-
1 crasse
f1. грязь ◄P2► f;plein de crasse — о́чень гря́зныйcouvert de crasse — гря́зный;
2. pop. га́дость, па́кость; ↑по́длость;faire une crasse à qn. — подкла́дывать/подложи́ть свинью́ кому́-л.
■ adj.:bêtise crasse — непроходи́мая <дрему́чая> глу́постьignorance crasse — гру́бое <закосне́лое> неве́жество;
-
2 scaber
scăbĕr, bra, brum [scabo] [st1]1 [-] rude (au toucher), rugueux, âpre, raboteux, hérissé. - aliqui (arborem) similem junipero, scabriorem tantum, Plin. 12, 67: certains disent que cet arbre (à myrrhe) est semblable au genévrier, plus rugueux seulement. - Virg. G. 1, 495; Ov. F. 4, 921; Plin. 16, 126. [st1]2 [-] couvert de crasse, malpropre, sale. - Poet. d. Cic. Tusc. 3, 12, 26; Hor. Ep. 1, 7, 90; Suet. Aug. 79. [st1]3 [-] galeux. - Col. 7, 3, 2. [st1]4 [-] au fig. rude, dur. - scaber versus, Macr. S. 6, 3: vers rude, rocailleux.* * *scăbĕr, bra, brum [scabo] [st1]1 [-] rude (au toucher), rugueux, âpre, raboteux, hérissé. - aliqui (arborem) similem junipero, scabriorem tantum, Plin. 12, 67: certains disent que cet arbre (à myrrhe) est semblable au genévrier, plus rugueux seulement. - Virg. G. 1, 495; Ov. F. 4, 921; Plin. 16, 126. [st1]2 [-] couvert de crasse, malpropre, sale. - Poet. d. Cic. Tusc. 3, 12, 26; Hor. Ep. 1, 7, 90; Suet. Aug. 79. [st1]3 [-] galeux. - Col. 7, 3, 2. [st1]4 [-] au fig. rude, dur. - scaber versus, Macr. S. 6, 3: vers rude, rocailleux.* * *Scaber, Adiectiuum. Plin. iunior. Rude et aspre à manier, Ripeilleux, Raboteux.\Scabro aspectu res. Plin. Qui semble aspre et rude à veoir.\Pecus scabrum. Columel. Rongneux, Galleux. -
3 grease
grease [gri:s]1 noun(gen) graisse f; (lubricant) & Cars graisse f, lubrifiant m; (used lubricant) cambouis m; (dirt) crasse f;∎ grease stain (on clothing, linen) tache f de gras ou de graisse;∎ to remove grease from sth dégraisser qch;∎ a collar covered in grease un col couvert de crasse►► grease gun (pistolet m) graisseur m, pompe f à graisse; American familiar (submachine gun) mitraillette□ f;familiar grease monkey mécano m;grease nipple graisseur m∎ to grease back one's hair se gominer les cheveux -
4 encrassé
adj., couvert de crasse, crasseux: ankrati, -yà, -yeu pp. (Saxel, Bogève), êkrachà, -à, -è (Albanais). -
5 saleté
saleté [salte]feminine nouna. ( = malpropreté) [de lieu, personne] dirtiness• il est/c'est d'une saleté incroyable he's/it's absolutely filthyb. ( = crasse) dirt• tu as fait des saletés partout en perçant le mur you've made a mess all over the place drilling the wall• le chat a fait des saletés or ses saletés dans le salon the cat has made a mess in the loungeg. ( = méchanceté) (inf) dirty trick• saleté de guerre ! damn this war! (inf!)* * *salte2) ( impureté) dirt [U]3) ( ordure)ramasser les saletés — to pick up the rubbish GB ou trash US
faire des saletés — lit, euph to make a mess
4) (colloq) ( chose de mauvaise qualité) ( objet) piece of junk; ( aliment) junk food [U]saleté d'ordinateur! — damn (colloq) computer!
* * *salte nf1) (= état) dirtiness2) (= crasse) dirt, filthJ'ai horreur de la saleté. — I hate dirt.
