Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

crasa

  • 21 gross

    ɡrəus
    1. adjective
    1) (very bad: gross errors/indecency.) flagrante, grande, craso
    2) (vulgar: gross behaviour/language.) grosero
    3) (too fat: a large, gross woman.) muy gordo, obeso
    4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) bruto

    2. noun
    (the total amount (of several things added together).) totalidad
    gross adj bruto
    tr[grəʊs]
    1 (flagrant - injustice) flagrante; (- ignorance) craso,-a; (- error) grave
    2 (fat) muy gordo,-a, obeso,-a
    3 (coarse, crude, vulgar - person, behaviour, manners) grosero,-a, tosco,-a, basto,-a; (- language) soez; (disgusting) asqueroso,-a
    oh gross! ¡qué asco!
    4 SMALLFINANCE/SMALL (total) bruto,-a
    noun (pl gross)
    1 (144 units) gruesa, doce docenas nombre femenino plural
    1 (person) ganar en bruto, obtener unos ingresos brutos de; (film etc) recaudar, obtener unos ingresos de
    the film grossed over $200 million la película recaudó más de 200 millones de dólares
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    gross indecency ultraje nombre masculino contra la moral pública
    gross national product producto nacional bruto
    gross negligence negligencia temeraria
    gross ['gro:s] vt
    : tener entrada bruta de, recaudar en bruto
    gross adj
    1) flagrant: flagrante, grave
    a gross error: un error flagrante
    a gross injustice: una injusticia grave
    2) fat: muy gordo, obeso
    3) : bruto
    gross national product: producto nacional bruto
    4) coarse, vulgar: grosero, basto
    1) pl gross : gruesa f (12 docenas)
    2) or gross income : ingresos mpl brutos
    adj.
    basto, -a adj.
    bruto, -a adj.
    craso, -a adj.
    doce docenas (Unidades) adj.
    enorme adj.
    grosero, -a adj.
    grueso, -a adj.
    total adj.
    n.
    (§ pl.: gross) = gruesa (doce docenas) s.f.

    I grəʊs
    1) (extreme, flagrant) (before n) <disregard/injustice> flagrante; < exaggeration> burdo

    gross ignoranceignorancia f crasa or supina

    gross negligence — ( Law) culpa f grave

    gross indecency — ( Law) ultraje m contra la moral pública

    2) ( total) <weight/profit/income> bruto

    gross national product — ( Econ) producto m nacional bruto

    3)
    a) ( fat) obeso, gordísimo
    b) ( disgusting) < person> asqueroso; <language/joke> soez

    II
    transitive verb \<\<worker/earner\>\> tener* una entrada bruta de
    Phrasal Verbs:

    III
    1) (pl gross) ( 144) gruesa f, doce docenas fpl
    2) (pl grosses) ( gross profit) (AmE) ingresos mpl brutos
    [ɡrǝʊs] (compar grosser) (superl grossest)
    1. ADJ
    1) (=unacceptable) [injustice, inequality, mismanagement] flagrante; [exaggeration, simplification] burdo

    gross ignoranceignorancia f supina, crasa ignorancia f

    2) (=revolting) [person, remark, joke] ordinario, basto

    (how) gross! * — ¡qué asco! *

    3) (=tasteless) ordinario, de muy mal gusto
    4) (=obese) gordísimo, cebón *
    5) (=total) [income, profit, weight] bruto

    their gross income is £205 a week — sus ingresos brutos son de 205 libras a la semana

    2.
    ADV (=in total) [earn, pay, weigh] en bruto

    she earns £30,000 gross per annum — gana 30.000 libras al año brutas or en bruto

    how much do you earn gross? — ¿cuánto ganas bruto or en bruto?

