Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

couldn't

  • 1 couldn't

    ['kudnt]
    negative short form; = could

    English-Latvian dictionary > couldn't

  • 2 I couldn't do it anyhow

    es nekādi to nevarēju izdarīt

    English-Latvian dictionary > I couldn't do it anyhow

  • 3 I couldn't get to sleep last night

    es nevarēju aizmigt pagājušo nakti

    English-Latvian dictionary > I couldn't get to sleep last night

  • 4 I couldn't touch my food

    es nemaz nevarēju pieskarties ēdienam

    English-Latvian dictionary > I couldn't touch my food

  • 5 the book was that interesting I couldn't put it aside

    grāmata bija tik interesanta, ka es to nevarēju nolikt malā

    English-Latvian dictionary > the book was that interesting I couldn't put it aside

  • 6 what a shame you couldn't come

    cik žēl, ka jūs nevarējāt atnākt

    English-Latvian dictionary > what a shame you couldn't come

  • 7 semicolon

    [semi'kəulən, ]( American[) 'semikoulən]
    (the punctuation mark (;) used especially to separate parts of a sentence which have more independence than clauses separated by a comma: He wondered what to do. He couldn't go back; he couldn't borrow money.) semikols
    * * *
    semikols

    English-Latvian dictionary > semicolon

  • 8 could

    [kud]
    negative short form - couldn't; verb
    1) (past tense of can: They asked if I could drive a car; I said I couldn't; She asked if she could go.)
    2) (used to express a possibility: I could go but I'm not going to; I could do it next week if you helped me.) varētu

    English-Latvian dictionary > could

  • 9 think of

    1) (to remember to do (something); to keep in one's mind; to consider: You always think of everything!; Have you thought of the cost involved?) iedomāties; paturēt prātā; pievērst uzmanību
    2) (to remember: I couldn't think of her name when I met her at the party.) atcerēties
    3) ((with would, should, not, never etc) to be willing to do (something): I would never think of being rude to her; He couldn't think of leaving her.) (nespēt) iedomāties; pat prātā nevar ienākt

    English-Latvian dictionary > think of

  • 10 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) izciest; paciest; panest
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) izturēt
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) piedzimt
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) nest
    5) (to have: The cheque bore his signature.) būt; atrasties
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) []griezties
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) lācis
    * * *
    lācis; lempis; spekulants; slota; pastatne, buks; nest; dot; izturēt; panest, paciest; dzemdēt

    English-Latvian dictionary > bear

  • 11 care

    [keə] 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) rūpes; gādība; uzmanība
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) uzraudzība; pārziņa
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) rūpes; raizes
    4) (treatment: medical care; skin care.) aprūpe; kopšana
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) rūpēties; raizēties
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) gribēt
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of
    * * *
    gādība, rūpes; pārraudzība, pārziņa; gribēt

    English-Latvian dictionary > care

  • 12 combination

    [-bi-]
    1) ((the result of) combining or being combined: The town was a combination of old and new architecture.) kombinācija; maisījums
    2) (a set of numbers used to open certain types of lock: He couldn't open the safe as he had forgotten the combination; ( also adjective) a combination lock.) (skaitļu) šifrs; šifra-
    * * *
    kombinācija; šifrs; motocikls ar blakusvāģi; savienojums

    English-Latvian dictionary > combination

  • 13 compartment

    (a separate part or division eg of a railway carriage: We couldn't find an empty compartment in the train; The drawer was divided into compartments.) nodalījums; kupeja
    * * *
    nodalījums; kupeja

    English-Latvian dictionary > compartment

  • 14 distinct

    [di'stiŋkt]
    1) (easily seen, heard or noticed: There are distinct differences between the two; Her voice is very distinct.) skaidrs; noteikts
    2) (separate or different: Those two birds are quite distinct - you couldn't confuse them.) atšķirīgs
    - distinctness
    - distinction
    - distinctive
    - distinctively
    * * *
    īpatns, atšķirīgs; noteikts, skaidrs

    English-Latvian dictionary > distinct

  • 15 distracted

    1) (turned aside (from what one is doing or thinking): He had slipped out while her attention was distracted.) izklaidīgs; novērsis uzmanību
    2) (out of one's mind; mad: a distracted old woman.) ārprātīgs
    3) (distressed: The distracted mother couldn't reach her child in the burning house.) apjucis
    * * *
    apjucis, apmulsis; izklaidīgs; ārprātīgs