3) (= tache) dirty markIl y a une saleté sur ta chemise. — There's a dirty mark on your shirt.
4) fig (= obscénité) filth no pl5) (= chose sans valeur) rubbish no pl (= microbe) bug* * *saleté nf1 ( état) dirtiness; ( crasse) dirt; être d'une saleté repoussante to be filthy, to be disgustingly dirty; tu n'imagines pas la saleté de sa maison/ses vêtements you can't imagine how dirty ou filthy his house is/his clothes are; vivre dans la saleté to live in filth; être couvert de saleté to be covered with dirt;2 ( impureté) dirt ¢; il y a une saleté sur l'objectif there's dirt on the lens;3 ( ordure) ramasser les saletés qui traînent dans le jardin to pick up the rubbish GB ou trash US in the garden GB ou yard US; faire des saletés to make a mess; le chat a fait des saletés sur le tapis euph the cat made a mess on the carpet; raconter des saletés fig to tell dirty stories;4 ○( chose de mauvaise qualité) ( objet) piece of junk; ( aliment) junk food; quelle saleté cette bagnole○! this car is a real piece of junk!; saleté d'ordinateur! damn computer!; c'est une vraie saleté ce virus! it's a rotten bug!; saleté de temps! what lousy weather○!; saleté, va! dégage! fig scum◑, get lost○!;5 ○( méchanceté) faire une saleté à qn to play a dirty trick on sb.[salte] nom féminin1. [manque de propreté] dirtiness2. [tache, crasse] speck ou piece of dirtne rentre pas avec tes bottes, tu vas faire des saletés don't come in with your boots on, you'll get dirt everywhereà la récréation, ils ne mangent que des saletés all they eat at break is junk food5. (très familier) [en injure]quelle saleté de temps! what foul ou lousy weather!6. [calomnie] (piece of) dirt7. [acte] dirty ou filthy trick————————saletés nom féminin pluriel -
6 pâton
nm., morceau de pâte => Pâte.A1) petit pâton allongé, et plus ou moins roulé, de terre, de pâte, de crasse: garola nf. (Saxel.2), R.4.A2) tout petit pâton allongé, et plus ou moins roulé, de terre, de pâte, de crasse: garolè nm. (002), R.4.B1) v., former des pâtons allongés, et plus ou moins roulés, de terre, de pâte, de crasse, qui collent au doigts: garolâ vi. (002), R.4.C1) adj., couvert de pâtons allongés, et plus ou moins roulés, de terre, de pâte, de crasse: angarolâ, -âye, -é adj. (002), R.4. -
7 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
8 squaleo
squālĕo, ēre - intr. - [st2]1 [-] être rude, âpre, rugueux, raide, hérissé, former un relief. [st2]2 [-] être desséché, aride, inculte. [st2]3 [-] être couvert (d'une chose sale ou horrible), être sale, être négligé. [st2]4 [-] avoir un extérieur négligé (signe de deuil), être en deuil; être plongé dans le deuil. [st2]5 [-] Mart. être sale, être noir, être noirci.* * *squālĕo, ēre - intr. - [st2]1 [-] être rude, âpre, rugueux, raide, hérissé, former un relief. [st2]2 [-] être desséché, aride, inculte. [st2]3 [-] être couvert (d'une chose sale ou horrible), être sale, être négligé. [st2]4 [-] avoir un extérieur négligé (signe de deuil), être en deuil; être plongé dans le deuil. [st2]5 [-] Mart. être sale, être noir, être noirci.* * *Squaleo, squales, squalui, squalere. Virg. Estre chargé de crasse et d'ordure, Estre ord et crasseux, Estre mal en ordre par nonchaloir.\Arua squalent. Virgil. Sont pleins d'herbes et d'ordures, par faulte d'estre labourez. -
9 vivre
1. v2. mvivre sous les lois de... — см. être sous les lois de...
