Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

corny

  • 1 стар

    1. old
    (минал) past; former
    (за паметник, ръкопис, култура и пр.) ancient; of an early date
    (за приятелство и пр.) of long standing
    най- старият между нас the oldest/eldest among us
    на стари години in o.'s old age
    връщам се към старите си навици fall back into o.'s old ways/habits
    стар хляб stale bread
    стар и новини stale news
    стар виц разг. chestnut, sl. a corny joke
    стар брой a back issue/number
    стара дата a back date
    в старо време in ancient times; in olden days, in the old days, in the days of old
    доброто старо време the good old days
    човек от старото време old-timer
    от стар ата школа of the old school
    2. (отживял) out of date, outdated, old-fashioned
    3. (извехтял) old, worn out, left-off, ( даден от друг) hand-me-down
    4. (бивш) former
    5. като същ.
    старият the old man
    старата the old woman
    старите (хора) the old folks
    старо и младо young and old (alike)
    старият завет/свят вж. завет, свят
    стар ерген an old bachelor
    стара мома an old maid, spinster
    стара майка grandmother, granny
    стар стил old style, Julian calendar
    стар вълк вж. вълк
    от стара коза яре вж. коза
    стар майстор an old hand, ( в изкуството) an old master
    стар боб/фасул haricot/dry beans
    старата песен вж. песен
    на старо second hand
    старо-харо a wicked old man
    старият Иванов (бащата, не синът) Ivanov senior
    * * *
    прил.
    1. old; ( древен) ancient; ( минал) past; former; (за паметник, ръкопис, култура и пр.) ancient; of an early date; (за приятелство и пр.) of long standing; доброто \старо време the good old days; най-\стар oldest, (за член от същото семейство) eldest; от \старата школа of the old school; по-\стар older, (за член от същото семейство) elder; \стар брой back issue/number; \стар виц разг. chestnut, sl. corny joke; \стар хляб stale bread; човек от \старото време old-timer;
    2. ( отживял) out of date, outdated, old-fashioned;
    3. ( извехтял) old, worn out, left-off, ( даден от друг) hand-me-down;
    4. ( бивш) former;
    5. като същ.: \старият the old man; • на \старо second hand; \стар ерген old bachelor; \стар майстор old hand, (в изкуството) an old master; \стар стил old style, Julian calendar; \стара мома old maid, spinster.
    * * *
    old: стар maid - стара мома, the good стар days - доброто старо време; aged ; antique (античен); ancient (древен); past (минал); archaic ; moth-eaten ; old-standing (отживял)
    * * *
    1. (бивш) former 2. (древен) ancient 3. (за паметник, ръкопис, култура и пр.) ancient;of an early date 4. (за приятелство и пр.) of long standing 5. (извехтял) old, worn out, left-off, (даден от друг) hand-me-down 6. (минал) past;former 7. (отживял) out of date, outdated, old-fashioned 8. old 9. СТАР боб/фасул haricot/dry beans 10. СТАР брой a back issue/number 11. СТАР виц разг. chestnut, sl. a corny joke 12. СТАР вълк вж. вълк 13. СТАР ерген an old bachelor 14. СТАР и новини stale news 15. СТАР майстор an old hand, (в изкуството) an old master 16. СТАР стил old style, Julian calendar 17. СТАР хляб stale bread 18. СТАРa дата a back date 19. СТАРa майка grandmother, granny 20. СТАРa мома an old maid, spinster 21. СТАРo и младо young and old (alike) 22. СТАРo-xapo a wicked old man 23. СТАРата the old woman 24. СТАРата песен вж. песен 25. СТАРите (хора) the old folks 26. СТАРият Иванов (бащата, не синът) Ivanov senior 27. СТАРият завет/свят вж. завет, свят 28. в СТАРо време in ancient times;in olden days, in the old days, in the days of old 29. връщам се къмСТАРите си навици fall back into o.'s old ways/ habits 30. доброто СТАРо време the good old days 31. като същ.: СТАРият the old man 32. нaСТАРи гoдини in o.'s old age 33. на СТАРо second hand 34. най-СТАР oldest, (за член от същото семейство) eldest 35. най-СТАРият между нас the oldest/eldest among us 36. от СТАР ата школа of the old school 37. от СТАРа коза яре вж. коза 38. пo-СТАР older, (за член от същото семейство) elder 39. човек от СТАРото време old-timer

    Български-английски речник > стар

  • 2 банален

    banal, commonplace, hackneyed, trite; ordinary, platitudinous
    (за довод, спор) threadbare
    ам. sl. bromidic, bald
    банален разговор small talk
    банални изрази outworn quotation s, trite phrases
    банален човек sl. bromide
    ставаш банален you repeat yourself, you're getting tiresome
    * * *
    бана̀лен,
    прил., -на, -но, -ни banal, commonplace, hackneyed, stereotyped; trite, vapid; ordinary, platitudinous; run-of-the-mill; copy-book (attr.); common or garden; амер. cornball, corny; (за довод, спор) threadbare; (за разговор) vapid, humdrum; амер. sl. bromidic, bald; (за отговор) pat, stock; \баналенен разговор small talk; \баналенен човек sl. bromide; \баналенни изрази outworn quotations, trite phrases; ставаш \баналенен you repeat yourself, you’re getting tiresome.
    * * *
    bald; banal: банален remarks - банални забележки; commonplace; humdrum{`hXmdrXm}; pedestrian; platitudinous; trivial{`trivixl}; unoriginal; vapid{vEpid}
    * * *
    1. (за довод, спор) threadbare 2. (за разговор) vapid 3. banal, commonplace, hackneyed, trite;ordinary, platitudinous 4. БАНАЛЕН разговор small talk 5. БАНАЛЕН човек sl. bromide 6. ам. sl. bromidic, bald 7. банални изрази outworn quotation s, trite phrases 8. ставаш БАНАЛЕН you repeat yourself, you're getting tiresome

