-
21 confiteor
cōn-fiteor, fessus sum, ērī (con u. fateor), eingestehen, zugestehen, gestehen (Ggstz. infitiari), I) eig.: 1) im allg.: ignosce, orat confitetur purgat, Ter.: hic ego non solum confiteor, sed etiam profiteor, Cic. fr.: tacendo loqui, non infitiando confiteri videbantur, Cic.: reus confitens (der geständige), Cic.: confessae manus, die sich durch ihre bittende Haltung für überwunden erklären, Ov. met. 5, 215. – m. Ang. wem? gegen wen? durch Dat., Nicomacho confessus, Curt. – mit Ang. was? durch Acc., peccatum suum (Ggstz. celare p. s.), Curt.: facinus, Curt.: hoc crimen, novum crimen, Cic.: quid confitetur, atque ita libenter confitetur, ut non solum fateri (zu bekennen), sed etiam profiteri (frei herauszusagen) videatur? Cic.: u. zugleich mit Ang. wem? durch Dat., amorem nutrici, Ov.: amorem patris nutrici, Quint. – od. durch dopp. Acc., se victos, Caes.: se imperitum, Quint.: causam Caesaris meliorem, Quint. – od. durch Acc. u. Infin., multa se ignorare, Cic.: me abs te cupisse laudari aperte atque ingenue confitebar, Cic.: cui debere (me) salutem confiteor, Ov.: vinci se confitentur, sie erklären sich für besiegt, Plin. – u. zugl. mit Ang. in betreff wessen? durch de u. Abl., aliquid de veneno, Cic.: hoc de statuis, Cic.: summam infirmitatem de se, Quint. – u. bl. m. Ang. in betreff wessen? durch de u. Abl., de se, Cic.: de maleficio,————Cic.: de patriae parricidio, Cic.: de caede alcis, Tac. – Partic. Perf. confessus, a, um, a) aktiv = der sein Verbrechen, seine Schuld eingestanden hat, geständig, gladiatores c., Cic.: quinque homines comprehensi atque confessi, Cic.: c. in iudicio reus, ICt.: c. reus, Phaedr. u. Ov.: pro confesso haberi, als g. angesehen werden, ICt.: de confessis (civibus), sicut de manifestis (überführten) rerum capitalium more maiorum supplicium sumere, Sall.: nunc ab nobis et confessio culpae exprimitur, et ut a confessis res extemplo repetuntur, Liv. – b) passiv = eingestanden, aes (Schuld) confessum, XII tabb. b. Gell. 15, 13, 11 u. 20, 1, 45: ut omnes intellegant, quam improbam quam manifestam, quam confessam rem pecuniā redimere conetur, Cic. Verr. 3, 130. – später übh. allgemein zugestanden, -eingeräumt, anerkannt, ausgemacht, unzweifelhaft (Ggstz. controversus, controversiosus, dubius; vgl. Burmann Phaedr. 4, 25, 22), quasi confessa nec dubia signa, Col.: c. hostium obsequia, Plin, pan. – u. subst., confessum, ī, n., in den Kasus obliqu., in confessum venire, allgemein zugestanden werden, Plin. ep.: ad liquidum confessumque perducere omnia, Quint.: in confesso esse, unzweifelhaft sein, zB. horum merita in confesso sunt, Sen.: ebenso quod apud me in confesso est m. folg. Acc. u. Infin., Vell., Plin. u. Tac.: ex confesso turpia esse, unzweifelhaft, Sen.: vita cervis in confesso (unzweifelhaft) longa est,————Plin.: ab alqo pro confesso et indubitato habitum esse, Lact. – u. im Plur., de confessis disserere, Plin.: adhuc versamur in confessis, Quint.: a confessis transeamus ad dubia, Sen. – 2) insbes. (bei den Eccl.) sich zu jmd. od. etw. bekennen, bes. preisend, lobend, dankend, Christum, Prud. perist. 5, 40: deum summum, Lact. 2, 1, 6: omne euangelium (Ggstz. negare unum euangelium), Tert. de cor. 11. – mit Dat., tibi, domine, Vulg. psalm. 137, 1: nomini tuo, ibid. 141, 8. – II) übtr., durch die Tat kundgeben, offenbaren, zu erkennen (zu verstehen) geben, se, Ov.: deam (sich als G.), Verg.: suam inscientiam, Quint.: vultibus iram, Ov.: motum animi lacrimis, Quint.: admirationem suam non acclamatione tantum, sed etiam plausu, Quint. – m. folg. Acc. u. Infin., sublatis oculis agitatoque corpore vivere se confitetur, Plin. ep.: praeterito tempore varie formari verba ipsa analogia confitetur, Quint. – ⇒ Parag. Infin. Praes. confiterier, Plaut, cist. 170. – Akt. Fut. confitebimus, Itala (Psalt. Ver.) psalm. 78, 3.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > confiteor
