-
1 cradled
Cradled -
2 cradled
mengayun -
3 cradled
vაკვანს არწევდა, დარწეული -
4 cradled tray
Техника: лоток штока -
5 cradled motor
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > cradled motor
-
6 be cradled in luxury
Макаров: быть воспитанным в роскоши, вырасти в роскоши -
7 to be born (cradled) in (the) purple
Общая лексика: быть знатного рода, быть отпрыском короляУниверсальный англо-русский словарь > to be born (cradled) in (the) purple
-
8 to be cradled in luxury
Общая лексика: вырасти в роскошиУниверсальный англо-русский словарь > to be cradled in luxury
-
9 wiegte
-
10 cradle
ˈkreɪdl
1. сущ.
1) прям. колыбель, люлька He rocked the cradle with his foot. ≈ Он качал ногой колыбель. cradle song Syn: cot, rocker from the cradle to the grave ≈ всю жизнь She who rocks the cradle rules the world. ≈ посл. Рука, качающая колыбель, правит миром.
2) перен. начало, истоки, младенчество, колыбель ( в фигуральном смысле) Wessex the cradle of the royal house. ≈ Уэссекс - колыбель королевского дома. from the cradle cradle Catholic cradle snatcher
3) специальные значения а) тех. опора, рама Syn: frame б) воен. люлька орудия в) горн. лоток для промывки золотоносного песка, сито( для той же цели) г) мор. спусковые салазки( для спуска судна на воду), стапель д) строит. люлька ( малярная и т.п.) е) рычаг телефона, прямо не переводится He dropped the receiver into its cradle. ≈ Он положил трубку. ж) мед. шина ∙ cradle hole cat's cradle cat's-cradle
2. гл.
1) а) укачивать в люльке, баюкать;
класть в колыбель тж. перен. He shall be cradled in my shield. ≈ Колыбелью для него послужит мой щит. Conveyed to earth and cradled in a tomb. ≈ Уложен в землю, могила ему колыбелью. б) родить Ere a butcher cradles a king. ≈ Пока в семье мясника не родится король. в) перен. воспитывать с самого раннего детства The house that cradled Prince Metternich. ≈ Дом, в котором рос князь Меттерних. Syn: nurture, shelter г) убаюкивать, усыплять бдительность
2) горн. мыть золото
3) вешать трубку (телефона) "I wouldn't have believed it," Ken said, and cradled the phone. ≈ "Я бы в это не поверил", сказал Кен и положил трубку.
4) присоединять к раме;
обрамлять, вправлять в раму, рамку He cradled the picture. ≈ Он вправил картину в раму. колыбель, люлька - from the * с колыбели, прирожденный - orator from the * прирожденный оратор - the * of the deep море истоки, начало;
колыбель - Greece, the * of European culture Греция, колыбель европейской культуры - from the * to the grave от колыбели до могилы, всю жизнь - the * of civilization истоки цивилизации - the sea was the * of life жизнь зародилась в море рычаг (телефона) - he dropped the receiver into its * он положил трубку на рычаг (техническое) рама, опора (горное) лоток для промывки золотоносного песка (морское) спусковые салазки (медицина) шина, поддержка( военное) люлька > to rob the * жениться на молоденькой;
выйти замуж за человека значительно моложе себя качать в люльке;
убаюкивать - to * a child in one's arms качать ребенка на руках воспитывать с раннего детства, с младенчества - to be *d in luxury вырасти в роскоши класть на рычаг - to * the telephone receiver положить трубку (горное) промывать (золотой песок) cradle воспитывать с самого раннего детства ~ качать в люльке;
убаюкивать ~ колыбель, люлька;
from the cradle с колыбели, прирожденный;
from the cradle to the grave всю жизнь ~ горн. лоток для промывки золотоносного песка ~ воен. люлька (орудия) ~ начало;
истоки;
младенчество;
the cradle of civilization истоки цивилизации ~ горн. промывать (золотой песок) ~ тех. рама, опора ~ рычаг (телефона) ;
he dropped the receiver into its cradle он положил трубку ~ мор. спусковые салазки ~ начало;
истоки;
младенчество;
the cradle of civilization истоки цивилизации ~ колыбель, люлька;
from the cradle с колыбели, прирожденный;
from the cradle to the grave всю жизнь ~ колыбель, люлька;
from the cradle с колыбели, прирожденный;
from the cradle to the grave всю жизнь ~ рычаг (телефона) ;
