-
1 conversation
[kɔ̃vɛʀsasjɔ̃]Nom féminin conversa feminino* * *conversation kɔ̃vɛʀsɑsjɔ̃]nome femininoconversaçãoconversadans la conversation courantena linguagem correntemudar de conversa, mudar de assuntoconversar com alguémser motivo de conversa -
2 conversation
-
3 accaparer
[akapaʀe]Verbe transitif (personne, conversation) monopolizar* * *[akapaʀe]Verbe transitif (personne, conversation) monopolizar -
4 aiguiller
[egɥije]Verbe transitif (un train) mudar de linha(personne, conversation) encaminhar* * *[egɥije]Verbe transitif (un train) mudar de linha(personne, conversation) encaminhar -
5 bribes
[bʀib]Nom féminin pluriel (de conversation) fragmentos masculino plural* * *[bʀib]Nom féminin pluriel (de conversation) fragmentos masculino plural -
6 décousu
décousu, e[dekuzy]Adjectif (vêtement, ourlet) descosturado(da)(raisonnement, conversation) desconexo(xa)* * *décousu, e[dekuzy]Adjectif (vêtement, ourlet) descosturado(da)(raisonnement, conversation) desconexo(xa) -
7 engager
[ɑ̃gaʒe]Verbe transitif (salarié, domestique) contratar(conversation, négociations) entabularVerbe pronominal alistar-ses'engager à faire quelque chose comprometer-se a fazer algos'engager dans entrar em* * *[ɑ̃gaʒe]Verbe transitif (salarié, domestique) contratar(conversation, négociations) entabularVerbe pronominal alistar-ses'engager à faire quelque chose comprometer-se a fazer algos'engager dans entrar em -
8 entretien
[ɑ̃tʀətjɛ̃]Nom masculin (d'un vêtement) conservação feminino(d'une machine) manutenção feminino(conversation) conversa feminino* * *[ɑ̃tʀətjɛ̃]Nom masculin (d'un vêtement) conservação feminino(d'une machine) manutenção feminino(conversation) conversa feminino -
9 lier
[lje]Verbe transitif ligar(attacher) atarlier conversation avec quelqu’un puxar conversa com alguémVerbe pronominal se lier (d'amitié) avec quelqu’un fazer amizade com alguém* * *[lje]Verbe transitif ligar(attacher) atarlier conversation avec quelqu’un puxar conversa com alguémVerbe pronominal se lier (d'amitié) avec quelqu’un fazer amizade com alguém -
10 accaparer
[akapaʀe]Verbe transitif (personne, conversation) monopolizar* * *accaparer akapaʀe]verbo1 (mercado, produção) monopolizaraçambarcaraccaparer la conversationmonopolizar a conversa -
11 bribes
[bʀib]Nom féminin pluriel (de conversation) fragmentos masculino plural* * *bribes bʀib]nome feminino plural1 (de conversa, de informação) bocados m.; fragmentos m.surprendre des bribes de conversationapanhar fragmentos de conversaposséder quelques bribes de françaispossuir alguns conhecimentos em francês -
12 engager
[ɑ̃gaʒe]Verbe transitif (salarié, domestique) contratar(conversation, négociations) entabularVerbe pronominal alistar-ses'engager à faire quelque chose comprometer-se a fazer algos'engager dans entrar em* * *I.engager ɑ̃gage]verboça n'engage à rienisso não implica nadacontratarengager une nouvelle secrétairecontratar uma nova secretáriaengager sa voiture dans un cul-de-sacenfiar o carro num beco sem saídaengager la conversationiniciar a conversaII.s'engager comme volontairealistar-se como voluntário5 (negócio, actividade) aventurar-se; empenhar-se -
13 aiguiller
[egɥije]Verbe transitif (un train) mudar de linha(personne, conversation) encaminhar* * *aiguiller egɥije]verbodirigir; orientaril a aiguillé son fils vers la médecineele orientou o filho para a medicina -
14 débrailler
I.débrailler debʀaje]verbodescompor; desarranjarII.coloquial descobrir-se; descompor-sedesabotoar-sefigurado la conversation se débraillea conversa está a descambar -
15 décousu
décousu, e[dekuzy]Adjectif (vêtement, ourlet) descosturado(da)(raisonnement, conversation) desconexo(xa)* * *décousu dekusy]adjectivo1 (bainha, tecido) descosidocoloquial affaire décousuenegócio atabalhoadodiscours décousudiscurso incoerente -
16 défrayer
[defʀeje]Verbe transitif custeardéfrayer la chronique ser notícia* * *défrayer defʀɛje]verbo( indemnizar) custearpagarestar no centro das atençõesfazer as despesas da conversa -
17 embarrasser
[ɑ̃baʀase]Verbe transitif (encombrer) atravancar(gêner) embaraçarVerbe pronominal + préposition atravancar-se de* * *I.embarrasser ɑ̃baʀase]verboestorvarje ne veux pas vous embarrassernão quero estorvarcette conversation l'a embarrasséeesta conversa confundiu-aII.ne s'embarrasser de riennão se preocupar com coisa alguma -
