-
1 cotejar
vtсопоставлять, сравнивать; сличать -
2 cotejar
vtсличать, сверять, сравнивать -
3 cotejar
-
4 cotejar
I vt; Кол.; нн.побужда́ть, стимули́ровать, спосо́бствоватьII vt; Ч.сопоставля́ть возмо́жности двух беговы́х лошаде́й во вре́мя трениро́вки -
5 cotejar
vtсопоста́вить; сличи́ть -
6 cotejar
vtсопоставлять, сравнивать; сличать -
7 cotejar
1) сверять (имущественную массу, предназначенную к разделу);2) сличать;3) сравнивать, сопоставлять;4) считывать -
8 cotejar con el original
гл.Испанско-русский универсальный словарь > cotejar con el original
-
9 cotejar la letra
гл.общ. сличить почерк -
10 сличить
сов., вин. п.comparar vt; cotejar vt, confrontar vt, colacionar vt ( копию с оригиналом)сличи́ть по́черк — cotejar la letraсличи́ть показа́ния — confrontar las deposiciones -
11 colacionar
vtсм. cotejar -
12 conferir
1. непр. vt1) см. cotejar3) жаловать, присваивать (звание, должность, чин)2. непр. viсм. conferenciar -
13 conjugar
-
14 с
(со)1) + род. п. (употр. при обозначении пространственных отношений: места, предмета, лица, от которых направлено действие места, где расположено или совершается что-либо и т.п.) de, desdeупа́сть с де́рева — caer de un árbolприе́хать с ю́га — llegar del surидти́ с рабо́ты — volver del trabajoсверну́ть с доро́ги — cambiar de caminoписьмо́ с ро́дины — carta de la patriaсо стороны́ ле́са — de la parte del bosqueвход со двора́ — entrada por el patioатакова́ть с фла́нга — atacar de flanco2) + род. п., + твор. п. (употр. при обозначении временны́х отношений: исходного момента, времени, события, состояния, после которых наступает, возникает что-либо, совершается какое-либо действие и т.п.) de, desde, con, a partir deс де́тства — desde la infancia, desde niñoс сего́дняшнего дня — a partir de hoyс наступле́нием весны́ — al llegar la primaveraвстать с рассве́том — levantarse al amanecerостепени́ться с во́зрастом — sentar la cabeza (entrar en razón) con la edad3) + род. п. (употр. при обозначении лица́, предмета, от которых берут, получают что-либо) deсобира́ть нало́ги с населе́ния — recoger impuestos de la poblaciónполучи́ть де́ньги с должника́ — recibir (el) dinero del deudorотчи́слить по два рубля́ с ты́сячи — descontar dos rublos de cada mil (el dos por mil)4) + род. п. (употр. при обозначении предмета, лица́, служащих оригиналом, образцом для воспроизведения чего-либо) deко́пия с докуме́нта — copia del documentoперево́д с испа́нского языка́ — traducción del español5) + род. п. (употр. при указании причины или основания; с количественным словом употр. при обозначении предмета, действия, достаточных для чего-либо) de; conс испу́гу — de(l) sustoсо стыда́ — de vergüenzaс го́лоду — de hambreс го́ря — de penaс согла́сия, с позволе́ния — con el permisoс пе́рвого взгля́да — a primera vistaсо второ́го вы́стрела — del (al) segundo tiro6) + род. п., + твор. п. (употр. при обозначении предмета, орудия, лица́, при помощи которых совершается действие) con, deкорми́ть с ло́жки — dar de comer con cucharaпры́гать с трампли́на — saltar del trampolínрассма́тривать с лу́пой — mirar con lupaвы́ехать с часовы́м по́ездом — salir en el tren de la unaпосла́ть письмо́ с курье́ром — enviar una carta con (por) el correo7) + твор. п. (употр. при указании на предмет, свойство, характеризующие кого-либо, что-либо, на содержимое чего-либо) con, deде́вушка с кувши́ном — la moza del cántaroде́вочка с коси́чками — niña con trenzasчелове́к с хара́ктером — persona de (con) carácterзада́ча с двумя́ неизве́стными — problema con dos incógnitasписьмо́ с жа́лобой — carta con quejaво́лосы с про́седью — cabello canoso (con canas)мешо́к с муко́й — saco con harinaхлеб с ма́слом — pan con mantequilla8) + вин. п. (употр. при сравнении, сопоставлении по величине, по размерам) deвышино́й с дом — de la altura de una casaс тебя́ ро́стом — de tu estatura9) + твор. п. (служит для выражения совместности, совместного обладания, участия во взаимном, обоюдном действии и т.п.; употр. при обозначении дополнительного количества, меры и т.