-
1 moraine disloquée
contorted till; dislocated moraine; disturbation tillDictionnaire français-anglais de géographie > moraine disloquée
-
2 moraine feuilletée
contorted till; dislocated moraine; disturbation tillDictionnaire français-anglais de géographie > moraine feuilletée
-
3 distordre
distɔʀdʀ
1.
verbe transitif [colère, douleur] to contort
2.
se distordre verbe pronominal [visage] to become contorted* * *distordre verb table: rendreA vtr1 ( perturber) to distort [son, image];2 [colère, douleur] to contort [visage, bouche]; être distordu par la douleur to be contorted with pain.B se distordre vpr1 [visage, bouche, traits] to become contorted; leur visages se distordaient sous la douleur their faces were contorted with pain;2 [image, son] to become distorted.[distɔrdr] verbe transitif————————se distordre verbe pronominal intransitif -
4 révulsé
révulsé, e [ʀevylse]* * *ʀevylse adj révulsé, -e1) (yeux) rolled upwards2) (visage) contorted* * *A pp ⇒ révulser.B pp adj1 ( contracté) [visage, membre] contorted; il gisait, les yeux révulsés there he lay, his eyes rolled upward(s);2 ( indigné) [air] appalled.[traits, visage] contortedrévulsé de douleur [visage] contorted with pain -
5 crisper
crisper [kʀispe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = contracter) la douleur crispait son visage his face was contorted with pain2. reflexive verb► se crisper [visage] to tense ; [sourire] to become strained ; [poings] to clench ; [personne] to become tense* * *kʀispe
1.
1) ( contracter)la colère crispait son visage — his/her face was tense with anger
2) (colloq) ( irriter)crisper quelqu'un — to irritate somebody, to get on somebody's nerves (colloq)
2.
se crisper verbe pronominal1) ( se contracter) [mains, doigts] to clench; [visage, personne] to tense (up); [sourire] to freeze2) fig ( devenir tendu) [personne] to get nervous, to tense up* * *kʀispe vt1) [traits, muscles] to tense, [poings] to clench2) (= irriter)* * *crisper verb table: aimerA vtr1 ( contracter) la colère/l'angoisse crispait son visage his/her face was tense with anger/worry;2 ○( irriter) crisper qn to irritate sb, to get on sb's nerves○.B se crisper vpr1 ( se contracter) [mains, doigts] to clench; [visage, personne] to tense (up); [sourire] to freeze; son visage se crispait sous l'effet de la colère his/her face was tense with anger; ne te crispe pas sur le volant! don't clutch the wheel so hard!;2 fig ( devenir tendu) [personne] to get nervous, to tense up;3 ( se raidir) [régime, gouvernement] to take a hard line (sur on).[krispe] verbe transitif[poings] to clenchle visage crispé par la souffrance his face contorted ou tense with pain2. (familier) [irriter]3. [rider - cuir] to shrivel up (separable)[papier] to cockle up (separable)————————se crisper verbe pronominal intransitif1. [se contracter - visage] to tense (up) ; [ - personne] to become tense ; [ - doigts] to contract ; [ - sourire] to become strained ou tense ; [ - poings] to clench2. (familier) [s'irriter] to get annoyed -
6 convulser
kɔ̃vylse* * *A vtr1 ( tordre) [peur, douleur] to convulse, to contort [visage]; to grip [estomac]; il avait le visage convulsé de rage his face was convulsed ou contorted with rage;2 ( bouleverser) to throw [sth] into turmoil [pays, société].B se convulser vpr [corps, visage] to be convulsed (de with).[kɔ̃vylse] verbe transitifla peur convulsait son visage her face was convulsed ou distorted with fear————————se convulser verbe pronominal intransitif -
7 convulsionner
convulsionner verb table: aimer vtr [maladie, souffrance] to convulse [traits, visage, corps]; il avait le visage convulsionné de douleur his face was convulsed ou contorted with pain.[kɔ̃vylsjɔne] verbe transitif[patient] to send into convulsion ou convulsions -
8 décomposer
décomposer [dekɔ̃poze]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = diviser) to split up into its component parts ; [+ lumière] to break up ; [+ phrase, problème] to break down• le professeur de danse a décomposé le mouvement devant nous the dance teacher went through the movement slowly for usb. ( = altérer) la douleur décomposait ses traits his face was contorted with painc. [+ viande] to cause to decompose2. reflexive verbb. ( = être constitué) se décomposer en trois parties to be divided into three parts* * *dekɔ̃poze
1.