18 entamer
[ɑ̃tame]Verbe transitif (pain, bouteille) começar a consumir(discussion) entabular* * *entamer ɑ̃tame]verbo(garrafa) abrirentamer une tartetirar a primeira fatia de uma tarte2 (carne, tecido) cortar; fazer um corte (-, em)entamer une conversationiniciar uma conversala journée est déjà bien entaméeo dia já está bem avançado4 (credibilidade, saúde) abalar; enfraquecerentamer ses convictionsabalar as suas convicções -
19 entretien
[ɑ̃tʀətjɛ̃]Nom masculin (d'un vêtement) conservação feminino(d'une machine) manutenção feminino(conversation) conversa feminino* * *entretien ɑ̃tʀətjɛ]nome masculino1 conversa f.entrevista f.elle a un entretien aujourd'hui à 14 heuresela tem uma entrevista hoje às 14 horasfrais d'entretiendespesas de manutençãol'entretien de sa voiture lui revient chera manutenção do carro fica-lhe caraproduits d'entretienprodutos de limpeza -
20 équivoque
[ekivɔk]Adjectif equívoco(ca)Nom féminin equívoco masculinosans équivoque inequívoco(ca)* * *équivoque ekivɔk]adjectivo1 equívoco; ambíguoune conversation équivoqueuma conversa ambígua2 suspeito; duvidosoun passé équivoqueum passado duvidosonome femininoequívoco m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
conversation — [ kɔ̃vɛrsasjɔ̃ ] n. f. • 1537; « relation, rapports, genre de vie » 1160; lat. conversatio « fréquentation » 1 ♦ Échange de propos (naturel, spontané); ce qui se dit dans un tel échange. ⇒ discussion, entretien, région. palabre. Conversation… … Encyclopédie Universelle
conversation — CONVERSATION. s. f. Entretien familier. Conversation agréable, douce, aisée, enjouée, badine, sérieuse, galance, intéressante. Conversation ennuyeuse, longue, sèche, aride. Entrer en conversation. Être en conversation. Lier conversation. Renouer… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
conversation — Conversation. subst. f. v. Entretien familier. Agreable, douce, aisée, enjoüée conversation. conversation ennuyeuse. longue conversation. seche, aride, guindée. entrer en conversation. estre en conversation lier, noüer conversation. se plaire à… … Dictionnaire de l'Académie française
Conversation — Con ver*sa tion, n. [OE. conversacio (in senses 1 & 2), OF. conversacion, F. conversation, fr. L. conversatio frequent abode in a place, intercourse, LL. also, manner of life.] 1. General course of conduct; behavior. [Archaic] [1913 Webster] Let… … The Collaborative International Dictionary of English
Conversation — Conversation. In der seinen und gebildeten Gesellschaft ist die Conversation der Hauptreiz der Unterhaltung, das belebende Element derselben. In ihr findet der Austausch der Ideen Statt. sie ist der Kampfplatz, wo Meinungen, Ansichten, Maximen… … Damen Conversations Lexikon
conversation — UK US /ˌkɒnvəˈseɪʃən/ noun [C] ► a discussion with someone about a particular subject: have a conversation »We believe the company has the resources it needs, but if more is needed, we ll have that conversation … Financial and business terms
conversation — (n.) mid 14c., living together, having dealings with others, also manner of conducting oneself in the world; from O.Fr. conversation, from L. conversationem (nom. conversatio) act of living with, from conversat , pp. stem of conversari to live… … Etymology dictionary
conversation — [kän΄vər sā′shən] n. [ME conversacioun < OFr conversation < L conversatio < pp. of conversari: see CONVERSE1] 1. the act or an instance of talking together; specif., a) familiar talk; verbal exchange of ideas, opinions, etc. b) an… … English World dictionary
conversation — I noun articulation, causerie, chat, collocution, colloquial discourse, colloquy, communication, confabulation, conloquium, consultation, conversing, deliberation, dialogue, discourse, discussion, dissertation, exchange, exchange of views,… … Law dictionary
conversation — conversation, converse communion, communication, *intercourse, commerce, traffic, dealings, correspondence Analogous words: conversing, talking or talk, speaking or speech (see corresponding verbs at SPEAK) converse vb talk, *speak Analogous… … New Dictionary of Synonyms
conversation — et familiarité, Consuetudo, Conuersatio, Vsus. Conversation ordinaire, Vsus quotidianus … Thresor de la langue françoyse