п.) con; перев. тж. при помощи союза yоте́ц с ма́терью — el padre y la madreрека́ с прито́ками — río con afluentesдождь со сне́гом — lluvia con nieveдолг с проце́нтами — deuda con interésдва с полови́ной го́да — dos años y medioна́ше с ва́ми де́ло — nuestra causa comúnговори́ть с друзья́ми — hablar con los amigosссо́риться с това́рищем — reñir con un compañeroперепи́сываться с родны́ми — cartearse con los familiaresприе́хать с детьми́ — llegar con los niños10) + твор. п. (употр. при указании смежности) con, aграни́ца с сосе́дним госуда́рством — frontera con el Estado vecinoко́мната, сме́жная с ку́хней — habitación de paso a la cocina11) + твор. п. (употр. при обозначении характера, образа действия) conс сило́й — con fuerzaс жа́дностью — con ansiaс трудо́м — con dificultadс ра́достью — con alegríaс сожале́нием — sintiéndolo (mucho)с наме́рением — con intenciónсо ско́ростью све́та — con la velocidad de la luzдержа́ть себя́ с досто́инством — portarse con dignidadодева́ться со вку́сом — vestir con gustoзащища́ть с ору́жием в рука́х — defender con las armas en las manosверну́ться с пусты́ми рука́ми — volver con las manos vacías12) + твор. п. (употр. при обозначении цели действия) con, de, paraобрати́ться с про́сьбой — hacer un ruegoяви́ться с докла́дом — presentarse para dar parte (para informar)е́здить с визи́тами — andar de visitas13) + твор. п. (употр. при указании лица́ или предмета, на которые направлено какое-либо действие или которые испытывают какое-либо состояние) conсра́внивать с оригина́лом — cotejar con el originalосво́иться с рабо́той — familiarizarse con el trabajoборо́ться с за́сухой — luchar contra la sequíaава́рия с маши́ной — avería en el cocheс больны́м пло́хо — el enfermo está malбыть осторо́жным с огнем — tener cuidado con el fuego14) + вин. п. (употр. при указании на приблизительную меру, примерное количество) cerca de, alrededor deс ме́сяц — cerca de un mesс киломе́тр — cerca de un kilómetroс со́тню рубле́й — alrededor de un centenar rublos, unos cien rublos -
15 сверить
сов., вин. п.verificar vt, comprobar (непр.) vt; cotejar vt, confrontar vt ( сличить) -
16 сравнить
сов., вин. п.1) comparar vt; parangonar vt ( сопоставить); confrontar vt, cotejar vt ( сличить)2) (приравнять, уподобить) igualar vt -
17 cotejear
см. cotejar I -
18 Iqthapiña
v.Recoger cosas que estaban desdobladas.Cotejar dos prendas de vestir, telas. -
19 colacionar
vtсм. cotejar -
20 conferir
1. непр. vt1) см. cotejar3) жаловать, присваивать (звание, должность, чин)4) придавать, сообщать; наделять ( чем-либо)2. непр. viсм. conferenciar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cotejar — verbo transitivo 1. Comparar (una persona) [una cosa] con [otra cosa]: cotejar la copia con el original. Tenemos que cotejar tus datos y los míos a ver si coinciden … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cotejar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: cotejar cotejando cotejado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cotejo cotejas coteja cotejamos cotejáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
cotejar — v. tr. 1. Fazer o cotejo de. 2. Comparar, confrontar. ‣ Etimologia: cota + ejar … Dicionário da Língua Portuguesa
cotejar — (De cota2). tr. Confrontar algo con otra u otras cosas; compararlas teniéndolas a la vista … Diccionario de la lengua española
cotejar — (Derivado de cota < quotus, en qué número.) ► verbo transitivo Comparar dos o más cosas para ver sus semejanzas o sus diferencias: ■ cotejó los manuscritos para determinar las variantes textuales. SINÓNIMO [acotejar] compulsar confrontar * * * … Enciclopedia Universal
cotejar — {{#}}{{LM C10761}}{{〓}} {{ConjC10761}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC11022}} {{[}}cotejar{{]}} ‹co·te·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a dos o más cosas,{{♀}} confrontarlas teniéndolas a la vista para observar sus diferencias y semejanzas: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cotejar — transitivo parangonar, comparar*, compulsar, confrontar. Comparar, compulsar y confrontar se utilizan cuando se trata de escritos, ediciones, etc. * * * Sinónimos: ■ comparar, compulsar, confrontar, equiparar … Diccionario de sinónimos y antónimos
cotejar — tr. Comparar una cosa con otra … Diccionario Castellano
cotejar — dialecto paisa. jugar un deporte … Colombianismos
cotejar — complementar … Diccionario de Guanacastequismos
chequear — cotejar; averiguar; controlar; ver; comparar; cf. sapear, luquear, cachar, chequeo; por favor, Rosita, chequéeme estas firmas, ¿quieres? , voy a chequear si llegaron los niños, mi amor , hay que chequear precios, antes de comprar … Diccionario de chileno actual