Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

corner+of+the

  • 1 every corner of the earth

    every corner of the earth
    todos os cantos do mundo.

    English-Portuguese dictionary > every corner of the earth

  • 2 corner

    cor.ner
    [k'ɔ:nə] n 1 canto. the child was stood in the corner / a criança foi colocada no canto (de castigo). 2 ângulo. 3 esquina. he took a corner / ele fez uma curva. he came round the corner / ele dobrou a esquina. he turned the corner / ele virou a esquina. 4 cantoneira, objeto para proteger ou decorar um canto. 5 lugar retirado, esconderijo. 6 região remota, lugar afastado. 7 extremidade. 8 embaraço, apuro, situação difícil. he turned the corner / ele venceu as dificuldades. 9 Amer açambarcamento do mercado para forçar a alta dos preços. • vt+vi 1 Amer colocar num canto. 2 apertar, acossar, encostar na parede. 3 Amer coll embaraçar, colocar em posição difícil. 4 Amer monopolizar, açambarcar. he cornered the market / ele monopolizou o mercado. 5 Amer encontrar-se numa esquina. • adj 1 de canto, de esquina. corner shelf / prateleira de canto. corner house / casa da esquina. 2 angular, próprio para cantos. at the corner na esquina. every corner of the earth todos os cantos do mundo. in a tight corner em apuros. they drove me into a corner eles me encostaram na parede.

    English-Portuguese dictionary > corner

  • 3 corner

    ['ko:nə] 1. noun
    1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) canto, esquina, ângulo
    2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) canto
    3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) escanteio
    2. verb
    1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) encurralar
    2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) fazer uma curva
    - cut corners - turn the corner

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > corner

  • 4 turn the corner

    1) (to go round a corner.) virar a esquina
    2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) superar a crise

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > turn the corner

  • 5 around the corner

    around the corner
    ali na esquina, ali pertinho.

    English-Portuguese dictionary > around the corner

  • 6 at the corner

    at the corner
    na esquina.

    English-Portuguese dictionary > at the corner

  • 7 in the farthest corner

    in the farthest corner
    no canto mais remoto.

    English-Portuguese dictionary > in the farthest corner

  • 8 round the corner

    round the corner
    virando a esquina.

    English-Portuguese dictionary > round the corner

  • 9 to the uttermost corner

    to the uttermost corner
    até o canto mais remoto.

    English-Portuguese dictionary > to the uttermost corner

  • 10 to turn the corner

    to turn the corner
    a) dobrar a esquina. b) fig vencer a crise.

    English-Portuguese dictionary > to turn the corner

  • 11 diagonal

    (a line going from one corner to the opposite corner: The two diagonals of a rectangle cross at the centre.) diagonal
    * * *
    di.ag.o.nal
    [dai'ægənəl] n 1 Geom diagonal, linha diagonal, direção oblíqua. 2 tecido cujos fios correm obliquamente. • adj 1 diagonal, oblíquo. 2 diz-se de tecido cujos fios correm obliquamente.

    English-Portuguese dictionary > diagonal

  • 12 diagonal

    (a line going from one corner to the opposite corner: The two diagonals of a rectangle cross at the centre.) diagonal

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > diagonal

  • 13 laugh

    1. verb
    (to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) rir
    2. noun
    (an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) riso
    - laughably
    - laughingly
    - laughter
    - laughing-stock
    - laugh at
    * * *
    [la:f; læf] n 1 riso, risada, gargalhada. 2 escárnio, mofa. the laugh is always against the loser / o que perde sempre sofre o escárnio. 3 piada, coisa engraçada. • vt+vi 1 rir, gargalhar. 2 escarnecer. 3 dizer rindo. don’t make me laugh coll não me faça rir (expressão de descrédito). for laughs por prazer, por diversão. he laughs best who laughs last quem ri por último ri melhor. the laugh was on me fiz papel de bobo. to have the last laugh rir por último. to have the laugh on virar o feitiço contra o feiticeiro. to laugh at rir-se de. to laugh away passar sobre algum assunto com risadas. to laugh down fazer silenciar alguém com risadas estrepitosas. to laugh in one’s sleeve rir-se à socapa, rir-se por dentro. to laugh in someone’s face rir na cara de alguém, escarnecer abertamente. to laugh off tratar com pouca importância. to laugh on the other side, ou corner of the mouth, ou on the wrong side of one’s mouth rir sem graça, sentir desgosto depois de esperar satisfação, rir amarelo. to laugh out of court tratar como sendo indigno de atenção. to laugh over referir-se com contentamento. to laugh to scorn tratar com o máximo desprezo.

    English-Portuguese dictionary > laugh

  • 14 pile

    I 1. noun
    1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) pilha
    2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) montes
    2. verb
    (to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) empilhar
    - pile up II
    (a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) estaca
    III noun
    (the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) pelo
    * * *
    pile1
    [pail] n 1 pêlo, penugem, lanugem, felpa. 2 face felpuda de tecido.
    ————————
    pile2
    [pail] n 1 pilha, ruma, montão. 2 coll porção, quantidade, lote. 3 pira funerária. 4 edifício grande ou bloco de edifícios. 5 sl fortuna, dinheirama. he made his pile / ele fez fortuna. 6 pilha elétrica, bateria. 7 Tech pacote de ferro para soldar. 8 Phys reator, pilha atômica. • vt+vi 1 empilhar, amontoar. 2 abarrotar. 3 formar pilhas. to pile in entrar em grande número. to pile it on exagerar. to pile up a) empilhar(-se), acumular(-se). b) Auto colidir (grande número de veículos). c) Naut encalhar.
    ————————
    pile3
    [pail] n estaca. • vt cravar estacas. • adj suportado por estacas.

