-
1 couper
I v t1 diviser قَسَمَ ['qasːama]2 enlever جز ['ӡazːa]3 قطع، أفقد [qa׳tʼaʔʼa, 'ʔafqada]♦ couper la parole à qqn قاطع حديث شخص ['qaːtʼaʔʼa ћa׳diːθ 'ʃaxsʼ]II v i1 trancher حادّ ['ħaːdː]◊Attention, le couteau coupe bien ! — إنتبه، السكّين حادّة
2 إنقطع ['ʔinqatʼaʔʼa]————————se couperv pr1 جرح [ʒa'raħa]◊Je me suis coupé. — جرحت نفسي
◊Elle s'est coupé le doigt. / Elle s'est coupée au doigt. — هي جرحت إصبعها
2 تقاطع [ta'qaːtʼaʔʼa]◊Les chemins se coupent à cet endroit. — ألطرق تتقاطع بهذا المكان
* * *I v t1 diviser قَسَمَ ['qasːama]2 enlever جز ['ӡazːa]3 قطع، أفقد [qa׳tʼaʔʼa, 'ʔafqada]♦ couper la parole à qqn قاطع حديث شخص ['qaːtʼaʔʼa ћa׳diːθ 'ʃaxsʼ]II v i1 trancher حادّ ['ħaːdː]◊Attention, le couteau coupe bien ! — إنتبه، السكّين حادّة
2 إنقطع ['ʔinqatʼaʔʼa] -
2 couper
أفرىببترجذمجرحسلعشرمفصلقددقطعمشق -
3 se couper
v pr1 جرح [ʒa'raħa]◊Je me suis coupé. — جرحت نفسي
◊Elle s'est coupé le doigt. / Elle s'est coupée au doigt. — هي جرحت إصبعها
2 تقاطع [ta'qaːtʼaʔʼa]◊Les chemins se coupent à cet endroit. — ألطرق تتقاطع بهذا المكان
-
4 raser
v t1 couper très court حلق [ћa׳laqa]2 les poils حلق [ћa׳laqa]3 هدم [ha׳dama]4 passer très près حفّ، على مقربة ['ħafːa, ʔʼa'laː 'maqruba]◊————————se raserv prse couper la barbe حلق [ћa׳laqa]* * *v t1 couper très court حلق [ћa׳laqa]2 les poils حلق [ћa׳laqa]3 هدم [ha׳dama]4 passer très près حفّ، على مقربة ['ħafːa, ʔʼa'laː 'maqruba]◊ -
5 bois
n m◊couper du bois — قطع الحطب/إحتطب
◊se promener dans les bois — يتنزّه في الغابات/ الأحراش
* * *n m◊couper du bois — قطع الحطب/إحتطب
◊se promener dans les bois — يتنزّه في الغابات/ الأحراش
-
6 champ
n m♦ à travers champ عبر الحقول ['ʔʼabra lћu'quːl]* * *n m♦ à travers champ عبر الحقول ['ʔʼabra lћu'quːl] -
7 cheveu
شعر ['ʃaʔʼr] m* * *شعر ['ʃaʔʼr] m -
8 circuit
n m1 مسار [ma'saːr] m* * *n m1 مسار [ma'saːr] m -
9 contact
n m1 fait de toucher لمس ['lams]2 relation إتصال [ʔitːi'sʼaːl]♦ prendre contact avec qqn يتواصل [jata׳waːsʼal]◊mettre / couper le contact — إدارة/اطفاء مشغل المحرك
* * *n m1 fait de toucher لمس ['lams]2 relation إتصال [ʔitːi'sʼaːl]♦ prendre contact avec qqn يتواصل [jata׳waːsʼal]◊mettre / couper le contact — إدارة/اطفاء مشغل المحرك
-
10 cote
n f◊la cote d'un livre de bibliothèque — رقم تصنيف كتاب في مكتبة عامّة
◊la cote d'une voiture d'occasion — ثمن سيارة مُستَعمَلة
4 مقاس [ma׳qaːs] m* * *n f◊la cote d'un livre de bibliothèque — رقم تصنيف كتاب في مكتبة عامّة
◊la cote d'une voiture d'occasion — ثمن سيارة مُستَعمَلة
4 مقاس [ma׳qaːs] m -
11 courant
I n m2 électr تيار [taj'ːaːr]3 au courant دري [da׳rija]◊mettre qqn au courant de qqch — أدراه/أحاطة علما بشيء
4 dans le courant de خلال [xi׳laːl]◊Il viendra dans le courant du mois. — هو سيأتي خلال الشهر
5 courant d'air مجرى الرياح [maӡ׳raː rːi׳jaːћ]II adj1 fréquent دارج ['daːriʒ]◊Il n' y a pas l'eau courante dans cette maison. — لا يوجد مياه جارية بهذا البيت
* * *I n m2 électr تيار [taj'ːaːr]3 au courant دري [da׳rija]◊mettre qqn au courant de qqch — أدراه/أحاطة علما بشيء