    Български-английски речник > банален

  • 3 изтъркан

    1. scrubbed (clean)
    rubbed, scoured, etc. вж. изтърквам
    2. (изтрит, износен) worn (out)
    (само за дрехи) threadbare, shabby
    3. прен. trite, stale, hackneyed, well-worn
    изтъркан израз a hackneyed/trite expression
    изтъркана фраза tag
    * * *
    изтъ̀ркан,
    мин. страд. прич. (и като прил.)
    1. scrubbed (clean); rubbed, scoured, polished, burnished;
    2. ( изтрит, износен) worn (out); (за дрехи) threadbare, shabby, seedy; (от ходене) footworn;
    3. прен. trite, stale, hackneyed, well-worn; copy-book (attr.); амер. cornball, corny; \изтъркана история an old/hoary chestnut; \изтъркана фраза tag.
    * * *
    bare; outworn; quotidian; stereotyped; threadbare; trite: a изтъркан expression - изтъркан израз; vapid
    * * *
    1. (изтрит, износен) worn (out) 2. (само за дрехи) threadbare, shabby 3. rubbed, scoured, etc. вж. изтърквам 4. scrubbed (clean) 5. ИЗТЪРКАН израз a hackneyed/trite expression 6. ИЗТЪРКАНa фраза tag 7. прен. trite, stale, hackneyed, well-worn

    Български-английски речник > изтъркан

  • 4 сантиментален

    sentimental
    * * *
    сантимента̀лен,
    прил., -на, -но, -ни sentimental; sl. sappy, soppy, slushy, touchy-feely, drippy; namby-pamby; twee; амер. cornball, corny; gushy, gooey; \сантименталенен филм разг. weepy, schmaltz; ставам \сантименталенен sl. turn on the water works; сълзливо-\сантименталенен maudlin, mawkish, mushy.
    * * *
    sentimental ; lackadaisical ; mawkish {`mO;kiS}; melting ; mushy ; niminy-piminy ; sloppy {`slopi}; soulful
    * * *
    1. sentimental 2. сълзливо САНТИМЕНТАЛЕН maudlin

    Български-английски речник > сантиментален

  • 5 хлебороден

    grain-producing; fertile
    * * *
    хлеборо̀ден,
    прил., -на, -но, -ни grain-producing; fertile.
    * * *
    corny ; fertile (за почва)
    * * *
    grain-producing; fertile

    Български-английски речник > хлебороден

См. также в других словарях:

  • Corny — Saltar a navegación, búsqueda Corny País …   Wikipedia Español

  • Corny — can refer to Corny, Eure, town in France Corny (muesli bar) Corny (Veronica Mars), TV character Corny Casanovas, Three Stooges film A Corny Concerto, Merrie melodies cartoon a type of humor Cornelius kegs David Burgess See also Kitsch Camp… …   Wikipedia

  • Corny — Corn y, a. 1. Producing corn or grain; furnished with grains of corn. [R.] The corny ear. Prior. [1913 Webster] 2. Containing corn; tasting well of malt. [R.] [1913 Webster] A draught of moist and corny ale. Chaucer. [1913 Webster] 3. Tipsy.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Corny — Cor ny (k?r n?), a. [L. cornu horn.] Strong, stiff, or hard, like a horn; resembling horn. [1913 Webster] Up stood the cornu reed. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Corny — Corny, Dorf im deutschen Bezirk Lothringen, Landkreis Metz, rechts an der Mosel, mit einer kath. Kirche, Ziegelbrennerei, Farben und Firnisfabrikation und (1900) 872 Einw., war 1870 das Hauptquartier des Prinzen Friedrich Karl während der… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • corny —   [englisch/amerikanisch, kɔːnɪ; wörtlich »abgedroschen«], zunächst unter Jazzmusikern aufgekommener Slangausdruck für eine geschmacklose, altmodische oder stilfremde Phrasierung, dann auf abgehacktes, poltriges Spiel schlechthin ausgedehnt; im… …   Universal-Lexikon

  • corny — kȯr nē adj, corn·i·er; est relating to or having corns on the feet …   Medical dictionary

  • corny — 1570s, full of corn, pertaining to corn, from CORN (Cf. corn) (1) + Y (Cf. y) (2). Chaucer used it of ale (late 14c.), perhaps to mean malty. Amer.Eng. slang old fashioned, sentimental is from 1932 (first attested in Melody Maker ), perhaps… …   Etymology dictionary

  • corny — [adj] trite, clichéd banal, commonplace, dull, feeble, hackneyed, mawkish, melodramatic, old fashioned, old hat*, sentimental, shopworn, stale, stereotyped, stupid, tired, warmed over; concept 550 Ant. new, original, unique …   New thesaurus

  • corny — ► ADJECTIVE (cornier, corniest) informal ▪ trite or mawkishly sentimental. DERIVATIVES cornily adverb corniness noun. ORIGIN originally in the sense «rustic, appealing to country folk» …   English terms dictionary

  • corny — corny1 [kôr′nē] adj. cornier, corniest 1. of or producing corn ☆ 2. Informal unsophisticated, old fashioned, trite, sentimental, etc. corny2 [kôr′nē] adj. cornier, corniest having or relating to corns on the feet …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»