-
1 coto
m1) межево́й ка́мень, столб, знак2) перен грани́ца; преде́лponer coto a algo — пресе́чь; положи́ть коне́ц чему
3) ( огороженные) охо́тничьи уго́дья4) запове́дник5) зака́зник6)tb coto redondo — ( большое) поме́стье, име́ние; владе́ния
-
2 coto
I m2) заказник; заповедник4) уст. селение, входящее в состав поместья6) уст. поручение; предписание8) арго кладбище ( при церкви)••II m3) кото ( игра на бильярде)III mкото (мера длины = 0,5 пяди)IV m зоол.1) (пресноводный) подкаменщик2) рыжий ревунV m Ю. Ам. -
3 coto
I 1. adj; Ам.больно́й зо́бом2. m1) Ю. Ам., Пан. зоб ( болезнь)2) Ю. Ам. о́пухоль на ше́е ( любого рода)3) больно́й зо́бомII m; Ю. Ам.ко́то, арагуа́то ( обезьяна ревун)III m; М.по́нчо, коро́ткий плащIV ¡coto!(междометие, запрещающее какое-л. действие в детской игре или, наоборот, отменяющее запрет) ≡ чур не...! -
4 coto
I m2) заказник; заповедник4) уст. селение, входящее в состав поместья6) уст. поручение; предписание7) арго больница8) арго кладбище ( при церкви)••II mponer coto — пресечь ( что-либо); положить конец ( чему-либо)
3) кото ( игра на бильярде)III mкото (мера длины = 0,5 пяди)IV m зоол.2) рыжий ревунV m Ю. Ам. -
5 coto
-
6 coto
сущ.1) общ. бычок (рыба), заповедник, межевой знак, пограничная линия, зоб (болезнь)2) амер. отмежёванный участок, отгороженный участок3) бизн. соглашение о ценах -
7 coto cerrado
сущ.1) общ. деревни, принадлежащие одному владельцу, ограниченный круг людей2) перен. замкнутый кружок -
8 coto de caza
сущ.охот. охотничье угодье -
9 coto forestal
-
10 coto redondo
сущ.ист. отруб -
11 coto forestal de caza
-
12 coto redondo
земли, принадлежащие одному владельцу -
13 poner coto a
гл.общ. класть предел, обуздывать -
14 poner fin
гл.общ. класть конец, положить (класть) конец (a; coto; чему-л.), положить предел (a; coto; чему-л.),прекращать (временно), прекратить (временно),
изжить (положить конец; a; преодолеть), изживать (положить конец; a; преодолеть)
-
15 cotudo
1. adj1) см. coto I 1.2) Экв. глу́пый, недалёкий2. см. coto I 1.; m; Ю. Ам.арагуа́то ( разновидность обезьян) -
16 бычок
-
17 заказ
I м.encargo m, pedido mпо зака́зу — por encargoзака́з-наря́д — nota de pedidoII м. обл.( лесной участок) coto (vedado) forestal (de caza, de pesca) -
18 заказник
м.coto (vedado) forestal (de caza, de pesca) -
19 зоб
-
20 конец
м.коне́ц пути́ (доро́ги) — fin del caminoиз конца́ в коне́ц — de un extremo a otro- до конца2) ( последний момент) final m, fin mпод коне́ц — al fin, al finalконе́ц го́да — final del añoконе́ц неде́ли — fin de semana, week endк концу́ ме́сяца — al final del mes, al finalizar( al terminar) el mesбли́зиться к концу́ — tocar a su fin3) ( какого-либо предмета) cabo m, punta f; extremo m, extremidad f; borde m, margen m ( край)4) разг. ( кончина) fin m; muerte fтут ему́ и коне́ц (пришел) — aquí llegó su finв о́ба конца́ — de ida y vueltaв оди́н коне́ц — en una direcciónсде́лать большо́й коне́ц — cubrir una gran distancia6) мор. ( канат) amarra f, cabo mотда́ть концы́! — ¡largar amarras!••в конце́ концо́в — al fin y al cabo, al fin y a la postre, por últimoбез конца́ — continuamente, ininterrumpidamente, sin finоди́н коне́ц — un solo destino, un solo finна худо́й коне́ц — en el peor de los casos, por mal que vayaв коне́ц — por completoоди́н коне́ц — es inevitableво все концы́ — por doquier, en todas partesсо всех концо́в — de todos los lados, de todas las partesде́лать, начина́ть не с того́ конца́ — hacer, empezar al revésконца́ нет (не ви́дно) — no tiene fin (término), no se ve el fin (el término)конца́-кра́ю (кра́я) э́тому нет, ни конца́, ни кра́ю (кра́я) нет — no tiene límite; es más largo que un día sin panконцо́в не найти́ — no saber (no encontrar) por donde empezar; no atar cabos(и) де́ло с концо́м!, (и) де́лу коне́ц! — ¡todo está hecho!, ¡sanseacabó!