulso = pep up.* impulso básico = primitive urge.* impulso eléctrico = electrical impulse.* impulso primitivo = primitive urge.* resistir un impulso = resist + impulse.* sentir un impulso = have + an impulse.* un nuevo impulso = a new lease of life.* * *1(empuje): un fuerte impulso para el comercio a major boost for tradequeremos dar un nuevo impulso a la iniciativa we want to give fresh impetus to the initiativela organización fue creada bajo el impulso del doctor Pascual Dr Pascual was the driving force behind the creation of the organizationse fue para atrás para coger or darse impulso he moved back to gather momentum o to get up speed2 (reacción) impulseactuó por impulso he acted on impulsemi primer impulso fue irme my first instinct was to leaveno pude resistir el impulso de tocarlo I couldn't resist touching it o the urge to touch itsentí el impulso de besarlo I had a sudden urge o impulse to kiss him3 ( Fís) impulse* * *
Del verbo impulsar: ( conjugate impulsar)
impulso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
impulsó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
impulsar
impulso
impulsar ( conjugate impulsar) verbo transitivo
‹cultura/relaciones› to promote
impulso sustantivo masculinoa) ( empuje):
dar impulso a algo ( a comercio) to give a boost to sth;
( a iniciativa) to give impetus to sth;
tomar or darse impulso to gather momentum, to get up speed
◊ mi primer impulso fue … my first instinct was …c) (Fís) impulse
impulsar verbo transitivo
1 to impel, drive: el viento impulsa la cometa, the kite is driven by the wind
2 (estimular) to motivate: sus palabras de ánimo me impulsaron a seguir, his words of encouragement inspired me to go on
impulso sustantivo masculino
1 (fuerza) impulse, thrust
Med impulso nervioso, nerve impulse
2 (deseo) urge, impulse: sentí el impulso de besarle, I felt the urge to kiss him
♦ Locuciones: Dep tomar impulso, to take a run up
' impulso' also found in these entries:
Spanish:
coger
- corazonada
- frenar
- rapto
- repente
- reprimir
- resistir
- resistirse
- retener
- trampolín
- móvil
- tentación
English:
check
- impetus
- impulse
- prompt
- urge
- drive
- lift
* * *impulso nm1. Fís impulse2. [empuje] momentum;llevaba tanto impulso que no pudo detenerse he was going so fast that he couldn't stop;esta nueva tendencia está tomando mucho impulso this new tendency is gaining momentum3. [estímulo] stimulus, boost;la medida supondrá un impulso al consumo the measure will boost consumption;dar impulso a una iniciativa to encourage o promote an initiative4. [deseo, reacción] impulse, urge;un impulso me hizo gritar a sudden impulse made me shout;mi primer impulso fue marcharme my first instinct was to leave;sentir el impulso de hacer algo to feel the urge to do sth;se deja llevar por sus impulsos he acts on impulse* * *m1 ( arrebato) impulseurge, impulse;tomar impulso take a run up* * *impulso nm1) : drive, thrust2) : impulse, urge* * *impulso n1. (deseo) impulse / urge2. (estímulo) boost -
98 indicativo
adj.indicative, symbolic, allegorical, representative.m.1 index, indicator, parameter.2 indicative, indicative mode.* * *► adjetivo1 indicative1 LINGÚÍSTICA indicative————————1 LINGÚÍSTICA indicative* * *1. (f. - indicativa)adj.2. noun m.* * *1. ADJ1) (=sintomático)esto es indicativo del nuevo rumbo de la empresa — this is indicative of the company's new direction
es un síntoma indicativo de que la situación está mejorando — this is indicative of the fact that the situation is improving
2) (=recomendado) [horario, precio] recommended2. SM1) (Ling) indicative2) (Radio) call sign, call letters pl (EEUU)3) (Aut)* * *I- va adjetivoa) <señal/síntoma>b) (Ling) indicativeIIa) (Ling) indicativeb) (Telec) code; (Rad) call sign* * *= indication, indicative.Ex. Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.Ex. His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.----* indicativo del contenido = subject-descriptive.* línea indicativa de la evolución de una gráfica = trend line [trend-line].* rápidamente + Indicativo = be quick to + Infinitivo.* resumen indicativo = indicative abstract.* resumen indicativo-informativo = indicative-informative abstract.* * *I- va adjetivoa) <señal/síntoma>b) (Ling) indicativeIIa) (Ling) indicativeb) (Telec) code; (Rad) call sign* * *= indication, indicative.Ex: Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.
