Перевод: с английского на финский

с финского на английский

conversation

  • 1 conversation

    • juttelu
    • dialogi
    • vuoropuhelu
    • puhelu
    • puhe
    • keskustelu
    * * *
    konvə'seiʃən
    (talk between people: to carry on a conversation.) keskustelu

    English-Finnish dictionary > conversation

  • 2 conversation/standby ratio

    • puhelu-valmiussuhde

    English-Finnish dictionary > conversation/standby ratio

  • 3 buzz of conversation

    • puheensorina

    English-Finnish dictionary > buzz of conversation

  • 4 criminal conversation

    • huoruus

    English-Finnish dictionary > criminal conversation

  • 5 intercom conversation

    • sisäpuhelu

    English-Finnish dictionary > intercom conversation

  • 6 internal conversation

    • sisäpuhelu

    English-Finnish dictionary > internal conversation

  • 7 radio conversation

    • radiopuhelu

    English-Finnish dictionary > radio conversation

  • 8 subject of conversation

    • puheena oleva (asia)

    English-Finnish dictionary > subject of conversation

  • 9 telephone conversation

    • puhelu
    • puhelinkeskustelu

    English-Finnish dictionary > telephone conversation

  • 10 snatch

    • ottaa
    • riuhtoa
    • riistää
    • riuhtaista
    • näpistää
    • nipistys
    • nyhtää
    • nyhtäistä
    • nykiä
    • nykäistä
    • nyppiä
    • varastaa
    • vetää
    • vetäistä
    • sieppaus
    • siepata
    • anastaa
    • repiä
    • riipaista
    • tempaisu
    • tempaista
    • tempaus
    • tempoa
    • temmata
    • katkelma
    • kiskaista
    • kiskoa
    • kaapata
    • napata
    • tarttua
    • tarrautua
    • kähveltää
    • pihistää
    • kopata
    • koukata
    * * *
    snæ  1. verb
    1) (to (try to) seize or grab suddenly: The monkey snatched the biscuit out of my hand.) siepata
    2) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) sallia itselleen
    2. noun
    1) (an attempt to seize: The thief made a snatch at her handbag.) sieppausyritys
    2) (a short piece or extract eg from music, conversation etc: a snatch of conversation.) katkelma

    English-Finnish dictionary > snatch

  • 11 talk

    • pakista
    • pakina
    • pakina esitelmä
    • rupatella
    • tokaista
    • todeta
    • neuvottelu
    • neuvotella
    • hälytä
    • häly
    • hälistä
    • jaaritus
    • jaaritella
    • jutteluhetki
    • juoruta
    • jutustella
    • jutella
    • juttelu
    • juoru
    • turista
    • vastata
    • virkkaa
    • deklamoida
    • esitelmä
    • puhelu
    • puheenaihe
    • puhutella
    • puhella
    • puhua
    • pukahtaa
    • puhe
    • pälpättää
    • keskustella (puhua)
    • keskustella
    • keskustelu
    • haastaa
    • haastella
    • sanoa
    • mainita
    • tarinoida
    • lausua
    • luento
    * * *
    to:k 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) puhua
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) juoruta
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) keskustella jostakin
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) keskustelu
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) luento
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) juoruilu
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) suunpieksäntä
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop

    English-Finnish dictionary > talk

  • 12 art

    • juoni
    • viekkaus
    • ammatti
    • maalaaminen
    • taide
    • taito
    • taitavuus
    * * *
    1) (painting and sculpture: I'm studying art at school; Do you like modern art?; ( also adjective) an art gallery, an art college.) taide
    2) (any of various creative forms of expression: painting, music, dancing, writing and the other arts.) taide
    3) (an ability or skill; the (best) way of doing something: the art of conversation/war.) taito
    - artfully
    - artfulness
    - arts

    English-Finnish dictionary > art

  • 13 bitty

    • katkonainen
    * * *
    ( informal) adjective (made up of small, unrelated pieces: We had a very bitty conversation; His essay was rather bitty.)