-
22 confessare
confessarsi confess* * *confessare v.tr.1 to confess (anche dir.); ( riconoscere) to acknowledge; ( ammettere) to admit, to avow, to own up to (sthg.): confessare la propria ignoranza, to confess (o admit) one's ignorance; confessa d'avere quarant'anni, she owns to (being) forty; confessò che mentiva, he confessed he was lying; confesso d'aver studiato molto poco, I confess that I studied (o to having studied) very little; confessare un debole per il buon vino, to confess to a weakness for good wine; confessare un delitto, to confess (o to own up to) a crime; alla fine il sospetto confessò, at the end the suspect confessed; confessare il proprio errore, to own up to a mistake (o to avow one's guilt); confessò il suo imbarazzo nel dovergli parlare, he confessed (o owned up) to being embarrassed about having to speak to him3 (eccl.) to confess: confessare i propri peccati, to confess one's sins; confessare qlcu., to hear s.o.'s confession (o to confess s.o.).◘ confessarsi v.rifl.2 ( riconoscersi) to confess oneself, to avow oneself, to own up (to sthg.): confessare colpevole, to plead guilty.* * *[konfes'sare]1. vt(gen) to confess, admit, Rel to confessti confesso che... — I must confess that...
2. vr (confessarsi)1) Rel2)* * *[konfes'sare] 1.verbo transitivo1) (dichiarare apertamente) to admit, to confess (to), to own up to [crimine, colpa]; to confess [verità, errore, debolezza, desiderio]confessare di avere fatto qcs. — to admit o confess having done sth
3) relig. to confess [ peccati]2.confessare qcn. — (ascoltare in confessione) to hear sb.'s confession
verbo pronominale confessarsi- rsi colpevole — to admit one's guilt, to plead guilty
2) relig. to confess, to make one's confession3) (confidarsi)* * *confessare/konfes'sare/ [1]1 (dichiarare apertamente) to admit, to confess (to), to own up to [crimine, colpa]; to confess [verità, errore, debolezza, desiderio]; confessare di avere fatto qcs. to admit o confess having done sth.2 (riconoscere) devo confessare che non mi piace I must confess I don't like himII confessarsi verbo pronominale1 (dichiararsi) - rsi colpevole to admit one's guilt, to plead guilty2 relig. to confess, to make one's confession3 (confidarsi) - rsi con un amico to confide in a friend. -
23 confessare
1. v.t.1) (ammettere) признавать(ся)confesso il mio imbarazzo — признаюсь, я в затруднении
confessa, hai bevuto? — не выпил ли ты, грешным делом? (признайся, ты выпил?)
2) (rivelare) сознаваться (признаваться) в + prepos.; (colloq.) выложить всё начистоту; (gerg.) расколотьсяconfessò che era stato lui a rubare l'anello — он признался, что украл кольцо
3) (rel.) каяться в + prepos.confesso che ho peccato — каюсь: грешен
2. confessarsi v.i.1) (confidarsi) поговорить по душам (откровенно) с + strum.; выговориться; излить душу + dat."I poeti si confessano sempre attraverso uno dei loro personaggi" (G. Bassani) — "Поэты обычно исповедуются устами одного из своих персонажей" (Д. Бассани)
-
24 reo
reo agg.◆ s.m. (dir.) offender, criminal, culprit: reo confesso, self-confessed criminal; reo presunto, the accused (o the defendant).* * *['rɛo] reo (-a)1. agg2. sm/fDir offender* * *['rɛo] 1.2.essere reo di qcs. — to be guilty of sth