    3.
    VT (Comm) (gen) obtener unos ingresos brutos de; (from savings, bonds) obtener unos beneficios brutos de

    the company grossed $100,000 last year — el año pasado la compañía obtuvo unos beneficios brutos de 100.000 dólares

    4. N
    1) (pl grosses) (=total income) ingresos mpl brutos
    2) (pl gross) (=twelve dozen) doce docenas fpl
    5.
    CPD

    gross domestic product N — (Econ) producto m interno bruto

    gross indecency N — (Jur) ultraje m contra la moral pública

    gross margin Nmargen m bruto

    gross misconduct Nfalta f grave

    gross national product NSING — (Econ) producto m nacional bruto

    gross negligence N — (Jur) culpa f grave

    gross output N — (Ind) producción f bruta

    * * *

    I [grəʊs]
    1) (extreme, flagrant) (before n) <disregard/injustice> flagrante; < exaggeration> burdo

    gross ignoranceignorancia f crasa or supina

    gross negligence — ( Law) culpa f grave

    gross indecency — ( Law) ultraje m contra la moral pública

    2) ( total) <weight/profit/income> bruto

    gross national product — ( Econ) producto m nacional bruto

    3)
    a) ( fat) obeso, gordísimo
    b) ( disgusting) < person> asqueroso; <language/joke> soez

    II
    transitive verb \<\<worker/earner\>\> tener* una entrada bruta de
    Phrasal Verbs:

    III
    1) (pl gross) ( 144) gruesa f, doce docenas fpl
    2) (pl grosses) ( gross profit) (AmE) ingresos mpl brutos

    English-spanish dictionary > gross

  • 22 ignorancia

    f.
    ignorance.
    ignorancia supina blind ignorance
    * * *
    1 ignorance
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    a) ( falta de instrucción) ignorance

    por ignoranciaout of o through ignorance

    * * *
    = ignorance, philistinism.
    Ex. The searcher may be the end user, but the end user is approaching the search in some ignorance of his real requirements, or of the literature that might be available to meet those requirements.
    Ex. Doomsayers persist in the belief that the book world has been overrun by philistinism.
    ----
    * dejar a Alguien en la ignorancia = leave + Nombre + in the dark.
    * en la ignorancia = in the dark.
    * ignorancia crasa = gross ignorance.
    * ignorancia es felicidad, la = ignorance is bliss.
    * ignorancia es muy atrevida, la = ignorance is very daring.
    * ignorancia supina = gross ignorance.
    * quedarse en la ignorancia = leave + Nombre + in the dark.
    * * *
    a) ( falta de instrucción) ignorance

    por ignoranciaout of o through ignorance

    * * *
    = ignorance, philistinism.

    Ex: The searcher may be the end user, but the end user is approaching the search in some ignorance of his real requirements, or of the literature that might be available to meet those requirements.

    Ex: Doomsayers persist in the belief that the book world has been overrun by philistinism.
    * dejar a Alguien en la ignorancia = leave + Nombre + in the dark.
    * en la ignorancia = in the dark.
    * ignorancia crasa = gross ignorance.
    * ignorancia es felicidad, la = ignorance is bliss.
    * ignorancia es muy atrevida, la = ignorance is very daring.
    * ignorancia supina = gross ignorance.
    * quedarse en la ignorancia = leave + Nombre + in the dark.

    * * *
    por ignorancia out of o through ignorance
    mi ignorancia en cuestiones de arte my ignorance when it comes to art
    la ignorancia de la ley no exime de su cumplimiento ignorance of the law does not constitute a valid defense ( frml)
    demostró una ignorancia total del tema he showed complete ignorance of the subject
    * * *

    ignorancia sustantivo femenino
    ignorance;
    por ignorancia out of o through ignorance

    ignorancia sustantivo femenino ignorance

    ' ignorancia' also found in these entries:
    Spanish:
    desde
    - desinformación
    - necedad
    - supina
    - supino
    - tiniebla
    - alegar
    - confesar
    - demostrar
    English:
    blissful
    - dark
    - gross
    - ignorance
    - woeful
    * * *
    1. [desconocimiento] ignorance;
    la ignorancia de la ley no exime de su cumplimiento ignorance of the law is not a valid defence;
    ignorancia supina blind ignorance
    2. [falta de cultura] ignorance;
    por ignorancia out of ignorance;
    mi ignorancia sobre el tema es completa I know nothing whatsoever about the subject
    * * *
    f ignorance
    * * *
    : ignorance
    * * *
    ignorancia n ignorance

    Spanish-English dictionary > ignorancia

  • 23 абсолютный

    абсолю́тн||ый
    absoluta;
    \абсолютныйое большинство́ absoluta plimulto.
    * * *
    прил.
    absoluto; completo, perfecto ( совершенный)