4 dans le courant de خلال [xi׳laːl]◊Il viendra dans le courant du mois. — هو سيأتي خلال الشهر
5 courant d'air مجرى الرياح [maӡ׳raː rːi׳jaːћ]II adj1 fréquent دارج ['daːriʒ]◊Il n' y a pas l'eau courante dans cette maison. — لا يوجد مياه جارية بهذا البيت
-
12 deux
1 quantité إثنان [ʔiθ'naːn]♦ en deux إلى اثنين [ʔi'laː θ'najn]♦ à deux إثنان [ʔiθ'naːn]◊On ira plus vite à deux. — نسرع أكثر لو كنّا اثنين
2 ordre ثانٍ ['θaːnin]3 dans un nombre إثنان [ʔiθ'naːn]II n mإثنان [ʔiθ'naːn]◊Deux et deux font quatre. — إثنان واثنان أربعة
* * *1 quantité إثنان [ʔiθ'naːn]♦ en deux إلى اثنين [ʔi'laː θ'najn]♦ à deux إثنان [ʔiθ'naːn]◊On ira plus vite à deux. — نسرع أكثر لو كنّا اثنين
2 ordre ثانٍ ['θaːnin]3 dans un nombre إثنان [ʔiθ'naːn]II n mإثنان [ʔiθ'naːn]◊Deux et deux font quatre. — إثنان واثنان أربعة
-
13 entamer
v t1 couper en premier بدأ [ba׳daʔa]2 باشر ['baːʃara]* * *v t1 couper en premier بدأ [ba׳daʔa]2 باشر ['baːʃara] -
14 fin
I n f1 limite نهاية [ni׳haːja]2 arrêt نهاية [ni׳haːja]♦ mettre fin à qqch يضع حدا [ja׳dʼaʔʼ 'ћadːan]♦ sans fin دون توقف ['duːna ta׳waqːuf]3 objectif مبتغى ['mubtaɣan]II adj1 mince حاد، ناعم ['ћaːdː, 'naːʔʼim]◊◊des cheveux fins — شعر خفيف/ناعم
2 رقيق [ra׳qiːq]3 مُرهف ['murhaf]4 ذكي [ða׳kijː]5 raffiné رفيع [ra׳fiːʔʼ]رقيق، صغير [ra׳qiːq, sʼa׳ɣiːr]* * *I n f1 limite نهاية [ni׳haːja]2 arrêt نهاية [ni׳haːja]♦ mettre fin à qqch يضع حدا [ja׳dʼaʔʼ 'ћadːan]♦ sans fin دون توقف ['duːna ta׳waqːuf]3 objectif مبتغى ['mubtaɣan]II adj1 mince حاد، ناعم ['ћaːdː, 'naːʔʼim]◊◊des cheveux fins — شعر خفيف/ناعم
2 رقيق [ra׳qiːq]3 مُرهف ['murhaf]4 ذكي [ða׳kijː]5 raffiné رفيع [ra׳fiːʔʼ]رقيق، صغير [ra׳qiːq, sʼa׳ɣiːr] -
15 hache
n fبلطة ['baltʼa] f* * *n fبلطة ['baltʼa] f -
16 herbe
n fعشب ['ʔʼuʃb] m♦ mauvaises herbes أعشاب ضارّة♦ fines herbes توابل [ta'waːbil] m* * *n fعشب ['ʔʼuʃb] m♦ mauvaises herbes أعشاب ضارّة♦ fines herbes توابل [ta'waːbil] m -
17 mèche
n f♦ se faire des mèches* * *n f♦ se faire des mèches -
18 palme
n f◊nager avec des palmes, un masque et un tuba — يسبح بمجذاف أرجل وبقناع وبأنبوب تنفس
2 سعف النخيل [su'ʔʼaf anːa'xiːl] m* * *n f◊nager avec des palmes, un masque et un tuba — يسبح بمجذاف أرجل وبقناع وبأنبوب تنفس
2 سعف النخيل [su'ʔʼaf anːa'xiːl] m -
19 ras
I adj1 court قصير [qa׳sʼiːr]2 plein مليء [ma׳liːʔ]♦ à ras bord للحافة [lil'ћaːfa]3 au ras de qqch بمقربة [bi'maqruba]II adv1 قصير [qa׳sʼiːr]◊2 en avoir ras le bol fam بلغ السيل الزبى* * *I adj1 court قصير [qa׳sʼiːr]2 plein مليء [ma׳liːʔ]♦ à ras bord للحافة [lil'ћaːfa]3 au ras de qqch بمقربة [bi'maqruba]II adv1 قصير [qa׳sʼiːr]◊2 en avoir ras le bol fam بلغ السيل الزبى -
20 recouper
- 1
- 2
См. также в других словарях:
couper — [ kupe ] v. tr. <conjug. : 1> • colper XIe; de coup « diviser d un coup » I ♦ A ♦ Concret 1 ♦ Diviser (un corps solide) avec un instrument tranchant. Couper qqch. avec un couteau, des ciseaux, une hache, un cutter, un rasoir. Couper du bois … Encyclopédie Universelle