1) ( analyser) to break [something] down [raisonnement, phrase] (en into); to break down [eau]; to disperse [lumière]; to resolve [force]; Mathématique to factorize [expression]2) ( déformer) to distort [traits, visage]
2.
se décomposer verbe pronominal1) ( pourrir) [matière organique] to decompose; [société, parti] to fall apart2) ( se déformer) [visage, traits] to become distorted* * *dekɔ̃poze vt1) [matière, corps] to decompose, to cause to decompose2) CHIMIE, [molécule] to decompose, to break down3) (pour expliquer) [phases, processus, texte] to break down4) MATHÉMATIQUE, [expression] to decompose5) [traits, visage] to distort* * *décomposer verb table: aimerA vtr1 ( analyser) to break [sth] down [raisonnement, argumentation, phrase] (en into);2 ( montrer au ralenti) to break down [mouvement];4 Math ( en facteurs) to factorize;5 ( putréfier) to cause [sth] to decompose;7 (désorganiser, détruire) to cause [sth] to disintegrate [société, parti].B se décomposer vpr1 [matière organique] to decompose;2 [société, parti] to fall apart;3 [visage, traits] to become distorted;4 [composé] to break down (en into); la phrase/le raisonnement se décompose en… the sentence/the argument can be broken down into ou separated into…[dekɔ̃poze] verbe transitif2. PHYSIQUE [force] to resolve[lumière] to disperse4. [analyser - texte, raisonnement] to break down (separable), to analyse ; [ - mouvement, processus] to decompose, to break up (separable) ; [ - exercice, mélodie] to go through (step by step) (inseparable)6. [altérer]————————se décomposer verbe pronominal (emploi passif)le texte se décompose en trois parties the text can be broken down ou divided into three partsGRAMMAIRE [phrase] to be parsed————————se décomposer verbe pronominal intransitif2. [s'altérer - visage] to become distorted -
9 déformer
déformer [defɔʀme]➭ TABLE 11. transitive verb[+ objet, métal] to bend ; [+ chaussures, vêtements] to stretch ; [+ corps] to deform ; [+ visage, image, vérité, pensée] to distort ; [+ esprit] to warp• mes propos ont été déformés (involontairement) I've been misquoted ; (volontairement) my words have been twisted2. reflexive verb* * *defɔʀme
1.
1) ( endommager) to bend [something] (out of shape) [pare-chocs, aile d'avion]2) ( transformer) to distort [image, traits]3) ( fausser) to distort [vérité, faits]on a déformé mes propos — ( par erreur) I've been misquoted; ( à dessein) my words have been twisted
2.
se déformer verbe pronominal gén to lose its shape; [pantalon] to go GB ou become baggy* * *defɔʀme vt1) (physiquement) [objet] to put out of shape, [corps] to deformNe tire pas sur ton pull, tu vas le déformer. — Don't pull at your sweater, you'll stretch it.
2) (visuellement) to distort3) [pensée, fait] to distort* * *déformer verb table: aimerA vtr1 ( endommager) to bend [sth] (out of shape) [pare-chocs, aile d'avion]; tu vas le déformer (objet en plastique, en bois) it'll get out of shape, you'll damage it; tu vas déformer les poches de ta veste your jacket pockets will lose their shape, you're going to ruin the pockets of your jacket;3 ( fausser) to distort, to misrepresent [message, vérité, information, faits]; to warp [esprit]; on a déformé mes propos ( par erreur) I've been misquoted; ( à dessein) my words have been twisted.[defɔrme] verbe transitif1. [changer la forme de - planche] to warp ; [ - barre] to bend (out of shape) ; [ - pare-chocs] to knock out of shape, to buckle ; [ - chaussure, pantalon] to put out of shape, to ruin the shape of2. [transformer - corps] to deform ; [ - visage, voix] to distort3. [changer le comportement de]4. [fausser - réalité, pensée] to distort, to misrepresent ; [ - image] to distort ; [ - goût] to warp ; [ - paroles] to misquote————————se déformer verbe pronominal intransitif[planche] to become warped[barre] to become bent -
10 désarticulé
1.
désarticulée dezaʀtikyle participe passé désarticuler
2.
participe passé adjectif [fauteuil] wrecked; [pantin] with broken joints (épith, après n)* * *dezaʀtikyle adj désarticulé, -e* * *A pp ⇒ désarticuler.( féminin désarticulée) [dezartikyle] adjectif -
11 grimaçant
grimaçante gʀimasɑ̃, ɑ̃t adjectif grimacing* * *ɡʀimasɑ̃, ɑ̃t adj grimaçant, -e* * *grimaçant, grimaçante adj grimacing.( féminin grimaçante) [grimasɑ̃, ɑ̃t] adjectif[sourire] painful[bouche] twisted[visage] contorted[clown, gargouille] grimacing -
12 révulser
révulser [ʀevylse]➭ TABLE 1 transitive verb( = dégoûter) to disgust* * *ʀevylse
1.
verbe transitif ( indigner) to appal [BrE]
2.
se révulser verbe pronominal [yeux] to roll (upward(s)); [visage] to contort* * *révulser verb table: aimerA vtr ( indigner) to appalGB.B se révulser vpr [yeux] to roll (upward(s)); [visage, membre] to contort.[revylse] verbe transitif2. [crisper] to contort————————se révulser verbe pronominal intransitif[yeux] to roll upwards -
13 tordre
tordre [tɔʀdʀ]➭ TABLE 411. transitive verbb. ( = plier) [+ barre de fer, cuillère, branche de lunette] to bend2. reflexive verba. [personne]• c'est à se tordre ! it's hilarious!b. ( = se faire mal à) se tordre le pied/le poignet/la cheville to twist one's foot/one's wrist/one's ankle* * *tɔʀdʀ
1.