he dropped the receiver into its cradle он положил трубку -
11 cradle
{'kreidl}
I. 1. (детска) люлка (и прен.)
in the CRADLE в люлка, прен. в наченките си
2. тех. гнездо, опора, рама, люлка (на машина, оръдие), спускова шейна (за спускане на кораб във водата)
3. мин. корито за промиване на златоносен пясък
4. вилка на телефон
5. гребло, прикрепено към коса за по-равномерно напластяване
6. изк. вид длето за изстъргване на плаката
II. 1. слагам в люлка, люлея (в люлка, на ръце и пр.)
2. прегръщам, подкрепям
to CRADLE someone's head in one's arms подкрепям/държа главата на някого в ръцете си
3. слагам (телефонна слушалка) на вилката
4. отглеждам
възпитавам, CRADLEd in luxury израснал в разкош
to be CRADLEd in a doctrine закърмен съм с някакво учение
5. слагам (кораб) в скеля
6. мин. промивам (златоносен пясък) в корито
7. кося с коса, снабдена с гребло* * *{'kreidl} n 1. (детска) люлка (и прен.); in the cradle в люлка; пре(2) {'kreidl} v 1. слагам в люлка; люлея (в люлка, на рьце и п* * *рамка; отглеждам; люлка; люлея;* * *1. i. (детска) люлка (и прен.) 2. ii. слагам в люлка, люлея (в люлка, на ръце и пр.) 3. in the cradle в люлка, прен. в наченките си 4. to be cradled in a doctrine закърмен съм с някакво учение 5. to cradle someone's head in one's arms подкрепям/държа главата на някого в ръцете си 6. вилка на телефон 7. възпитавам, cradled in luxury израснал в разкош 8. гребло, прикрепено към коса за по-равномерно напластяване 9. изк. вид длето за изстъргване на плаката 10. кося с коса, снабдена с гребло 11. мин. корито за промиване на златоносен пясък 12. мин. промивам (златоносен пясък) в корито 13. отглеждам 14. прегръщам, подкрепям 15. слагам (кораб) в скеля 16. слагам (телефонна слушалка) на вилката 17. тех. гнездо, опора, рама, люлка (на машина, оръдие), спускова шейна (за спускане на кораб във водата)* * *cradle[´kreidl] I. n 1. (детска) люлка (и прен.); from the \cradle от детинство; in the \cradle в люлка; в зародиша си; the \cradle of the deep морето; Greece, the \cradle of the Western civilization Гърция е люлката на западната цивилизация; from the \cradle tо the grave от раждането до смъртта; • to rob the \cradle имам връзка с много по-млад партньор; 2. тех. рамка, подпора; мор. опорно скеле, използвано при ремонт на кораб; boat \cradle док; 3. тех., мор. висящо столче; 4. мин. подвижно корито за промиване на златоносна руда (и \cradle rocker); 5. мед. корито, кош (за счупена ръка, крак и пр.); шина; 6. вилка на телефон; 7. изк. длето за гравиране при техниката мецотинто; 8. сел.-ст. гребло, прикрепено към коса, за да се напластяват класовете по-равномерно; 9. воен. люлка (на оръдие); II. v 1. слагам (люлея) дете в люлка; люлея (с люлка, на ръце и пр.); 2. отглеждам; възпитавам; развивам; \cradled in luxury израснал в разкош; 3. слагам кораб в скеле (за ремонт); 4. мин. промивам злато в корито; 5. жъна с коса, снабдена с гребло. -
12 cradle
['kreɪdl] 1. сущ.1) колыбель, люлькаHe rocked the cradle with his foot. (Ch. Dickens, Old Curiosity Shop, 1840) — Он качнул ногой колыбель. (пер. Н. А. Волжиной)
The hand that rocks the cradle rules the world. — посл. Рука, качающая колыбель, правит миром.