-
10 пена
ж.écume f; mousse f (на вине, пиве); bave f ( у некоторых животных)снять пе́ну — écumer vt
покры́тый пе́ной ( о лошади) — couvert d'écume, écumant
••с пе́ной у рта — l'écume à la bouche, avec rage
* * *n -
11 dirt
dirt [dɜ:t]1. noun2. compounds• it was dirt-cheap c'était donné adverb• I bought it dirt-cheap je l'ai acheté pour une bouchée de pain ► dirt-poor (inf) adjective* * *[dɜːt]1) ( mess) (on clothing, in room) saleté f; (on body, cooker) crasse f; (in carpet, engine, filter) saletés fpl3) (colloq) péj ( gossip) ragots mpl••it's dirt cheap — (colloq) c'est donné
См. также в других словарях:
crasseux — crasseux, euse [ krasø, øz ] adj. • XIIIe; de 2. crasse ♦ Qui est couvert de crasse, très sale. ⇒ malpropre, sale; fam. crado. Cheveux, linge crasseux. Une chemise crasseuse. Un escalier crasseux et puant. ⊗ CONTR. Impeccable. ● crasseux nom… … Encyclopédie Universelle
crasseux — crasseux, euse (kra seû, seû z ) adj. 1° Couvert de crasse. Visage crasseux. Mains crasseuses. Bonnet crasseux. • Mon extérieur est simple et négligé, mais non crasseux et malpropre, J. J. ROUSS. Conf. VIII. Fig. • Dreux, dans le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
crasseuse — ● crasseux, crasseuse adjectif Couvert de crasse, d une saleté répugnante : Mains crasseuses. ● crasseux, crasseuse (synonymes) adjectif Couvert de crasse, d une saleté répugnante Synonymes : dégoûtant sale sordide … Encyclopédie Universelle
CRASSEUX — EUSE. adj. Plein de crasse, couvert de crasse. Visage crasseux. Mains crasseuses. Cheveux crasseux. Barbe crasseuse. Il est tout crasseux. Bonnet crasseux. Calotte crasseuse. Il s emploie quelquefois comme substantif, en parlant Des personnes.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
crasseux — CRASSEUX, EUSE. adj. Plein de crasse, couvert de crasse. Mains crasseuses. Cheveux crasseux. Barbe crasseuse. Il est tout crasseux. Bonnet crasseux. Calotte crasseuse. [b]f♛/b] On le fait quelquefois substantif. Un crasseux. Vilain crasseux.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
crasseux — Crasseux, [crass]euse. adj. Plein de crasse, couvert de crasse. Mains crasseuses. cheveux crasseux. barbe crasseuse. il est tout crasseux. bonnet crasseux. calotte crasseuse. On le fait quelquefois substantif. Un crasseux. un vilain crasseux. une … Dictionnaire de l'Académie française
CRASSEUX, EUSE — adj. Qui est couvert de crasse. Visage crasseux. Mains crasseuses. Cheveux crasseux. Barbe crasseuse. Il est tout crasseux. Il signifie aussi Qui vit dans une avarice sordide. Il vit en crasseux. Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
encrassé — adj., couvert de crasse, crasseux : ankrati, yà, yeu pp. (Saxel, Bogève), êkrachà, à, è (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
noir — noir, noire [ nwar ] adj. et n. • XIIe ; neir 1080; lat. niger I ♦ Adj. A ♦ (Concret) 1 ♦ Se dit de l aspect d un corps dont la surface ne réfléchit aucune radiation visible, dont la couleur est aussi sombre que possible (⇒ noirceur; noircir;… … Encyclopédie Universelle
SALÉ — La ville marocaine de Salé (Sl ) est située sur la côte atlantique, à l’embouchure de l’oued Bou Regreg, face à Rabat. Les origines de la ville sont mal connues et se situent sans doute au XIe siècle. Très active au XIIIe siècle, elle est alors… … Encyclopédie Universelle
gras — gras, grasse [ gra, gras ] adj. • cras XIIe; lat. crassus « épais », avec infl. probable de grossus « gros » I ♦ 1 ♦ Formé de graisse; de nature graisseuse. Matière, substance grasse. Chim. Corps gras : esters de la glycérine. ⇒ graisse; lipide.… … Encyclopédie Universelle