пря́тать (хорони́ть) концы́ в во́ду — borrar las huellas (hasta la sombra), tirar la piedra y esconder la manoсводи́ть концы́ с конца́ми — arreglárselas; darse trazasпа́лка о двух конца́х — arma de dos filosконе́ц - де́лу вене́ц погов. — el fin corona la obraконе́ц! ( при радиопереговорах) — ¡corto!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Coto — Saltar a navegación, búsqueda El término coto hace referencia a varios artículos en la wikipedia: coto: bocio, una inflamación de las tiroides. coto (billar): Una forma de jugar al billar. coto (unidad de longitud): Una medida lineal equivalente… … Wikipedia Español
coto — sustantivo masculino 1. Terreno reservado para un uso especial o para la protección de ecosistemas y especies animales o vegetales: coto de caza, coto de pesca. 2. (no contable) Origen: América del Sur. Bocio. Frases y locuciones 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Coto — Le nom peut venir d Espagne ou de Bretagne. S il est espagnol (autres formes : Cotos, Cueto et Couto, ce dernier nom étant aussi portugais), il s agit d un toponyme désignant soit un terrain réservé au seigneur (défens), soit une colline. Quant… … Noms de famille
coto — |ô| s. m. 1. Resto de vela ou tocha. 2. Resto do braço que foi amputado perto do ombro. 3. Parte da asa onde se embebem as penas. 4. Lima de afiar serra braçal. • cotos s. m. pl. 5. Nós dos dedos das mãos. • adj. 6. [Portugal: Regionalismo] Que… … Dicionário da Língua Portuguesa
cotó — s. m. 1. [Pouco usado] Facalhão de mato. 2. [Brasil: Sul] Rapaz de pequena estatura. 3. Homem aleijado. 4. Namorado preterido. 5. Faca pequena e ordinária … Dicionário da Língua Portuguesa
coto — cȍto (cȍta) m <N mn i, G cȏtā> DEFINICIJA reg. hromi čovjek; cotavac ONOMASTIKA pr. (nadimačka): Cȍta (250, okolica Zagreba, Drniš), Cȍtić (Istra, Split), usp. Rončević, usp. Šeponja, usp. Šepić ETIMOLOGIJA mlet. zoto ≃ tal. ciotto … Hrvatski jezični portal
Coto — I (Del lat. cautum, disposición preventiva en las leyes.) ► sustantivo masculino 1 Terreno acotado: ■ tienen un coto de caza en la sierra madrileña. SINÓNIMO reserva vedado 2 Mojón o poste que señala el límite entre heredades o terrenos. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
coto — 1có·to s.m. TS bot.com. pianta del genere Nectandra (Nectandra coto) diffusa in Bolivia, la cui corteccia viene usata in medicina per le proprietà antidiarroiche {{line}} {{/line}} DATA: 1892. ETIMO: dallo sp. coto(coto), dal quechua kkhotokktóto … Dizionario italiano
coto — {{#}}{{LM C10775}}{{〓}} {{SynC11036}} {{[}}coto{{]}} ‹co·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Terreno acotado o marcado con unos límites para reservar su uso y su aprovechamiento: • A este coto de pesca solo acuden a pescar los vecinos del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Coto — For other uses, see Coto (disambiguation). Coto Parish … Wikipedia
coto — coto1 (Del lat. cautus, defendido). 1. m. Terreno acotado. 2. Mojón que se pone para señalar la división de los términos o de las heredades, y especialmente el de piedra sin labrar. 3. Población de una o más parroquias sitas en territorio de… … Diccionario de la lengua española