sostantivo maschile (f. -a) offender* * *reo/'rεo/essere reo di qcs. to be guilty of sth.( f. -a) offenderreo confesso self-confessed criminal. -
25 confessare
confessare v. ( confèsso) I. tr. 1. (riconoscere, ammettere) avouer, confesser: confessare un delitto avouer un crime; ha confessato di avere agito in modo disonesto il a avoué avoir agi de façon malhonnête; confesso la mia ignoranza je confesse mon ignorance; confesso il mio imbarazzo je confesse mon embarras; devo confessare che sono stato a lungo in dubbio je dois avouer que je suis resté longtemps dans le doute; confessa: conoscevi già la soluzione! avoue-le: tu connaissais déjà la solution! 2. (assol.) ( riconoscersi colpevole) avouer: il rapitore ha confessato le ravisseur a avoué. 3. ( Rel) confesser: confessare i propri peccati confesser ses péchés; confessare qcu. entendre qqn en confession. 4. ( scherz) ( confidare) révéler, dévoiler, confesser: voglio confessarvi un segreto je veux vous révéler un secret, je veux vous dévoiler un secret. II. prnl. confessarsi 1. ( riconoscersi) s'avouer, se reconnaître: confessarsi colpevole s'avouer coupable, plaider coupable; confessarsi incapace di fare qcs. se reconnaître incapable de faire qqch. 2. ( Rel) se confesser: mi confesso ogni settimana je me confesse chaque semaine; andare a confessarsi aller à confesse. 3. ( scherz) ( confidarsi) se confesser, se livrer: confessarsi con un amico se confesser à un ami, se confesser auprès d'un ami. -
26 confessi
confĭtĕor, fessus, 2 (arch. inf. confiterier, Plaut. Cist. 1, 3, 22), v. dep. [fateor], to acknowledge, confess, own, avow (an error, mistake, or a fact previously denied or doubted, etc., implying a sacrifice of will or a change of conviction; while fateor expresses a simple acknowledgment, and profiteor a voluntary avowal), to concede, allow, grant (class. in prose and poetry):I.quid confitetur, atque ita libenter confitetur, ut non solum fateri sed etiam profiteri videatur?
Cic. Caecin. 9, 24; cf.: hic ego non solum confiteor, verum etiam profiteor, id. Fragm. ap. Non. p. 434, 30:tacendo loqui, non infitiando confiteri videbantur,
id. Sest. 18, 40.In gen.(α).With acc.:(β).et genus et divitias meas,
Plaut. Capt. 2, 3, 52:peccatum suum,
Cic. N. D. 2, 4, 11:amorem nutrici,
Ov. M. 14, 703; cf.:amorem patris nutrici,
Quint. 9, 2, 64:crimen,
Curt. 6, 11, 31:facinus,
id. 8, 8, 2: singula, * Cat. 86, 2: se, to make one's self known (sc. Jovem), Ov. M. 3, 2; cf.deam,
Verg. A. 2, 591.—With two accs.:se victos, Cacs. B. C. 1, 84: se imperitum,
Quint. 1, 10, 19:causam Caesaris meliorem,
id. 5, 11, 42:hoc de statuis,
Cic. Verr. 2, 2, 60, § 149:summam infirmitatem de se,
Quint. 2, 4, 28:de se quid voluerit,
id. 8, 4, 23.—With acc. and inf.:(γ).hoc confiteor jure mi obtigisse,
Ter. And. 3, 5, 1; id. Heaut. 2, 3, 97; 5, 3, 12:me abs te cupisse laudari aperte atque ingenue confitebar,
Cic. Fam. 5, 2, 2; 1, 9, 18; id. N. D. 1, 7, 44; Lucr. 1, 271; 1, 826; 2, 691 al.; Quint. 2, 17, 19; 11, 1, 85; Suet. Caes. 52 et saep.—Absol.:(δ).ut eampse vos audistis confiterier,
Plaut. Cist. 1, 3, 22; Ter. Heaut. 5, 3, 13; id. Phorm. 5, 9 (8), 46:confitentem audire Torquatum,
Cic. Fin. 2, 7, 21; Ov. M. 2, 52; 13, 270; Curt. 6, 11, 14; Tac. A. 11, 28:vere,
Ov. R. Am. 318; cf.:confessae manus,
i. e. confessing defeat, id. M. 5, 215.—With de:b.de maleficio,
