-
41 constant
constant ['kɒnstənt](a) (continuous → interruptions, noise, pain) constant, continuel, perpétuel; (→ doubts, questions, complaining) incessant; (→ care) continuel, assidu, soutenu;∎ the entrance is in constant use il y a un mouvement continuel à l'entrée;∎ through constant repetition à force de répéter;∎ there was constant pressure for reform il y avait une pression continuelle pour qu'une réforme soit mise en œuvre(c) (faithful → affection, friend) fidèle, loyal;∎ he was her constant companion il était son fidèle compagnon2 nounMathematics & Physics constante f -
42 jatkuva
adjlongcontinuelchroniquecontinusuivide longue haleinesans répitrégulierincessantinterminablecontinuel m, f: -ellexxxpermanentcontinuellongconstantdurableininterrompusans cessecontinu -
43 frequens
frequens, entis [st2]1 [-] qui se trouve souvent à, qui se trouve souvent avec, souvent présent, qui fréquente, assidu. [st2]2 [-] qui arrive souvent, fréquent, commun, ordinaire, familier, général; souvent employé, usité. [st2]3 [-] nombreux, en foule. [st2]4 [-] fréquenté, peuplé; rempli de, qui abonde en. - senatus frequens, Plaut. Circ.: assemblée nombreuse au sénat. - erat Romae frequens, Cic. Rosc. Am. 16: il était souvent à Rome. - quae sententia fuit frequens, Plin. Ep. 2, 11, 6: cet avis recueillit le plus de suffrages. - frequens apud Graecos adagium, Gell. 1, 8, 4: proverbe très répandue chez les Grecs. - in laboribus frequens adesse: donner sans cesse de sa personne dans les travaux. - quam frequentissimi conveniunt, Caes. B. G. 4, 11, 5: ils se réunissent aussi nombreux que possible. - silva trabibus frequens, Ov. M. 8, 328: forêt qui abonde en bois de construction.* * *frequens, entis [st2]1 [-] qui se trouve souvent à, qui se trouve souvent avec, souvent présent, qui fréquente, assidu. [st2]2 [-] qui arrive souvent, fréquent, commun, ordinaire, familier, général; souvent employé, usité. [st2]3 [-] nombreux, en foule. [st2]4 [-] fréquenté, peuplé; rempli de, qui abonde en. - senatus frequens, Plaut. Circ.: assemblée nombreuse au sénat. - erat Romae frequens, Cic. Rosc. Am. 16: il était souvent à Rome. - quae sententia fuit frequens, Plin. Ep. 2, 11, 6: cet avis recueillit le plus de suffrages. - frequens apud Graecos adagium, Gell. 1, 8, 4: proverbe très répandue chez les Grecs. - in laboribus frequens adesse: donner sans cesse de sa personne dans les travaux. - quam frequentissimi conveniunt, Caes. B. G. 4, 11, 5: ils se réunissent aussi nombreux que possible. - silva trabibus frequens, Ov. M. 8, 328: forêt qui abonde en bois de construction.* * *Frequens, huius frequentis, om. gen. Frequentem locum dicimus, Un lieu fort hanté, ou peuplé. Quando autem de persona, aut de re animata loquimur, duobus modis dicitur: vel de sola sic, Sit miles frequens spectator praeliorum, Soit assidu et continuel: vel de turba sic, Frequens populus, Frequens Senatus, Grande et belle assemblee de Senateurs.\Frequentissima aedes. Plin. iunior. Un temple où il y a grand apport de gens, Qui est fort hanté, Où il s'assemble grand peuple.\Auditor Platonis frequens Demosthenes. Cic. Assidu, Continuel, Frequent.\Frequens auditorium. Plin. iunior. Grand auditoire, Grande assemblee d'auditeurs.\Compita frequentia. Horat. La multitude des gens qui s'assemblent aux quarrefours.\Latrocinia frequentia. Pollio Ciceroni. Larrecins qui se font souvent.\Municipium frequens. Cic. Fort peuplé.\Omnibus relictis mihi frequentem operam dedistis. Plaut. Vous m'avez souvent aydé.\Conuenit Senatus frequens. Cic. Les Senateurs se sont assemblez en grand nombre.\Sylua frequens trabibus. Ouid. Fort peuplee d'arbres.\Via frequens et tuta. Ouid. Chemin fort hanté.\Vrbs populis frequens. Lucan. Peuplee.\Frequens aliquis Romae, et qui in ore omnium quotidie versatur. Cic. Qui est souvent à Rome au veu et sceu de touts, Qui y hante et repaire souvent.\Secretis frequens. Tacit. Qui est souvent appelé au secret.\Cum illis qui amabant Chrysidem, vna aderat frequens. Terent. Il estoit souvent avec eulx.\Frequentes obuiam prodeunt, gratiasque agunt. Cicero. En grand nombre.\Frequens est cum eo. Cic. Il est souvent avec luy, Il le hante fort, Il repaire fort avec luy, Il le frequente fort.\Frequentes fuimus ad ducentos. Cic. Nous avons esté en grand nombre jusques à deux cens.\Venio in Senatum frequens. Cic. Ordinairement, Souvent.\Frequentissimi venerunt ad hoc iudicium mercatores. Cic. Grande assemblee de marchands veindrent, etc. -