    English-Latvian dictionary > distracted

  • 16 drift

    [drift] 1. noun
    1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) (sniega) kupena; (lapu) kaudze
    2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) (notikumu) ievirze; (domu) gaita
    2. verb
    1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) sanest; sadzīt (smiltis u.tml.); peldēt (pa straumi)
    2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) ļauties pašplūsmai
    - driftwood
    * * *
    lēna tecēšana; dreifs; ievirze; gaita; pašplūsma; kupena, kaudze; sanesa; nest, peldēt; dreifēt; sanest, sadzīt; ļauties pašplūsmai

    English-Latvian dictionary > drift

  • 17 during

    ['djuəriŋ]
    1) (throughout the time of: We couldn't get cigarettes during the war.) laikā
    2) (at a particular time within: He died during the war.) laikā
    * * *
    laikā

    English-Latvian dictionary > during

  • 18 fault

    [fo:lt] 1. noun
    1) (a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.) kļūda; vaina
    2) (an imperfection; something wrong: There is a fault in this machine; a fault in his character.) trūkums; defekts; bojājums
    3) (a crack in the rock surface of the earth: faults in the earth's crust.) plaisa
    2. verb
    (to find fault with: I couldn't fault him / his piano-playing.) atrast kļūdu
    - faultlessly
    - faulty
    - at fault
    - find fault with
    - to a fault
    * * *
    defekts, trūkums; vaina; kļūda; nepareiza serve; bojājums, avārija; pārtraukums; pārbaudījums; pēdu pazaudēšana; nosodīt; nepareizi servēt

    English-Latvian dictionary > fault

  • 19 find

    1. past tense, past participle - found; verb
    1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) atrast
    2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) pārliecināties; atklāt
    3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) uzskatīt
    2. noun
    (something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) atradums; atklājums
    - find out
    * * *
    atklājums, atradums; atrast, atklāt; sastapt, atrast; iegūt; gūt; aizsniegt, trāpīt; uzskatīt; nākt pie atziņas, pārliecināties; nodrošināt, apgādāt; atzīt

    English-Latvian dictionary > find

  • 20 for love or money

    (in any way at all: We couldn't get a taxi for love or money.) par katru cenu
    * * *
    jebkādiem līdzekļiem; par katru cenu

    English-Latvian dictionary > for love or money

См. также в других словарях:

  • couldn’t of —   ‘Couldn’t of got it without you, Pops,’ Parker said.. . (New Yorker). As a shortened form of couldn’t have, couldn’t of does unquestionably avoid the clumsy double contraction couldn’t’ve, a form not often seen in print since J. D. Salinger… …   Bryson’s dictionary for writers and editors

  • couldn't of —     Couldn t of got it without you, Pops/ Parker said (New Yorker). As a shortened form of couldn t have, couldrit of does unquestionably avoid the clumsy double contraction couldntve, a form not often seen in print since J. D. Salinger stopped… …   Dictionary of troublesome word

  • couldn't — by 1670s, contraction of COULD (Cf. could) + NOT (Cf. not) …   Etymology dictionary

  • couldn't — (could not) v. used to express the fact that one is unable or unwilling to do something; used to express the impossibility of an occurrence …   English contemporary dictionary

  • couldn't — ► CONTRACTION ▪ could not …   English terms dictionary

  • couldn't — [kood′ nt] contraction could not …   English World dictionary

  • COULDN'T — contr. could not. * * * /ˈkʊdn̩t/ used as a contraction of could not I tried but I couldn t do it. couldn t care less see ↑care, 2 …   Useful english dictionary

  • couldn't — [[t]k ʊd(ə)nt[/t]] Couldn t is the usual spoken form of could not …   English dictionary

  • couldn't — [ˈkʊd(ə)nt] short form the usual way of saying or writing ‘could not . This is not often used in formal writing I couldn t go to her party.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • Couldn't Stand the Weather — Studio album by Stevie Ray Vaughan and Double Trouble Released May 15, 1984 ( …   Wikipedia

  • Couldn't Stand the Weather Tour — World tour by Stevie Ray Vaughan and Double Trouble Location North America …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»