Cic. Rosc. Am. 41, 119; so id. ib. 42, 123; Tac. A. 14, 59; cf. supra, a fin. —Part. perf.: confessus, a, um, in a pass. signif.: aes, Lex XII. Tab. ap. Gell. 15, 13, 11, and 20, 1, 45; Dig. 42, 1, 15; v. under P. a.—Hence,II.Esp., after the Aug. per., sometimes, to reveal, manifest, make known, show.(α).With acc.:(β).confessa vultibus iram,
Ov. M. 6, 35:motum animi sui lacrimis,
Quint. 6, 1, 23:admirationem suam plausu,
id. 8, 3, 3; 9, 4, 39:cupidinem coëundi,
id. 1, 28, 2. —With acc. and inf., Quint. 1, 6, 15; 4, 2, 122; Plin. Ep. 3, 14, 3; Pall. Jun. 7, 6.—III.In eccl. writers, to confess, own, acknowledge: Christum, Prud. steph. 5, 40.— With dat.:1.tibi, Domine,
Vulg. Psa. 137, 1:nomini tuo,
id. ib. 141, 8.— Absol., Cypr. Ep. 15.— confessus, a, um, P. a.Act., confessing, that has acknowledged, pleaded guilty, etc.:2.reus,
Ov. P. 2, 2, 56:in judicio reus,
Dig. 48, 4, 4, § 1.— Subst.: confessi, ōrum, m., criminals who have confessed their guilt:de confessis supplicium sumere,
Sall. C. 52, 36.—Pass., lit., acknowledged; hence, undoubted, evident, certain, incontrovertible (most freq. in the post-Aug. per.):ut omnes intellegant, quam improbam, quam manifestam, quam confessam rem pecuniā redimere conetur,
Cic. Verr. 2, 3, 56, § 130:confessā in re,
Plin. 7, 49, 50, § 164; 20, 11, 45, § 116.—Esp., subst.: confessum, i, n., an undoubted, certain, acknowledged thing, matter:a confessis transeamus ad dubiā,
Sen. Q. N. 2, 21, 1:adhuc versamur in confessis,
Quint. 7, 1, 48:de confessis disserere,
Plin. 10, 49, 70, § 138 al. —Hence the phrases:ex confesso,
confessedly, beyond doubt, Quint. 3, 5, 3; Sen. Ep. 76, 12:in confesso esse,
to be notorious, everywhere known, id. Ben. 3, 11, 2; id. Brev. Vit. 2, 3; id. Q. N. 2, 22, 2; Vell. 2, 85, 4; Plin. 35, 8, 34, § 54; Tac. Or. 25; 27:vita cervis in confesso longa est,
Plin. 8, 32, 50, § 191; Amm. 21, 1, 3:in confessum venire,
to be generally acknowledged, be well known, Plin. Ep. 10, 81 (85), 8; cf.:ad liquidum confessumque perducere omnia,
Quint. 5, 14, 28:pro confesso habere aliquid,
Lact. 2, 8. -
27 confessum
confĭtĕor, fessus, 2 (arch. inf. confiterier, Plaut. Cist. 1, 3, 22), v. dep. [fateor], to acknowledge, confess, own, avow (an error, mistake, or a fact previously denied or doubted, etc., implying a sacrifice of will or a change of conviction; while fateor expresses a simple acknowledgment, and profiteor a voluntary avowal), to concede, allow, grant (class. in prose and poetry):I.quid confitetur, atque ita libenter confitetur, ut non solum fateri sed etiam profiteri videatur?
Cic. Caecin. 9, 24; cf.: hic ego non solum confiteor, verum etiam profiteor, id. Fragm. ap. Non. p. 434, 30:tacendo loqui, non infitiando confiteri videbantur,
id. Sest. 18, 40.In gen.(α).With acc.:(β).et genus et divitias meas,
Plaut. Capt. 2, 3, 52:peccatum suum,
Cic. N. D. 2, 4, 11:amorem nutrici,
Ov. M. 14, 703; cf.:amorem patris nutrici,
Quint. 9, 2, 64:crimen,
Curt. 6, 11, 31:facinus,
id. 8, 8, 2: singula, * Cat. 86, 2: se, to make one's self known (sc. Jovem), Ov. M. 3, 2; cf.deam,
Verg. A. 2, 591.—With two accs.:se victos, Cacs. B. C. 1, 84: se imperitum,
Quint. 1, 10, 19:causam Caesaris meliorem,
id. 5, 11, 42:hoc de statuis,
Cic. Verr. 2, 2, 60, § 149:summam infirmitatem de se,
Quint. 2, 4, 28:de se quid voluerit,
id. 8, 4, 23.—With acc. and inf.:(γ).hoc confiteor jure mi obtigisse,
Ter. And. 3, 5, 1; id. Heaut. 2, 3, 97; 5, 3, 12:me abs te cupisse laudari aperte atque ingenue confitebar,