44 irrequietus
irrequietus, a, um [st2]1 [-] qui n'a pas pas de repos, continuel, incessant. [st2]2 [-] impatient, inquiet, turbulent. - irrequieta bella, Ov. Tr. 2, 236: guerres continuelles.* * *irrequietus, a, um [st2]1 [-] qui n'a pas pas de repos, continuel, incessant. [st2]2 [-] impatient, inquiet, turbulent. - irrequieta bella, Ov. Tr. 2, 236: guerres continuelles.* * *Irrequietus, pen. prod. Adiectiuum. Plin. Qui est sans repos, Qui n'ha point de cesse. -
45 perpes
-
46 pertinax
[st1]1 [-] pertĭnax, ācis [per + tenax]: - [abcl][b]a - qui tient bon, qui ne lâche pas. - [abcl]b - qui dure longtemps, constant, assidu. - [abcl]c - opiniâtre, obstiné, entêté. - [abcl]d - qui persiste, persévérant, ferme.[/b] - pertinax in disputando, Cic.: entêté dans la discussion. - pertinax ad obtinendam injuriam, Liv. 29, 1, 17: obstiné à maintenir leurs injustices. - adversus temerarios impetus pertinax, Liv. 28, 22, 14: ferme contre les attaques impulsifs. - fortuna... ludum insolentem ludere pertinax, Hor. C. 3, 29, 51: la fortune... obstinée à poursuivre ses jeux insolents. - avec gén. pertinax justitiae, App.: très attaché à la justice. [st1]2 [-] Pertĭnax, ācis, m.: Pertinax (surnom de l'empereur Helvius).* * *[st1]1 [-] pertĭnax, ācis [per + tenax]: - [abcl][b]a - qui tient bon, qui ne lâche pas. - [abcl]b - qui dure longtemps, constant, assidu. - [abcl]c - opiniâtre, obstiné, entêté. - [abcl]d - qui persiste, persévérant, ferme.[/b] - pertinax in disputando, Cic.: entêté dans la discussion. - pertinax ad obtinendam injuriam, Liv. 29, 1, 17: obstiné à maintenir leurs injustices. - adversus temerarios impetus pertinax, Liv. 28, 22, 14: ferme contre les attaques impulsifs. - fortuna... ludum insolentem ludere pertinax, Hor. C. 3, 29, 51: la fortune... obstinée à poursuivre ses jeux insolents. - avec gén. pertinax justitiae, App.: très attaché à la justice. [st1]2 [-] Pertĭnax, ācis, m.: Pertinax (surnom de l'empereur Helvius).* * *Pertinax, pen. corr. pertinacis, pen. prod. om. g. Plaut. Qui est fort tenant, et ne luy peult on rien tirer des mains.\Pertinax, aliquando in bonam partem accipitur. Liuius, Vicit omnia pertinax virtus. Perseverante et constante, Qui tient tousjours bon.\Pertinax recti. Tacit. Ferme et constant en droicture.\Pertinax. Cic. Obstiné, Opiniastre.\Certamen pertinax. Liu. Une bataille ferme d'une grande obstination.\Digitus male pertinax. Horat. Qui ne tient point assez ferme, et laisse aller ce qu'il tenoit.\Dolor pertinax. Seneca. Perseverant, Continuel.\Fama pertinax. Plin. Un bruit qui tousjours dure, Continuel. -
47 contínuo
con.tí.nuo[kõt‘inwu] sm garçon de bureau, huissier. • adj continu.* * *contínuo, nua[kõn`tʃinwu, nwa]Adjetivo (sem interrupção) continu(e)(repetido) continuel(elle)Substantivo masculino appariteur masculin* * *nome masculino2 (de escola, universidade) surveillantadjectivoacto contínuoacte continu -
48 непрерывный
continu, continuel, ininterrompu; permanent ( постоянный)непреры́вный пото́к — flot ininterrompu
непреры́вное образова́ние — éducation permanente, formation continue
* * *adj1) gener. continu, continuel, en continu (о режиме работы), incessant, ininterrompu, permanent, soutenu, subintrant (о приступе), suivi2) obs. successif3) eng. progressif (напр. о возрастании скорости)4) IT. continu (напр. параметр) -
49 continual
-
50 persistent
persistent [pəˈsɪstənt]1. adjectivea. ( = persevering) persévérant ; ( = obstinate) obstiné2. compounds* * *[pə'sɪstənt]1) ( persevering) persévérant; ( obstinate) obstiné pej (in dans)2) ( continual) [rain, denial] persistant; [inquiries, noise, pressure] continuel/-elle; [illness, fears, idea] tenace -
51 continuo