    English-Finnish dictionary > bitty

  • 14 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 15 break in(to)

    1) (to enter (a house etc) by force or unexpectedly (noun break-in: The Smiths have had two break-ins recently).) murtautua
    2) (to interrupt (someone's conversation etc).) keskeyttää

    English-Finnish dictionary > break in(to)

  • 16 break in(to)

    1) (to enter (a house etc) by force or unexpectedly (noun break-in: The Smiths have had two break-ins recently).) murtautua
    2) (to interrupt (someone's conversation etc).) keskeyttää

    English-Finnish dictionary > break in(to)

  • 17 button

    • painonäppäin
    • painike
    • nuppi
    • näppäin
    • napittaa
    • nappi
    • nappula
    * * *
    1. noun
    1) (a knob or disc used as a fastening: I lost a button off my coat.) nappi
    2) (a small knob pressed to operate something: This button turns the radio on.) nappula
    2. verb
    ((often with up) to fasten by means of buttons.) napittaa
    3. verb
    (to catch someone's attention and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life.) naulita paikalleen

    English-Finnish dictionary > button

  • 18 buzz

    • hyristä
    • hyrinstä
    • hyrinä
    • hyöriä
    • juoru
    • hurina
    • hurista
    • humista
    • humina
    • sirinä
    • soida
    • puheensorina
    • päristä
    • pärinästä
    • pörrätä
    • pärinä
    • pöristä
    • kohahdus
    • kohista
    radio / television
    • kohina
    • sorista
    • suhista
    • sorina
    • surina
    • surista
    • surrata
    • piristä
    * * *
    1. verb
    1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) surista
    2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) suhista, kuhista
    2. noun
    ((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) surina, sorina
    - buzzer

    English-Finnish dictionary > buzz

  • 19 closeted

    adjective (engaged in a private conversation in a separate room from other people: They're closeted in his office.) linnoittautunut

    English-Finnish dictionary > closeted

  • 20 come to the point

    1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) päästä asiaan
    2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) tarvittaessa

    English-Finnish dictionary > come to the point

См. также в других словарях:

  • conversation — [ kɔ̃vɛrsasjɔ̃ ] n. f. • 1537; « relation, rapports, genre de vie » 1160; lat. conversatio « fréquentation » 1 ♦ Échange de propos (naturel, spontané); ce qui se dit dans un tel échange. ⇒ discussion, entretien, région. palabre. Conversation… …   Encyclopédie Universelle

  • conversation — CONVERSATION. s. f. Entretien familier. Conversation agréable, douce, aisée, enjouée, badine, sérieuse, galance, intéressante. Conversation ennuyeuse, longue, sèche, aride. Entrer en conversation. Être en conversation. Lier conversation. Renouer… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • conversation — Conversation. subst. f. v. Entretien familier. Agreable, douce, aisée, enjoüée conversation. conversation ennuyeuse. longue conversation. seche, aride, guindée. entrer en conversation. estre en conversation lier, noüer conversation. se plaire à… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Conversation — Con ver*sa tion, n. [OE. conversacio (in senses 1 & 2), OF. conversacion, F. conversation, fr. L. conversatio frequent abode in a place, intercourse, LL. also, manner of life.] 1. General course of conduct; behavior. [Archaic] [1913 Webster] Let… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Conversation — Conversation. In der seinen und gebildeten Gesellschaft ist die Conversation der Hauptreiz der Unterhaltung, das belebende Element derselben. In ihr findet der Austausch der Ideen Statt. sie ist der Kampfplatz, wo Meinungen, Ansichten, Maximen… …   Damen Conversations Lexikon

  • conversation — UK US /ˌkɒnvəˈseɪʃən/ noun [C] ► a discussion with someone about a particular subject: have a conversation »We believe the company has the resources it needs, but if more is needed, we ll have that conversation …   Financial and business terms

  • conversation — (n.) mid 14c., living together, having dealings with others, also manner of conducting oneself in the world; from O.Fr. conversation, from L. conversationem (nom. conversatio) act of living with, from conversat , pp. stem of conversari to live… …   Etymology dictionary

  • conversation — [kän΄vər sā′shən] n. [ME conversacioun < OFr conversation < L conversatio < pp. of conversari: see CONVERSE1] 1. the act or an instance of talking together; specif., a) familiar talk; verbal exchange of ideas, opinions, etc. b) an… …   English World dictionary

  • conversation — I noun articulation, causerie, chat, collocution, colloquial discourse, colloquy, communication, confabulation, conloquium, consultation, conversing, deliberation, dialogue, discourse, discussion, dissertation, exchange, exchange of views,… …   Law dictionary

  • conversation — conversation, converse communion, communication, *intercourse, commerce, traffic, dealings, correspondence Analogous words: conversing, talking or talk, speaking or speech (see corresponding verbs at SPEAK) converse vb talk, *speak Analogous… …   New Dictionary of Synonyms

  • conversation — et familiarité, Consuetudo, Conuersatio, Vsus. Conversation ordinaire, Vsus quotidianus …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»