    абсолю́тная величина́ — magnitud absoluta

    абсолю́тная и́стина — verdad absoluta

    абсолю́тное большинство́ — mayoría absoluta

    абсолю́тная мона́рхия — monarquía absoluta

    абсолю́тный слух — oído perfecto

    абсолю́тный поко́й — reposo absoluto

    абсолю́тная тишина́ — silencio absoluto

    абсолю́тное неве́жество — ignorancia crasa

    * * *
    прил.
    absoluto; completo, perfecto ( совершенный)

    абсолю́тная величина́ — magnitud absoluta

    абсолю́тная и́стина — verdad absoluta

    абсолю́тное большинство́ — mayoría absoluta

    абсолю́тная мона́рхия — monarquía absoluta

    абсолю́тный слух — oído perfecto

    абсолю́тный поко́й — reposo absoluto

    абсолю́тная тишина́ — silencio absoluto

    абсолю́тное неве́жество — ignorancia crasa

    * * *
    adj
    1) gener. absoluto, auténtico, completo, perfecto (совершенный)
    2) law. in rem (о праве), perentorio, positivo

    Diccionario universal ruso-español > абсолютный

  • 24 глубокий

    глубо́к||ий
    profunda;
    \глубокийая таре́лка suptelero;
    \глубокийая ста́рость tre maljuna aĝo;
    \глубокийой но́чью malfrue nokte;
    \глубокийой о́сенью en fino de aŭtuno.
    * * *
    прил.
    1) profundo, hondo (тж. перен.)

    глубо́кое дно — fondo profundo

    глубо́кая вспа́шка — arada honda

    глубо́кие ко́рни — hondas raíces (тж. перен.)

    глубо́кая таре́лка — plato hondo

    глубо́кий сон — sueño profundo

    глубо́кая тишина́ — silencio profundo

    глубо́кие зна́ния — conocimientos profundos

    глубо́кое уваже́ние — respeto profundo

    глубо́кая благода́рность — profundo reconocimiento

    глубо́кое неве́жество — ignorancia crasa

    с глубо́кой ско́рбью — con gran dolor

    в глубо́кой та́йне — en profundo secreto

    2) (поздний; достигший предела) avanzado

    глубо́кая о́сень — otoño avanzado

    глубо́кой но́чью — en noche profunda

    до глубо́кой но́чи — hasta altas horas de la noche

    глубо́кий стари́к — persona de edad provecta

    глубо́кая ста́рость — vejez avanzada, senectud f

    глубо́кая дре́вность — remota antigüedad

    ••

    глубо́кий тра́ур — gran duelo; luto riguroso

    глубо́кий взгляд (взор) — mirada profunda (escrutadora)

    глубо́кий го́лос — voz profunda

    глубо́кий покло́н — reverencia profunda

    глубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m; rotograbado m

    * * *
    прил.
    1) profundo, hondo (тж. перен.)

    глубо́кое дно — fondo profundo

    глубо́кая вспа́шка — arada honda

    глубо́кие ко́рни — hondas raíces (тж. перен.)

    глубо́кая таре́лка — plato hondo

    глубо́кий сон — sueño profundo

    глубо́кая тишина́ — silencio profundo

    глубо́кие зна́ния — conocimientos profundos

    глубо́кое уваже́ние — respeto profundo

    глубо́кая благода́рность — profundo reconocimiento

    глубо́кое неве́жество — ignorancia crasa

    с глубо́кой ско́рбью — con gran dolor

    в глубо́кой та́йне — en profundo secreto

    2) (поздний; достигший предела) avanzado

    глубо́кая о́сень — otoño avanzado

    глубо́кой но́чью — en noche profunda

    до глубо́кой но́чи — hasta altas horas de la noche

    глубо́кий стари́к — persona de edad provecta

    глубо́кая ста́рость — vejez avanzada, senectud f

    глубо́кая дре́вность — remota antigüedad

    ••

    глубо́кий тра́ур — gran duelo; luto riguroso

    глубо́кий взгляд (взор) — mirada profunda (escrutadora)