2) начало, истоки, младенчество, колыбельfrom the cradle to the grave — от колыбели до могилы, от рождения до смерти, всю жизнь
- cradle CatholicWessex is the cradle of the royal house. — Уэссекс - колыбель королевского дома.
3) тех. опора, рамаSyn:frame 1.4) воен. люлька орудия5) горн. лоток, сито для промывки золотоносного песка6) мор. спусковые салазки, стапель7) брит.; стр.; амер. scaffold люлька ( для работы на высоте)He dropped the receiver into its cradle. — Он положил трубку.
9) мед. шина•- cat's cradle 2. гл.1) укачивать (в люльке, на руках); баюкать; класть в колыбельThe old man cradled the baby in his arms. — Старик качал ребёнка на руках.
2) бережно держать; прижимать к грудиHe was sitting at the big table cradling a large bowl of coffee. — Он сидел за широким столом, сжимая в руках большую чашку кофе.
The house that cradled Prince Metternich. — Дом, в котором рос князь Меттерних.
Syn:4) горн. мыть золото5) вешать трубку ( телефона)"I wouldn't have believed it," Ken said, and cradled the phone. (R. Stark, Blackbird, 1969) — "Я бы в это не поверил", - сказал Кен и положил трубку.
6) присоединять к раме; обрамлять, вставлять в раму, рамкуHe cradled the picture. — Он вставил картину в раму.
-
13 cradle
1. noun(cot, lit. or fig.) Wiege, die2. transitive verbfrom the cradle to the grave — von der Wiege bis zur Bahre
cradle somebody/something in one's arms — jemanden in den Armen/etwas im Arm halten
* * *['kreidl] 1. noun1) (a child's bed especially one in which it can be rocked.) die Wiege2) (a frame of similar shape, eg one under a ship that is being built or repaired.) das Hängegerüst2. verb(to hold or rock as if in a cradle: She cradled the child in her arms.) wiegen* * *cra·dle[ˈkreɪdl̩]I. nfrom the \cradle to the grave von der Wiege bis zur Bahreto rock a \cradle eine Wiege schaukeln5.II. vt▪ to \cradle sb/sth jdn/etw [sanft] haltento \cradle sb's head on one's lap jds Kopf in seinen Schoß betten* * *['kreɪdl]1. n(= cot fig = birthplace) Wiege f; (= support, of phone) Gabel f; (for invalids) Schutzgestell nt (zum Abhalten des Bettzeugs von Verletzungen); (for ship) (Ablauf)schlitten m; (BUILD, for window-cleaners) Hängegerüst nt; (in sea rescues) Hosenboje f; (for mechanic under car) Schlitten mright from the cradle — von klein auf, von Kindesbeinen an
2. vt1) (= hold closely) an sich (acc) drückenhe was cradling his injured arm — er hielt sich (dat) seinen verletzten Arm
to cradle sb/sth in one's arms/lap —
the baby lay cradled in her lap — das Baby lag( geborgen) in ihrem Schoß
he cradled the telephone under his chin — er klemmte sich (dat) den Hörer unters Kinn
2) receiver auflegen* * *cradle [ˈkreıdl]A s1. Wiege f (auch fig):from the cradle to the grave von der Wiege bis zur Bahre2. fig Wiege f, Kindheit f, Anfang(sstadium) m(n):from the cradle von Kindheit oder Kindesbeinen an;in the cradle in den ersten Anfängen3. wiegenartiges Gerät, besonders TECHa) Hängegerüst n, Schwebebühne f (für Bauarbeiter)b) Gründungseisen n (des Graveurs)c) Räderschlitten m (für Arbeiten unter Autos)d) Schwingtrog m (der Goldwäscher)e) TEL Gabel f:put the receiver in the cradle den Hörer auf die Gabel legen6. MIL Rohrwiege f:cradle carriage Wiegenlafette f7. MEDa) (Draht)Schiene fb) Schutzgestell n (zum Abhalten des Bettzeuges von Wunden)c) VET Halsgestell n (für Tiere)B v/t1. wiegen, schaukeln:cradle to sleep in den Schlaf wiegen2. in die Wiege legen4. betten:cradle one’s head on one’s arms5. a) hegenb) pflegenc) auf-, großziehen6. AGR mit der Gerüstsense mähen8. goldhaltige Erde im Schwingtrog waschen* * *1. noun(cot, lit. or fig.) Wiege, die2. transitive verbcradle somebody/something in one's arms — jemanden in den Armen/etwas im Arm halten