couper — COUPER. v. a. Trancher, séparer, diviser un corps continu, avec quelque chose de tranchant. Couper en deux. Couper en morceaux. Couper par pièces. Couper du pain. Couper de la viande. Il s est coupé jusqu à l os. On lui a coupé un bras, une jambe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
couper — COUPER. v. act. Trancher, separer, diviser un corps continu, avec quelque chose de tranchant. Couper en deux. couper en morceaux. couper par pieces. couper du pain. couper de la viande. il s est coupé jusqu à l os. on luy a coupé un bras, une… … Dictionnaire de l'Académie française
couper — Couper, act. acut. C est avec fer ou autre matiere trenchant, trencher une chose en pieces, Discindere, Incidere, et vient du verbe {{t=g}}koplô,{{/t}} qui a cette telle signification envers les Grecs. Ainsi {{t=g}}kopléin,{{/t}} c est coupper.… … Thresor de la langue françoyse
Couper — may refer to: In places: Couper Islands, Nunavut, Canada In people: Archibald Scott Couper, scientist Heather Couper, British astronomer James Couper, who described Manganism James Hamilton Couper (1794 1866), malacologist from the USA Scott… … Wikipedia
Couper — [ kuːpə], Archibald Scott, schottischer Chemiker, * Kirkintilloch (bei Glasgow) 31. 3. 1831, ✝ ebenda 11. 3. 1892; entdeckte, unabhängig von A. Kekulé von Stradonitz, die Vierwertigkeit des Kohlenstoffs und die spezifische Eigenschaft von… … Universal-Lexikon
COUPER — v. a. Trancher, séparer, diviser un corps continu, avec quelque chose de tranchant. Couper en deux. Couper en morceaux. Couper par pièces. Couper du pain. Couper de la viande. Couper du papier. Couper avec un couteau, avec des ciseaux, avec un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
couper — (kou pé) v. a. 1° Diviser un corps avec un instrument tranchant. Couper du pain avec un couteau, du bois avec une hache. • David, rencontrant Saül à son avantage, après lui avoir sauvé la vie malgré les instances de tous les siens, se sentit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COUPER — v. tr. Diviser un corps continu, avec quelque chose de tranchant. Couper en deux. Couper en morceaux. Couper de la viande. Couper du papier. Couper avec un couteau, avec des ciseaux, avec un canif, avec une hache, etc. On lui a coupé un bras, une … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
couper — vt. ; débiter (des troncs) ; inciser : keupâ (Montagny Bozel.026a, St Jean Arvey), KOPÂ (026b, Aillon V., Aix, Albanais.001, Albertville. 021.VAU., Annecy.003, Arvillard.228, Attignat Oncin, Aussois, Balme Si.020, Billième.173, Chambéry, Compôte… … Dictionnaire Français-Savoyard
couper — v.t. Couper le sifflet, couper la parole. Couper la chique, déconcerter : Ça te la coupe ! □ v.i. Couper à une corvée, y échapper. Ne pas y couper, ne pas échapper à une corvée, à une punition, etc. / Couper dans le truc, donner dans le panneau … Dictionnaire du Français argotique et populaire