    глубо́кий го́лос — voz profunda

    глубо́кий покло́н — reverencia profunda

    глубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m; rotograbado m

    * * *
    adj
    1) gener. (поздний; достигший предела) avanzado, hondo (тж. перен.), invadeable, (о различиях и т.д.) abismal, penetrante (о ране), (также перен.) profundo
    2) Arg. playo

    Diccionario universal ruso-español > глубокий

  • 25 круглый

    кру́гл||ый
    ronda;
    ♦ \круглый год tuta jaro, tutan jaron;
    \круглыйые су́тки tage kaj nokte, la tutan tagnokton;
    \круглыйые ско́бки rondaj krampoj.
    * * *
    прил.
    1) redondo, circular, esférico

    кру́глое лицо́ — cara redonda

    2) разг. (совершенный, полный) completo

    кру́глое неве́жество — ignorancia crasa

    кру́глый дура́к — tonto de remate, tonto de pies a cabeza

    3) (весь, целый) todo, entero

    кру́глый год — todo el año, el año entero (completo)

    кру́глый день — todo el día, el día entero (completo)

    кру́глые су́тки — día y noche, las vienticuatro horas

    проспа́ть кру́глые су́тки — dormir todo el día

    ••

    кру́глые ско́бки — paréntesis m

    кру́глый отли́чник — alumno sobresaliente, alumno excelente

    кру́глый сирота́ — huérfano de padre y madre

    кру́глая су́мма — suma redonda

    кру́глым счётом — en redondo

    для кру́глого счёта — para redondear la cuenta

    за кру́глым столо́м — a la tabla (mesa) redonda

    учи́ться на кру́глые пятёрки — estudiar en sobresaliente

    де́лать кру́глые глаза́ — poner los ojos como dos platos, quedarse con la boca abierta

    * * *
    прил.
    1) redondo, circular, esférico

    кру́глое лицо́ — cara redonda

    2) разг. (совершенный, полный) completo

    кру́глое неве́жество — ignorancia crasa

    кру́глый дура́к — tonto de remate, tonto de pies a cabeza

    3) (весь, целый) todo, entero

    кру́глый год — todo el año, el año entero (completo)

    кру́глый день — todo el día, el día entero (completo)

    кру́глые су́тки — día y noche, las vienticuatro horas

    проспа́ть кру́глые су́тки — dormir todo el día

    ••

    кру́глые ско́бки — paréntesis m

    кру́глый отли́чник — alumno sobresaliente, alumno excelente

    кру́глый сирота́ — huérfano de padre y madre

    кру́глая су́мма — suma redonda

    кру́глым счётом — en redondo

    для кру́глого счёта — para redondear la cuenta

    за кру́глым столо́м — a la tabla (mesa) redonda

    учи́ться на кру́глые пятёрки — estudiar en sobresaliente

    де́лать кру́глые глаза́ — poner los ojos como dos platos, quedarse con la boca abierta

    * * *
    adj
    1) gener. (âåñü, öåëúì) todo, entero, esférico, orondo, pelado (о числе), redondo, rollllizo, rotundo, circular
    2) colloq. (совершенный, полный) completo
    3) genet. rollizo

    Diccionario universal ruso-español > круглый

  • 26 невежество

    с.

    гру́бое неве́жество — ignorancia crasa (supina); pendejada f (Лат. Ам.; разг.)

    по (своему́) неве́жеству — por (su) ignorancia

    2) разг. ( неучтивость) descortesía f, inurbanidad f
    * * *
    с.

    гру́бое неве́жество — ignorancia crasa (supina); pendejada f (Лат. Ам.; разг.)