1) ( tourner violemment) to twist [bras]; to wring [cou]2) ( déformer) to bend [clou, barre]3) ( contracter)la peur lui tordait le visage — his/her face was distorted with fear
l'angoisse lui tordait l'estomac — fear was tying his/her stomach up in knots
4) ( enrouler) to twist [mouchoir]5) ( essorer) to wring out [linge]
2.
se tordre verbe pronominal1) [personne]2) [pare-chocs] to bend; [roue] to buckle* * *tɔʀdʀ vt1) (pour essorer) to wring2) [barre] to twist3) [partie du corps] to twist, [cou] to wring* * *tordre verb table: rendreA vtr1 ( tourner violemment) tordre le bras/le poignet à qn to twist sb's arm/wrist; tordre le cou à un poulet to wring a chicken's neck; tordre le cou à qn○ lit, fig to wring sb's neck;2 ( déformer) to bend [pare-chocs, clou, tige de métal, barre];3 ( contracter) la douleur/peur lui tordait le visage his face was distorted with pain/fear; l'angoisse lui tordait l'estomac fear was tying his stomach up in knots;4 ( enrouler) to twist [mouchoir, laine];B se tordre vpr1 ( se faire mal à) se tordre le pied/la cheville/le poignet to twist one's foot/ankle/wrist;2 ( plier) [pare-chocs] to bend; [roue] to buckle;3 (sous l'effet d'une émotion, d'une douleur) se tordre de douleur to writhe in pain; se tordre de rire to double up laughing; il y a de quoi se tordre○! it's a scream○![tɔrdr] verbe transitif2. [linge mouillé] to wring (out)elle tordait nerveusement son mouchoir she was playing with ou twiddling her handkerchief nervously3. [membre] to twist4. [défigurer]les traits tordus par la douleur his features twisted ou his face contorted with pain5. [faire mal à]————————se tordre verbe pronominal intransitif[ver] to twist[pare-chocs] to buckle————————se tordre verbe pronominal transitifse tordre le pied to sprain ou to twist one's foot -
14 déformé
déformée defɔʀme adjectif [visage, traits, image, vérité] distorted; [objet] warped; [corps, membre] misshapen; [vêtement] shapeless; [esprit] warpedtraits déformés par la douleur/colère — features contorted with pain/anger
* * *A pp ⇒ déformer.B pp adj1 ( tordu) [visage, trait, image] distorted; [objet] warped; [corps, membre] deformed, misshapen; ( abîmé) [vêtement] gén shapeless; [pantalon, pull-over] baggy, shapeless; mains déformées par le travail/l'âge hands gnarled by work/with age; chaussée déformée uneven (road) surface;2 ( faussé) [fait, pensée, message, vérité] distorted;3 ( perverti) [esprit] warped, twisted; [mœurs, sens moral] corrupt; déformé par warped ou corrupted by.
См. также в других словарях:
Contorted — Con*tort ed, a. 1. Twisted, or twisted together. A contorted chain of icicles. Massinger. [1913 Webster] 2. (Bot.) (a) Twisted back upon itself, as some parts of plants. (b) Arranged so as to overlap each other; as, petals in contorted or… … The Collaborative International Dictionary of English
contorted — index circuitous, tortuous (bending), unreasonable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
contorted — con|tort|ed [ kən tɔrtəd ] adjective 1. ) twisted into a shape or position that is not natural: an acrobat s contorted body 2. ) very complicated and difficult to understand: contorted logic … Usage of the words and phrases in modern English
contorted — UK [kənˈtɔː(r)tɪd] / US [kənˈtɔrtəd] adjective 1) twisted into a shape or position that is not natural an acrobat s contorted body 2) very complicated and difficult to understand contorted logic … English dictionary
contorted — adjective twisted (especially as in pain or struggle) his mad contorted smile writhed lips my writhen features Walter scott • Syn: ↑writhed, ↑writhen • Similar to: ↑crooked … Useful english dictionary
contorted pine — suktaspyglė pušis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Pušinių šeimos medieninis augalas (Pinus contorta), paplitęs Šiaurės Amerikoje. atitikmenys: lot. Pinus contorta angl. beach pine; contorta pine; contorted pine; Lodgepool pine; scrub pine;… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
contorted — adj. [L. contortus, twisted together] Twisted or straining out of shape or place … Dictionary of invertebrate zoology
contorted — contortedly, adv. contortedness, n. /keuhn tawr tid/, adj. 1. twisted in a violent manner; distorted. 2. twisted back on itself; convoluted. [1615 25; CONTORT + ED2] * * * … Universalium
contorted — (Roget s 3 Superthesaurus) a. twisted, turned, wrenched, distorted, bent, warped, convoluted, knotted, gnarled, misshapen, tortured. ANT.: straight … English dictionary for students
contorted — adj. distorted, deformed, twisted out of its normal shape or appearance, twisted; convoluted con·tort || kÉ™n tÉ”Ët v. twist out of shape, bend; distort … English contemporary dictionary
contorted — [kənˈtɔːtɪd] adj twisted into an unusual shape or position … Dictionary for writing and speaking English