-
1 consultations
-
2 consultations
сущ.общ. приёмные часы -
3 consultations internationales
Dictionnaire de droit français-russe > consultations internationales
-
4 consultations référendaires
Dictionnaire de droit français-russe > consultations référendaires
-
5 consultations intergouvernementales sur les politiques en matière de droit d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie
Французско-русский универсальный словарь > consultations intergouvernementales sur les politiques en matière de droit d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie
-
6 consultations internationales
сущ.Французско-русский универсальный словарь > consultations internationales
-
7 consultations non-obligatoires
сущ.Французско-русский универсальный словарь > consultations non-obligatoires
-
8 consultations obligatoires
сущ.Французско-русский универсальный словарь > consultations obligatoires
-
9 consultations référendaires
сущ.юр. референдумФранцузско-русский универсальный словарь > consultations référendaires
-
10 accueil aux consultations externes
Dictionnaire médical français-russe > accueil aux consultations externes
-
11 accueil aux consultations externes
сущ.Французско-русский универсальный словарь > accueil aux consultations externes
-
12 консультация
ж.1) ( совещание специалистов) consultation f2) ( совет)3) ( учреждение) bureau m de consultationsдетская консультация — consultation médicale pour enfants, consultation de médecine infantile -
13 consultation
f1. (examen) наведе́ние спра́вок; se traduit surtout par une forme verbale:après consultation de ses notes il m'a donné une réponse satisfaisante — просмотре́в свои́ за́писи, он дал мне удовлетвори́тельный отве́т; après la consultation d'un horaire... — посмотре́в расписа́ние...une encyclopédie de consultation commode ∑ — э́той энциклопе́дией удо́бно по́льзоваться;
2. (action de donner un avis) консульта́ция, сове́т;cet avocat ne donne que des consultations — э́тот адвока́т то́лько ∫ даёт консульта́ции <консульти́рует>donner une consultation — дава́ть /дать консульта́цию;
║ méd. приём;le docteur a termine ses consultations — врач зако́нчил приём
3. (action de prendre avis) консульта́ция;entrer en consultation avec qn. — консульти́роваться/про= (у + G), сове́товаться/по= (с +)le docteur a appelé un confrère en consultation — врач вы́звал колле́гу для консульта́ции;
-
14 consultation
f2) консультация ( учреждение)3) мед. консилиумappeler en consultation — пригласить на консилиум, на консультацию5) опросconsultation populaire, consultation nationale — (все) народный опрос, референдум -
15 консультировать
1) ( советоваться) consulter vt2) ( давать консультации) donner des consultations -
16 юридический
de droit; juridiqueюридический факультет — faculté f de droitюридическое лицо — personne morale ( или juridique) -
17 avoir la tête dure
1) быть тугодумом; быть тупицей, быть тупым, туго соображатьNon pas que j'eusse la tête dure, j'apprenais avec facilité; mais la paresse c'était mon péché mignon... (J. de La Brète, Mon Oncle et mon curé.) — Не то чтобы я была тупа; я легко все усваивала. Но лень была моим любимым грешком...
... Six importantes consultations électorales, coup sur coup avec l'insistance d'un "enfoncez-vous bien ça dans la tête" pour ceux qui l'ont dure se traduisent par des succès de notre Parti. (l'Humanité.) —... Результаты прошедших подряд шести выборов доказывают, что наша партия постоянно одерживает победу, и как бы настойчиво твердят: "вбейте себе это покрепче в голову", особенно тем, у кого она дырявая.
3) быть упрямымAnnette avait la tête dure. Elle entendait ce qui lui plaisait. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Но Аннетта была упряма. Она любила делать так, как ей нравилось.
On dit que les Francs-Comtois sont têtus, mais je vois que les Espagnols le sont encore davantage. - C'est sûr. D'ailleurs, c'est du temps où ils étaient Espagnols que les Francs-Comtois ont gardé cette tête dure. (B. Clavel, L'Espagnol.) — Говорят, что жители Франш-Конте упрямы, но я вижу, что испанцы еще упрямее. - Это действительно так. Впрочем, свое упрямство жители Франш-Конте сохранили с тех времен, когда они были под испанцами.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la tête dure
-
18 coup sur coup
loc. adv.непрерывно, один за другим, сряду, подряд... Six importantes consultations électorales, coup sur coup avec l'insistance d'un "enfoncez-vous bien ça dans la tête" pour ceux qui l'ont dure se traduisent par des succès de notre Parti. (l'Humanité.) —... Результаты прошедших подряд шести выборов доказывают, что наша партия постоянно одерживает победу, и как бы настойчиво твердят: "вбейте себе это покрепче в голову", особенно тем, у кого она дырявая.