    по (своему́) неве́жеству — por (su) ignorancia

    2) разг. ( неучтивость) descortesía f, inurbanidad f
    * * *
    n
    1) gener. brutalidad, nesciencia, patanerìa, patanismo, barbarie, groserìa, ignorancia, insipiencia, tochedad
    2) colloq. (ñåó÷áèâîñáü) descortesìa, asnerìa, inurbanidad, panderada, pendejada, borricada
    3) amer. pistolada
    4) liter. tinieblas

    Diccionario universal ruso-español > невежество

  • 27 непроходимый

    непроходи́мый
    netrairebla.
    * * *
    прил.
    1) (о дороге, болоте и т.п.) impracticable, intransitable, impenetrable
    2) разг. (совершенный, полный) completo

    непроходи́мый дура́к — tonto de capirote

    непроходи́мая глу́пость — gedeonada f, perogrullada f

    непроходи́мое неве́жество — ignorancia crasa (supina)

    * * *
    прил.
    1) (о дороге, болоте и т.п.) impracticable, intransitable, impenetrable
    2) разг. (совершенный, полный) completo

    непроходи́мый дура́к — tonto de capirote

    непроходи́мая глу́пость — gedeonada f, perogrullada f

    непроходи́мое неве́жество — ignorancia crasa (supina)

    * * *
    adj
    1) gener. fragoso, impenetrable, impracticable (о дороге и т.п.), infranqueable, intransitable (о дороге и т.п.), intratable
    2) colloq. (совершенный, полный) completo

    Diccionario universal ruso-español > непроходимый

  • 28 полное невежество

    adj
    gener. ignorancia crasa (supina), ignorancia supina (crasa)

    Diccionario universal ruso-español > полное невежество

  • 29 полный

    по́лн||ый
    1. (наполненный) plena;
    \полныйая таре́лка plena telero;
    2. (целый, весь) kompleta, tuta;
    в \полныйом соста́ве en plena kompleto;
    3. (абсолютный) absoluta;
    perfekta (совершенный);
    4. (толстый) dikventra;
    korpulenta (тучный).
    * * *
    прил.
    1) ( наполненный) lleno, repleto; atestado ( набитый)

    по́лный до краёв — lleno hasta los bordes

    по́лный стака́н — vaso lleno

    теа́тр по́лон — el teatro está repleto

    в ваго́не по́лны́м-полно́ разг.el vagón está hasta los topes

    2) + род. п., + твор. п. ( исполненный) lleno (de), penetrado (de)

    по́лный стра́ха, трево́ги — lleno de temor, de zozobra

    по́лный впечатле́ний (впечатле́ниями) — lleno de impresiones

    по́лный благода́рности — lleno de agradecimiento

    по́лный ва́жности — penetrado de su importancia

    3) (достигший нормы, предела) completo, íntegro, entero

    по́лный оборо́т — revolución completa

    по́лный рабо́чий день — día de trabajo entero, jornada completa

    по́лный сбор — reunión (recogida) completa

    по́лный курс — curso íntegro

    4) (целый, весь) completo, entero, total

    по́лное собра́ние сочине́ний — obras completas

    по́лное затме́ние — eclipse total

    они́ здесь в по́лном соста́ве — todos están aquí

    5) ( абсолютный) absoluto; perfecto, completo ( совершенный)

    по́лное разоруже́ние — desarme absoluto (completo)

    по́лная свобо́да — libertad completa

    по́лный поко́й — reposo absoluto

    по́лное неве́жество — ignorancia supina (crasa)

    по́лное ничто́жество разг. ( о человеке) — nulidad f; (un) cero a la izquierda (fam.)

    в по́лной безопа́сности — en seguridad absoluta

    всё в по́лном поря́дке — todo está en completo orden (bien)

    в по́лном расцве́те сил — en pleno florecimiento (en plenitud) de sus fuerzas

    жить в по́лном дово́льстве — vivir bien acomodado

    вы́разить своё по́лное одобре́ние — expresar su aprobación completa (total, cabal)

    6) ( о человеке) gordo, grueso, relleno; corpulento ( тучный)

    по́лный ребёнок — niño rollizo

    ••

    по́лная луна́ — luna llena

    по́лный генера́л, адмира́л — general, almirante en jefe

    по́лная сре́дняя шко́ла — escuela secundaria (de segunda enseñanza)

    по́лные прилага́тельные грам.adjetivos completos

    у них дом - по́лная ча́ша — viven con desahogo, nadan en la abundancia

    по́лным го́лосом — con (a) plena voz

    идти́ по́лным хо́дом (о работе и т.п.) — ir a toda marcha (a toda vela), ir viento en popa

    * * *
    прил.
    1) ( наполненный) lleno, repleto; atestado ( набитый)