Ex: His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.* indicativo del contenido = subject-descriptive.* línea indicativa de la evolución de una gráfica = trend line [trend-line].* rápidamente + Indicativo = be quick to + Infinitivo.* resumen indicativo = indicative abstract.* resumen indicativo-informativo = indicative-informative abstract.* * *A ‹señal/síntoma› indicativo DE algo indicative OF sthesto es indicativo de que algo marcha mal this is an indication that o this is indicative that something is wrongB ( Ling) indicativeA ( Ling) indicativepresente de indicativo present indicativeB1 ( Telec) code2 ( Rad) call signCompuesto:(vehicle) nationality plate* * *
indicativo sustantivo masculino (Ling) indicative;
indicativo,-a adjetivo
1 indicative [de, of]
2 Ling (modo) indicativo, indicative (mode)
' indicativo' also found in these entries:
Spanish:
indicativa
English:
indicative
- target price
* * *indicativo, -a♦ adjindicative;una señal indicativa de la crisis económica a sign of the recession;una reacción indicativa de su buen humor a reaction indicative of her good mood♦ nm1. Gram indicative;presente de indicativo present indicative2. Rad call sign* * *I adj indicativeII m1 GRAM indicative2 TELEC code* * *indicativo, -va adj: indicativeindicativo nm: indicative (mood) -
99 infractor de la ley
(n.) = scofflawEx. Since cops were given the go-ahead to pull over people for not wearing seat belts, state troopers have become creative about spotting scofflaws.* * *(n.) = scofflawEx: Since cops were given the go-ahead to pull over people for not wearing seat belts, state troopers have become creative about spotting scofflaws.
-
100 infractor de tráfico
(n.) = scofflawEx. Since cops were given the go-ahead to pull over people for not wearing seat belts, state troopers have become creative about spotting scofflaws.* * *(n.) = scofflawEx: Since cops were given the go-ahead to pull over people for not wearing seat belts, state troopers have become creative about spotting scofflaws.
См. также в других словарях:
Creative — Technology Limited Unternehmensform Limited Gründung 1. Juli 1981 Unternehmenssitz Singapur … Deutsch Wikipedia
Creative — is an adjective for things demonstrating creativity. Creative can also refer to: Creative materials, imagery, or collateral, in advertising Creative agency Creative class, a socioeconomic class Creative Commons, a non profit organization devoted… … Wikipedia
Creative FM — Broadcast area UK Huddersfield (Restricted Service Licence) Worldwide ( … Wikipedia
creative — [krē āt′iv] adj. [ML creativus] 1. creating or able to create 2. having or showing imagination and artistic or intellectual inventiveness [creative writing] 3. stimulating the imagination and inventive powers [creative toys] 4. imaginatively or… … English World dictionary
Creative — Cre*a tive ( t?v), a. Having the power to create; exerting the act of creation. Creative talent. W. Irving. [1913 Webster] The creative force exists in the germ. Whewell. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
creative — 1670s, having the quality of creating, from CREATE (Cf. create) + IVE (Cf. ive). Of literature, imaginative, from 1816, first attested in Wordsworth. Creative writing is attested from 1907. Related: Creatively … Etymology dictionary
creative — index causal, causative, fertile, primordial, productive, prolific, resourceful Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
creative — [adj] artistic, imaginative clever, cool*, demiurgic, deviceful, fertile, formative, gifted, hip*, ingenious, innovational, innovative, innovatory, inspired, inventive, leading edge*, original, originative, productive, prolific, stimulating,… … New thesaurus
creative — ► ADJECTIVE ▪ involving the use of the imagination or original ideas in order to create something. DERIVATIVES creatively adverb creativeness noun creativity noun … English terms dictionary
creative — ▪ I. creative creative 2 noun [countable] informal MARKETING HUMAN RESOURCES someone working for a company that produces books, advertisements, or films, whose job involves writing, drawing, or having new ideas, and who does not have to wear a… … Financial and business terms
creative — [[t]krie͟ɪtɪv[/t]] ♦♦♦ 1) ADJ GRADED: usu ADJ n A creative person has the ability to invent and develop original ideas, especially in the arts. Like so many creative people he was never satisfied. ...her obvious creative talents. Derived words:… … English dictionary