continuo I. agg. 1. ( ininterrotto) continu: numerazione continua numérotation continue; una fila continua di automobili une file continue de voitures. 2. ( che dura) continu, continuel, permanent: un mese di piogge continue un mois de pluies continuelles; vivere nel continuo terrore di qcs. vivre dans la terreur permanente de qqch.; una serie continua di disgrazie une série continue de malheurs. 3. ( frequente) continuel: erano continui litigi les disputes étaient continuelles. II. s.m. 1. continuum: è un continuo di proteste c'est un continuum de plaintes. 2. (Mat,Fis) ( continuum) continuum. -
52 andauernd
-
53 anhaltend
-
54 unaufhörlich
adjcontinuel, ininterrompu, qui ne cesse pasunaufhörlichunaufh75a4e003ö/75a4e003rlich [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5n?42e5dc52au/42e5dc52f'hø:495bc838ɐ̯/495bc838lɪç]I Adjektivcontinuel(le)II AdverbBeispiel: es regnet unaufhörlich il n'arrête pas de pleuvoir; Beispiel: es klingelt unaufhörlich ça n'arrête pas de sonner -
55 kontinuerlig
adjininterrompucontinuelcontinuxxxcontinuelcontinu -
56 uafbrudt
adjininterrompuentiersans cessecontinuelcontinuxxxcontinusans répitininterrompucontinuel -
57 uendelig
adjinterminablecontinuelintemporellpour toujoursxxxfinicontinuelimmenseinfiniinterminable -
58 continual
-
59 eternal
eternal [ɪ'tɜ:nəl]∎ eternal life la vie éternelle(b) pejorative (perpetual) continuel, perpétuel; (arguments, problems) éternel; (discussion, wrangling) continuel, sempiternel;∎ eternal complaints perpétuelles récriminations fpl;∎ he's an eternal student c'est l'étudiant éternel;∎ to my eternal shame à ma grande honte2 noun∎ the Eternal l'Éternel m►► the Eternal city la Ville éternelle, Rome f;British the eternal triangle l'éternel triangle m (femme, mari, amant) -
60 ainainen
adjcontinueldurablecontinueéternelperpétuelconstantcontinuimpérissablecontinuel m, f: -elleéternel m, f: -elleincessantpermanentperpétuel m, f: -ellesempiternel m, f: sempiternelle
См. также в других словарях:
continuel — continuel, elle [ kɔ̃tinɥɛl ] adj. • v. 1180; de continu ♦ Qui dure sans interruption ou se répète à intervalles rapprochés. ⇒ constant , continu, perpétuel, sempiternel. Pluie continuelle. Il lui fait des reproches continuels. De continuelles… … Encyclopédie Universelle
continuel — continuel, elle (kon ti nu èl, è l ) adj. Qui dure sans interruption. • Il y a même un dégoût, attaché à ce qui se trouve de gênant, de continuel, d assujettissant dans nos ministères, MASS. Disc. synod. Nécessité des retraites.. • Il portait … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
continuel — CONTINUEL, ELLE. adj. Qui dure sans interruption. Travail continuel. Pluie continuelle. Chaleur continuelle. Guerre continuelle … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
continuel — Continuel, [continu]elle. adj. Qui dure sans cesse. Travail continuel. pluye continuelle. chaleur continuelle. guerre continuelle … Dictionnaire de l'Académie française
continuel — Continuel, Assiduus, Continuus, Iugis … Thresor de la langue françoyse
CONTINUEL — ELLE. adj. Qui dure sans interruption. Travail continuel. Pluie continuelle. Chaleur continuelle. Guerre continuelle. Changement continuel. Faire de continuels efforts. Je suis dans une inquiétude continuelle … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONTINUEL, ELLE — adj. Qui ne cesse pas ou cesse rarement. Changement continuel. Faire de continuels efforts. Je suis dans une inquiétude continuelle … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
inuel — continuel … Dictionnaire des rimes
continuelle — ● continuel, continuelle adjectif (de continu) Qui dure presque sans interruption, qui se répète constamment ; constant, perpétuel : Le bruit continuel des vagues. ● continuel, continuelle (synonymes) adjectif (de continu) Qui dure presque sans… … Encyclopédie Universelle
perpétuel — perpétuel, elle [ pɛrpetɥɛl ] adj. • perpétual 1160; lat. perpetualis, de perpetuus 1 ♦ Qui dure toujours, infiniment ou indéfiniment; qui ne comporte pas d interruption. ⇒ continu, continuel, éternel , incessant, indéfini, infini. « La guerre,… … Encyclopédie Universelle
continu — continu, ue [ kɔ̃tiny ] adj. et n. m. • v. 1306; contenu fin XIIIe; lat. continuus, de continere « tenir ensemble » 1 ♦ Qui n est pas interrompu dans le temps. ⇒ constant, continuel, incessant, ininterrompu, persistant. Mouvement continu. Un… … Encyclopédie Universelle