    по́лный до краёв — lleno hasta los bordes

    по́лный стака́н — vaso lleno

    теа́тр по́лон — el teatro está repleto

    в ваго́не по́лны́м-полно́ разг.el vagón está hasta los topes

    2) + род. п., + твор. п. ( исполненный) lleno (de), penetrado (de)

    по́лный стра́ха, трево́ги — lleno de temor, de zozobra

    по́лный впечатле́ний (впечатле́ниями) — lleno de impresiones

    по́лный благода́рности — lleno de agradecimiento

    по́лный ва́жности — penetrado de su importancia

    3) (достигший нормы, предела) completo, íntegro, entero

    по́лный оборо́т — revolución completa

    по́лный рабо́чий день — día de trabajo entero, jornada completa

    по́лный сбор — reunión (recogida) completa

    по́лный курс — curso íntegro

    4) (целый, весь) completo, entero, total

    по́лное собра́ние сочине́ний — obras completas

    по́лное затме́ние — eclipse total

    они́ здесь в по́лном соста́ве — todos están aquí

    5) ( абсолютный) absoluto; perfecto, completo ( совершенный)

    по́лное разоруже́ние — desarme absoluto (completo)

    по́лная свобо́да — libertad completa

    по́лный поко́й — reposo absoluto

    по́лное неве́жество — ignorancia supina (crasa)

    по́лное ничто́жество разг. ( о человеке) — nulidad f; (un) cero a la izquierda (fam.)

    в по́лной безопа́сности — en seguridad absoluta

    всё в по́лном поря́дке — todo está en completo orden (bien)

    в по́лном расцве́те сил — en pleno florecimiento (en plenitud) de sus fuerzas

    жить в по́лном дово́льстве — vivir bien acomodado

    вы́разить своё по́лное одобре́ние — expresar su aprobación completa (total, cabal)

    6) ( о человеке) gordo, grueso, relleno; corpulento ( тучный)

    по́лный ребёнок — niño rollizo

    ••

    по́лная луна́ — luna llena

    по́лный генера́л, адмира́л — general, almirante en jefe

    по́лная сре́дняя шко́ла — escuela secundaria (de segunda enseñanza)

    по́лные прилага́тельные грам.adjetivos completos

    у них дом - по́лная ча́ша — viven con desahogo, nadan en la abundancia

    по́лным го́лосом — con (a) plena voz

    идти́ по́лным хо́дом (о работе и т.п.) — ir a toda marcha (a toda vela), ir viento en popa

    * * *
    adj
    1) gener. (î ÷åëîâåêå) gordo, + (èñïîëñåññúì) lleno (de), absoluto, atestado (набитый), completo (совершенный), corpulento (тучный), cumplido, entero, grueso, integral, penetrado (de), perfecto, relleno, rotundo, ìntegro, refundido, plenario, pleno, repleto, total
    2) colloq. plagado (чего-л.), tifo
    3) law. cabal
    4) Chil. ampón

    Diccionario universal ruso-español > полный

  • 30 chrasa

    Welsh-English dictionary > chrasa

  • 31 grasa

    Welsh-English dictionary > grasa

  • 32 gross ignorance

    s.
    ignorancia crasa, crasa ignorancia, ignorancia supina.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > gross ignorance

  • 33 craso

    1. adj
    1) толстый, тучный, жирный
    2) непростительный, грубый ( об ошибке); крайний (о невежестве и т.п.)
    3) Экв. грубый; топорный
    2. m
    см. crasitud

    БИРС > craso

  • 34 ignorancia

    f
    1) незнание, неведение
    ignorancia de derecho юр. — незнание законов
    estar en ignoranciaпребывать в неведении
    mantener en ignoranciaдержать в темноте (невежестве)

    БИРС > ignorancia

  • 35 абсолютный

    прил.
    абсолю́тная величина́ — magnitud absoluta
    абсолю́тная и́стина — verdad absoluta
    абсолю́тное большинство́ — mayoría absoluta
    абсолю́тная мона́рхия — monarquía absoluta
    абсолю́тный слухoído perfecto
    абсолю́тный поко́й — reposo absoluto
    абсолю́тная тишина́ — silencio absoluto
    абсолю́тное неве́жество — ignorancia crasa