Il conta que Jaurès, une demi-heure avant la réunion, avait appris, coup sur coup, la capitulation serbe, le refus de l'Autriche, puis la rupture diplomatique, et la mobilisation des deux armées. Il était monté à la tribune, bouleversé. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Кадье рассказал, что за полчаса до собрания Жорес узнал, одну за другой, все политические новости: капитуляция Сербии, отказ Австрии, затем разрыв дипломатических отношений и мобилизация армий в обеих странах. Вот почему он был так взволнован, когда взошел на трибуну.
Deux enfants naquirent coup sur coup. (J.-L. Curtis, La Conversion.) — Один за другим появились на свет двое детей.
Non, il avait fini coup sur coup tant d'ouvrages qu'il pouvait s'offrir à ses frais quatre mois de voyage en Russie. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Нет, он закончил одно за другим столько произведений, что мог позволить себе совершить за свой счет четырехмесячное путешествие в Россию.
-
19 enfoncez-vous bien ça dans la tête
разг. зарубите это себе на носу, вбейте это себе как следует в голову... Six importantes consultations électorales, coup sur coup avec l'insistance d'un "enfoncez-vous bien ça dans la tête" pour ceux qui l'ont dure se traduisent par des succès de notre Parti. (l'Humanité.) —... Результаты прошедших подряд шести выборов доказывают, что наша партия постоянно одерживает победу, и как бы настойчиво твердят: "вбейте себе это покрепче в голову", особенно тем, у кого она дырявая.
Dictionnaire français-russe des idiomes > enfoncez-vous bien ça dans la tête
-
20 tomber mal
- Vous tombez mal, me dit la surveillante du service de Fournel. Tous ces messieurs sont dans la salle des consultations. (N. Loriot, Un Cri.) — - Вы пришли неудачно, - сказала мне надзирательница в отделении Фурнеля. - Все на симпозиуме в зале консультаций.
3) не угадать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Consultations du Docteur Noir : Stello ou les Diables bleus — Stello Consultations du Docteur Noir : Stello ou les Diables bleus est un roman d Alfred de Vigny publié en 1832. Il met en scène l histoire tragique de trois poètes, illustrant le conflit inévitable entre la création poétique et l existence … Wikipédia en Français
consultations — con·sul·ta·tion || ‚kÉ’nsÉ™l teɪʃn n. counseling, advising; conferring … English contemporary dictionary
European citizens' consultations — The European Citizens’ Consultations are the first pan European participatory project to involve citizens from all 27 Member States of the European Union into the debate about the Future of Europe. Between October 2006 and May 2007, more than… … Wikipedia
Les Consultations du Docteur Noir : Stello ou les Diables bleus — Stello Consultations du Docteur Noir : Stello ou les Diables bleus est un roman d Alfred de Vigny publié en 1832. Il met en scène l histoire tragique de trois poètes, illustrant le conflit inévitable entre la création poétique et l existence … Wikipédia en Français
Les Consultations du Docteur Noir : Stello ou les Diables bleus : première consultation — Stello Consultations du Docteur Noir : Stello ou les Diables bleus est un roman d Alfred de Vigny publié en 1832. Il met en scène l histoire tragique de trois poètes, illustrant le conflit inévitable entre la création poétique et l existence … Wikipédia en Français
Unités de consultations et de soins ambulatoires — L UCSA est une unité de consultation et de soins ambulatoires, située dans un établissement pénitentiaire. historique La loi du 18 janvier 1994 a confié au service public hospitalier la prise en charge des personnes détenues, qui étaient assurée… … Wikipédia en Français
Профессиональные консультации (professional consultations) — Консультации по проблемам психич. здоровья как важная модальность услуг выросли из общественной охраны психич. здоровья. Для специалистов в сфере психич. здоровья это способ поделиться своими знаниями с др. работниками службы психич. здоровья или … Психологическая энциклопедия
Centre De Consultations Médicales Maritimes — Centre de consultation médicale maritime Le système français d aide médicale en mer a été conçu pour tenter d apporter aux gens de mer une possibilité de soins médicaux se rapprochant le plus possible, malgré leur particularité d isolement, du… … Wikipédia en Français
Centre de consultations médicales maritimes — Centre de consultation médicale maritime Le système français d aide médicale en mer a été conçu pour tenter d apporter aux gens de mer une possibilité de soins médicaux se rapprochant le plus possible, malgré leur particularité d isolement, du… … Wikipédia en Français
Stello — Consultations du Docteur Noir : Stello ou les Diables bleus est un roman d Alfred de Vigny publié en 1832. Il met en scène l histoire tragique de trois poètes, illustrant le conflit inévitable entre la création poétique et l existence… … Wikipédia en Français
Social Protection — ▪ 2006 Introduction With medical costs skyrocketing and government programs scaled back, citizens bore more responsibility for their health care costs; irregular migration, human trafficking, and migrant smuggling posed challenges for… … Universalium