    English-Portuguese dictionary > pile

  • 15 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) estação
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) estação
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) posto
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) postar
    * * *
    sta.tion
    [st'eiʃən] n 1 lugar, posto, posição, localização, situação. 2 estação, ponto de parada. 3 prédio ou lugar equipado para certo fim, posto policial, quartel, posto naval. 4 estação de rádio. 5 ponto de referência (para agrimensura). 6 posição social, cargo. 7 Biol hábitat (de uma planta ou animal). 8 Comp estação. • vt postar, estacionar, colocar. at action station pronto para ação. electric station usina elétrica. gas station Amer posto de gasolina. naval station base naval. petrol station Brit posto de gasolina. police station delegacia de polícia. service station posto de serviços. stations of the cross via-sacra. the regiment is stationed at X o regimento está aquartelado em X. weather station estação meteorológica.

    English-Portuguese dictionary > station

  • 16 pile

    I 1. noun
    1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) pilha
    2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) pilha
    2. verb
    (to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) empilhar
    - pile up II
    (a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) estaca
    III noun
    (the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) pêlo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pile

  • 17 huddle

    1. verb
    1) ((often with together) to crowd closely together: The cows (were) huddled together in the corner of the field.) amontoar-se
    2) (to curl up in a sitting position: The old man (was) huddled near the fire to keep warm.) aconchegar-se
    2. noun
    (a number of people, things etc crowded together: a huddle of people round the injured man.) pilha
    * * *
    hud.dle
    [h'∧dəl] n 1 desordem, confusão. 2 amontoado de pessoas ou coisas. 3 conferência, discussão fechada e intensa. • vt+vi 1 misturar, amontoar. 2 fazer alguma coisa com pressa, sem cuidado, precipitar-se. 3 apertar-se, acotovelar-se. 4 aconchegar(-se). to go into a huddle coll conferenciar secretamente.

    English-Portuguese dictionary > huddle

  • 18 spin

    [spin] 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) rodar
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) fiar
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) rodopio
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) voltinha
    - spin-drier
    - spin out
    * * *
    [spin] n 1 rotação, giro, ato de girar. 2 corrida ou viagem rápida. 3 Aeron parafuso. 4 Amer sl interpretação particular dada a uma proposta, informação, etc. 5 torcida em roupa na máquina de lavar. • vt+vi (ps, spun, span, pp spun) 1 fiar, torcer (fio). 2 fazer fio ou fio de teia. 3 puxar, esticar, trefilar em fio. 4 girar, virar, rodar, fazer girar. 5 sentir tontura. 6 correr, andar, viajar com velocidade. 7 engendrar, inventar, contar. 8 repuxar. 9 pescar com isca giratória. 10 rodar rápida e suavemente. 11 torcer roupa na máquina de lavar. to be in a spin/ in a flat spin coll estar confuso, estar em pânico. to spin along correr (carro ou automóvel). to spin a yarn Naut contar lorotas. to spin one’s wheels sl perder tempo, trabalhar inutilmente. to spin out prolongar, fazer durar. to spin round girar, rodar.

    English-Portuguese dictionary > spin

  • 19 huddle

    1. verb
    1) ((often with together) to crowd closely together: The cows (were) huddled together in the corner of the field.) amontoar(-se)
    2) (to curl up in a sitting position: The old man (was) huddled near the fire to keep warm.) encolher(-se)
    2. noun
    (a number of people, things etc crowded together: a huddle of people round the injured man.) aglomeração

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > huddle

  • 20 spin

    [spin] 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) girar, rodopiar
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) fiar
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) rodopio
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) giro
    - spin-drier - spin out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spin

См. также в других словарях:

  • Corner of the Earth — Single by Jamiroquai from the album A Funk Odyssey B side …   Wikipedia

  • Corner of the Eye — The Outer Limits episode Episode no. Season 1 Episode 10 …   Wikipedia

  • The Silent Corner and the Empty Stage — Studioalbum von Peter Hammill Veröffentlichung 1974 Label Charisma Format …   Deutsch Wikipedia

  • The Silent Corner and the Empty Stage — Album par Peter Hammill Sortie 1974 (Royaume Uni) Enregistrement 1974 (Royaume Uni) Durée 48 min 45 s[1 …   Wikipédia en Français

  • The Silent Corner and the Empty Stage — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • The Silent Corner and the Empty Stage — Infobox Album | Name = The Silent Corner and The Empty Stage Type = Album Artist = Peter Hammill Released = February 8, 1974 Recorded = April, September, and October 1973 Genre = Progressive rock Length = 49:15 Label = Charisma Records Producer …   Wikipedia

  • corner of the eye — edge of the eye, outskirts of one s plane of vision …   English contemporary dictionary

  • Our Little Corner of the World: Music from Gilmore Girls — Soundtrack album by Various Artists Released October 1, 2002 …   Wikipedia

  • My Little Corner of the World — Song by Anita Bryant Recorded 1960 Writer Bob Hilliard Composer Lee Pockriss Cover …   Wikipedia

  • From the Corner to the Block — Infobox Album | Name = From the Corner to the Block Type = Studio album Artist = Galactic Released = August 21, 2007 Recorded = Genre = Jazz, Fusion, Jazz rap, New Orleans Length = Label = Anti Producer = Count, Ben Ellman, Galactic Reviews = *… …   Wikipedia

  • A Corner of the Universe — infobox Book | name = A Corner of the Universe title orig = translator = image caption = author = Ann M. Martin illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Children s publisher = Scholastic pub date =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»