    БИРС > абсолютный

  • 36 глубокий

    прил.
    1) profundo, hondo (тж. перен.)
    глубо́кое дно — fondo profundo
    глубо́кая вспа́шка — arada honda
    глубо́кие ко́рни — hondas raíces (тж. перен.)
    глубо́кая таре́лка — plato hondo
    глубо́кий сон — sueño profundo
    глубо́кая тишина́ — silencio profundo
    глубо́кие зна́ния — conocimientos profundos
    глубо́кое уваже́ние — respeto profundo
    глубо́кая благода́рность — profundo reconocimiento
    глубо́кое неве́жество — ignorancia crasa
    с глубо́кой ско́рбью — con gran dolor
    в глубо́кой та́йне — en profundo secreto
    2) (поздний; достигший предела) avanzado
    глубо́кая о́сень — otoño avanzado
    глубо́кой но́чью — en noche profunda
    до глубо́кой но́чи — hasta altas horas de la noche
    глубо́кий стари́к — persona de edad provecta
    глубо́кая ста́рость — vejez avanzada, senectud f
    глубо́кая дре́вность — remota antigüedad
    ••
    глубо́кий тра́ур — gran duelo; luto riguroso
    глубо́кий взгляд (взор) — mirada profunda (escrutadora)
    глубо́кий го́лос — voz profunda
    глубо́кий покло́н — reverencia profunda
    глубо́кая печа́ть полигр.impresión en fondo, huecograbado m; rotograbado m

    БИРС > глубокий

  • 37 круглый

    прил.
    1) redondo, circular, esférico
    кру́глое лицо́ — cara redonda
    2) разг. (совершенный, полный) completo
    кру́глое неве́жество — ignorancia crasa
    кру́глый дура́к — tonto de remate, tonto de pies a cabeza
    3) (весь, целый) todo, entero
    кру́глый год — todo el año, el año entero (completo)
    кру́глый день — todo el día, el día entero (completo)
    кру́глые су́тки — día y noche, las vienticuatro horas
    проспа́ть кру́глые су́тки — dormir todo el día
    ••
    кру́глые ско́бки — paréntesis m
    кру́глый отли́чник — alumno sobresaliente, alumno excelente
    кру́глый сирота́ — huérfano de padre y madre
    кру́глая су́мма — suma redonda
    кру́глым счетом — en redondo
    для кру́глого счета — para redondear la cuenta
    за кру́глым столо́м — a la tabla (mesa) redonda
    учи́ться на кру́глые пятерки — estudiar en sobresaliente
    де́лать кру́глые глаза́ — poner los ojos como dos platos, quedarse con la boca abierta

    БИРС > круглый

  • 38 невежество

    с.
    гру́бое неве́жество — ignorancia crasa (supina); pendejada f (Лат. Ам.; разг.)
    по (своему́) неве́жеству — por (su) ignorancia
    2) разг. ( неучтивость) descortesía f, inurbanidad f

    БИРС > невежество

  • 39 непроходимый

    прил.
    1) (о дороге, болоте и т.п.) impracticable, intransitable, impenetrable
    2) разг. (совершенный, полный) completo
    непроходи́мый дура́к — tonto de capirote
    непроходи́мая глу́пость — gedeonada f, perogrullada f
    непроходи́мое неве́жество — ignorancia crasa (supina)