* * *n.Wiege -n f. -
14 закърмен
rearedзакърмен с идеите на социализма reared/brought up/cradled in the ideas of socialism* * *закъ̀рмен,мин. страд. прич. reared; \закърмен с идеите на … reared/brought up/cradled in the ideas of …* * *1. reared 2. ЗАКЪРМЕН с идеите на социализма reared/brought up/cradled in the ideas of socialism -
15 израствам
(бързо) shoot up(за град, завод и пр.) spring upдървото е израснало много високо the tree has grown very tallизраствам в разкош be cradled in luxury2. прен. rise; develop, mature, make progressизраствам в очите на приятелите си rise in the estimation of o.'s friendsизраствам политически rise/mature politicallyизраствам в опитност grow in experience3. (прораства) sprout* * *изра̀ствам,и израста̀ гл.1. grow (up); ( бързо) shoot up; (за град, завод и пр.) spring up; \израствам в разкош be cradled in luxury;2. прен. rise; develop, mature, make progress; \израствам в опитност grow in experience; \израствам в очите на приятелите си rise in the estimation of o.’s friends;3. ( пониквам) sprout.* * *come up; develop: The tree has grown very tall. - Дървото е израснало много високо.; grow out; grow up* * *1. (бързо) shoot up 2. (за град, завод и пр.) spring up 3. (прораства) sprout 4. ИЗРАСТВАМ в опитност grow in experience 5. ИЗРАСТВАМ в очите на приятелите си rise in the estimation of o.'s friends 6. ИЗРАСТВАМ в разкош be cradled in luxury 7. ИЗРАСТВАМ политически rise/mature politically 8. дървото е израснало много високо the tree has grown very tall 9. израста grow (up) 10. прен. rise;develop, mature, make progress -
16 cradle
I ['kreɪdl]1) (for baby) culla f. (anche fig.)from the cradle — fin dalla culla o dall'infanzia
from the cradle to the grave — dalla culla alla tomba, dalla nascita alla morte
2) (platform) piattaforma f. sollevabileII ['kreɪdl]* * *['kreidl] 1. noun1) (a child's bed especially one in which it can be rocked.) culla2) (a frame of similar shape, eg one under a ship that is being built or repaired.) invasatura2. verb(to hold or rock as if in a cradle: She cradled the child in her arms.) cullare* * *cradle /ˈkreɪdl/n.1 culla ( anche fig.): from the cradle, fin dalla culla; fin dall'infanzia; Athens was the cradle of the arts, Atene fu la culla delle arti2 (mecc., aeron., naut.) culla; intelaiatura di sostegno8 (ind. tess.) culla; carrellino; selletta9 (telef.) forcella portamicrofono● (med.) cradle cap, crosta lattea □ (ind. min.) cradle dump, rovesciatore di vagonetti □ (fam.) cradle robber (o cradle-snatcher), chi ha rapporti con (o sposa) un partner molto più giovane □ (fam.) cradle-snatching, relazione amorosa (o matrimonio) con una persona assai più giovane □ cradle-to-grave (agg.), dalla culla alla tomba.(to) cradle /ˈkreɪdl/v. t.1 stringere con delicatezza ( tra le braccia o tra le mani): She was cradling a mug of coffee in her hands, stringeva tra le mani una tazza di caffè2 (fig.) essere la culla di: Italy cradled Etruscan civilization, l'Italia fu la culla della civiltà etrusca* * *I ['kreɪdl]1) (for baby) culla f. (anche fig.)from the cradle — fin dalla culla o dall'infanzia