    БИРС > непроходимый

  • 40 полный

    прил.
    по́лный до краев — lleno hasta los bordes
    по́лный стака́н — vaso lleno
    теа́тр по́лон — el teatro está repleto
    в ваго́не по́лны́м-полно́ разг.el vagón está hasta los topes
    2) + род. п., + твор. п. ( исполненный) lleno (de), penetrado (de)
    по́лный стра́ха, трево́ги — lleno de temor, de zozobra
    по́лный впечатле́ний (впечатле́ниями) — lleno de impresiones
    по́лный благода́рности — lleno de agradecimiento
    по́лный ва́жности — penetrado de su importancia
    3) (достигший нормы, предела) completo, íntegro, entero
    по́лный оборо́т — revolución completa
    по́лный рабо́чий деньdía de trabajo entero, jornada completa
    по́лный сборreunión (recogida) completa
    по́лный курсcurso íntegro
    4) (целый, весь) completo, entero, total
    по́лное собра́ние сочине́ний — obras completas
    по́лное затме́ние — eclipse total
    они́ здесь в по́лном соста́ве — todos están aquí
    по́лное разоруже́ние — desarme absoluto (completo)
    по́лная свобо́да — libertad completa
    по́лный поко́й — reposo absoluto
    по́лное неве́жество — ignorancia supina (crasa)
    по́лное ничто́жество разг. ( о человеке) — nulidad f; (un) cero a la izquierda (fam.)
    в по́лной безопа́сности — en seguridad absoluta
    все в по́лном поря́дке — todo está en completo orden (bien)
    в по́лном расцве́те сил — en pleno florecimiento( en plenitud) de sus fuerzas
    жить в по́лном дово́льстве — vivir bien acomodado
    вы́разить свое по́лное одобре́ние — expresar su aprobación completa (total, cabal)
    по́лный ребенокniño rollizo
    ••
    по́лная луна́ — luna llena
    по́лный генера́л, адмира́л — general, almirante en jefe
    по́лная сре́дняя шко́ла — escuela secundaria (de segunda enseñanza)
    по́лные прилага́тельные грам.adjetivos completos
    у них дом - по́лная ча́ша — viven con desahogo, nadan en la abundancia
    по́лным го́лосом — con (a) plena voz
    идти́ по́лным хо́дом (о работе и т.п.) — ir a toda marcha (a toda vela), ir viento en popa

    БИРС > полный

См. также в других словарях:

  • Crasa — crasa, crase nf vallon, ravin Savoie, Lyonnais, Roanne, Forez. Var.: craso …   Glossaire des noms topographiques en France

  • crasă — CRÁSĂ s.f. Sinereză (1) [în DN]. [cf. it. crasi, lat. crasis < gr. krasis – amestecătură]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • crasa — écrasa …   Dictionnaire des rimes

  • Crase — crasa, crase nf vallon, ravin Savoie, Lyonnais, Roanne, Forez. Var.: craso …   Glossaire des noms topographiques en France

  • brea — (Derivado de brear.) ► sustantivo femenino 1 QUÍMICA Residuo pastoso de la destilación fraccionada de petróleo, alquitrán, la madera y otras sustancias grasas. 2 NÁUTICA Mezcla de brea, pez, sebo y aceite, que sirve para calafatear las… …   Enciclopedia Universal

  • Settela Steinbach — Anna Maria (Settela) Steinbach (December 23, 1934 ndash;July 31, 1944) was a Dutch girl who was gassed in Nazi Germany s Bergen Belsen. She remained the symbol of the prosecution of the Dutch Jews, until it was discovered in 1994 that she was not …   Wikipedia

  • Vela — I (Derivado de velar.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de velar o estar sin dormir. SINÓNIMO vigilia 2 Tiempo en que se vela por cualquier motivo. SINÓNIMO bujía candela 3 Cilindro o prisma de cera, sebo u otra materia crasa, con… …   Enciclopedia Universal

  • Settela Steinbach — Anna Maria (Settela) Steinbach (* 23. Dezember 1934 in Buchten; † zwischen 31. Juli und 3. August 1944 im KZ Auschwitz Birkenau) war eine niederländische Sintiza, die mit ihrer Familie von den Nationalsozialisten in das Vernichtungslager… …   Deutsch Wikipedia

  • Andina de Televisión — Andina de Radiodifusión y Televisión (ATV) Eslogan Acércate Tipo de canal Aire Programación Variada Propietario Multimedios S.A.C (Grupo ATV) …   Wikipedia Español

  • Lucio Licinio Craso Orator — Saltar a navegación, búsqueda Lucio Licinio Craso Orator (140 a. C. 91 a. C.) fue un político romano que ocupó el cargo de cónsul de la República Romana. Craso Orator fue, junto a Marco Antonio Orator el mejor orador de su… …   Wikipedia Español

  • ATV Sur — Nombre público ATV Sur Eslogan La primera cadena regional del sur Tipo de canal Aire Programación Variada Propietario Multimedios S.A.C. (Grupo ATV) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»