from the cradle to the grave — dalla culla alla tomba, dalla nascita alla morte
2) (platform) piattaforma f. sollevabileII ['kreɪdl] -
17 вырасти в роскоши
1) General subject: to be cradled in luxury2) Makarov: be cradled in luxury -
18 to be born in purple
-
19 cradle
['kreidl] 1. noun1) (a child's bed especially one in which it can be rocked.) vugge2) (a frame of similar shape, eg one under a ship that is being built or repaired.) understøtning2. verb(to hold or rock as if in a cradle: She cradled the child in her arms.) vugge* * *['kreidl] 1. noun1) (a child's bed especially one in which it can be rocked.) vugge2) (a frame of similar shape, eg one under a ship that is being built or repaired.) understøtning2. verb(to hold or rock as if in a cradle: She cradled the child in her arms.) vugge -
20 cradle
1 აკვანიGreece is the cradle of European civilization საბერძნეთი ევროპული ცივილიზაციის აკვანია2 რწევა (არწევს)she rocked the baby / cradle ბავშვი / აკვანი დაარწია
См. также в других словарях:
Cradled — Cradle Cra dle, v. t. [imp. & p. p. {Cradled} ( d ld); p. pr. & vb. n. {Cradling} ( dl?ng).] 1. To lay to rest, or rock, as in a cradle; to lull or quiet, as by rocking. [1913 Webster] It cradles their fears to sleep. D. A. Clark. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
cradled — cra·dle || kreɪdl n. baby bed, crib v. hold and fondle lovingly or protectively; lay in cradle; rock soothingly … English contemporary dictionary
cradled — … Useful english dictionary
cradled in the lap of luxury — adj. raised in conditions of luxury and comfort and wealth, grew up in a life of luxury, raised in a comfortable lifestyle … English contemporary dictionary
Old Settler's Song (Acres of Clams) — Song by Pete Seeger from the album Sing a long at Sanders Theatre, 1980 Recorded 1980 Genre Irish waltz Label Smithsonian/Folkways … Wikipedia
Cradle — Cra dle, v. t. [imp. & p. p. {Cradled} ( d ld); p. pr. & vb. n. {Cradling} ( dl?ng).] 1. To lay to rest, or rock, as in a cradle; to lull or quiet, as by rocking. [1913 Webster] It cradles their fears to sleep. D. A. Clark. [1913 Webster] 2. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Cradling — Cradle Cra dle, v. t. [imp. & p. p. {Cradled} ( d ld); p. pr. & vb. n. {Cradling} ( dl?ng).] 1. To lay to rest, or rock, as in a cradle; to lull or quiet, as by rocking. [1913 Webster] It cradles their fears to sleep. D. A. Clark. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
To cradle a picture — Cradle Cra dle, v. t. [imp. & p. p. {Cradled} ( d ld); p. pr. & vb. n. {Cradling} ( dl?ng).] 1. To lay to rest, or rock, as in a cradle; to lull or quiet, as by rocking. [1913 Webster] It cradles their fears to sleep. D. A. Clark. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Padmasambhava — Statue of Padmasambhava 123 ft. (37.5 m) high in mist overlooking Rewalsar Lake, Himachal Pradesh, India … Wikipedia
Poets of the Fall — Poets of the Fall … Википедия
Temple of Thought — Temple of Thought … Википедия