Cic. Fam. 5, 2, 2; 1, 9, 18; id. N. D. 1, 7, 44; Lucr. 1, 271; 1, 826; 2, 691 al.; Quint. 2, 17, 19; 11, 1, 85; Suet. Caes. 52 et saep.—Absol.:(δ).ut eampse vos audistis confiterier,
Plaut. Cist. 1, 3, 22; Ter. Heaut. 5, 3, 13; id. Phorm. 5, 9 (8), 46:confitentem audire Torquatum,
Cic. Fin. 2, 7, 21; Ov. M. 2, 52; 13, 270; Curt. 6, 11, 14; Tac. A. 11, 28:vere,
Ov. R. Am. 318; cf.:confessae manus,
i. e. confessing defeat, id. M. 5, 215.—With de:b.de maleficio,
Cic. Rosc. Am. 41, 119; so id. ib. 42, 123; Tac. A. 14, 59; cf. supra, a fin. —Part. perf.: confessus, a, um, in a pass. signif.: aes, Lex XII. Tab. ap. Gell. 15, 13, 11, and 20, 1, 45; Dig. 42, 1, 15; v. under P. a.—Hence,II.Esp., after the Aug. per., sometimes, to reveal, manifest, make known, show.(α).With acc.:(β).confessa vultibus iram,
Ov. M. 6, 35:motum animi sui lacrimis,
Quint. 6, 1, 23:admirationem suam plausu,
id. 8, 3, 3; 9, 4, 39:cupidinem coëundi,
id. 1, 28, 2. —With acc. and inf., Quint. 1, 6, 15; 4, 2, 122; Plin. Ep. 3, 14, 3; Pall. Jun. 7, 6.—III.In eccl. writers, to confess, own, acknowledge: Christum, Prud. steph. 5, 40.— With dat.:1.tibi, Domine,
Vulg. Psa. 137, 1:nomini tuo,
id. ib. 141, 8.— Absol., Cypr. Ep. 15.— confessus, a, um, P. a.Act., confessing, that has acknowledged, pleaded guilty, etc.:2.reus,
Ov. P. 2, 2, 56:in judicio reus,
Dig. 48, 4, 4, § 1.— Subst.: confessi, ōrum, m., criminals who have confessed their guilt:de confessis supplicium sumere,
Sall. C. 52, 36.—Pass., lit., acknowledged; hence, undoubted, evident, certain, incontrovertible (most freq. in the post-Aug. per.):ut omnes intellegant, quam improbam, quam manifestam, quam confessam rem pecuniā redimere conetur,
Cic. Verr. 2, 3, 56, § 130:confessā in re,
Plin. 7, 49, 50, § 164; 20, 11, 45, § 116.—Esp., subst.: confessum, i, n., an undoubted, certain, acknowledged thing, matter:a confessis transeamus ad dubiā,
Sen. Q. N. 2, 21, 1:adhuc versamur in confessis,
Quint. 7, 1, 48:de confessis disserere,
Plin. 10, 49, 70, § 138 al. —Hence the phrases:ex confesso,
confessedly, beyond doubt, Quint. 3, 5, 3; Sen. Ep. 76, 12:in confesso esse,
to be notorious, everywhere known, id. Ben. 3, 11, 2; id. Brev. Vit. 2, 3; id. Q. N. 2, 22, 2; Vell. 2, 85, 4; Plin. 35, 8, 34, § 54; Tac. Or. 25; 27:vita cervis in confesso longa est,
Plin. 8, 32, 50, § 191; Amm. 21, 1, 3:in confessum venire,
to be generally acknowledged, be well known, Plin. Ep. 10, 81 (85), 8; cf.:ad liquidum confessumque perducere omnia,
Quint. 5, 14, 28:pro confesso habere aliquid,
Lact. 2, 8. -
28 confiteor
confĭtĕor, fessus, 2 (arch. inf. confiterier, Plaut. Cist. 1, 3, 22), v. dep. [fateor], to acknowledge, confess, own, avow (an error, mistake, or a fact previously denied or doubted, etc., implying a sacrifice of will or a change of conviction; while fateor expresses a simple acknowledgment, and profiteor a voluntary avowal), to concede, allow, grant (class. in prose and poetry):I.quid confitetur, atque ita libenter confitetur, ut non solum fateri sed etiam profiteri videatur?
Cic. Caecin. 9, 24; cf.: hic ego non solum confiteor, verum etiam profiteor, id. Fragm. ap. Non. p. 434, 30:tacendo loqui, non infitiando confiteri videbantur,
id. Sest. 18, 40.In gen.(α).With acc.:(β).et genus et divitias meas,
Plaut. Capt. 2, 3, 52:peccatum suum,
Cic. N. D. 2, 4, 11:amorem nutrici,
Ov. M. 14, 703; cf.:amorem patris nutrici,
Quint. 9, 2, 64:crimen,
Curt. 6, 11, 31:facinus,
id. 8, 8, 2: singula, * Cat. 86, 2: se, to make one's self known (sc. Jovem), Ov. M. 3, 2; cf.deam,
Verg. A. 2, 591.—With two accs.:se victos, Cacs. B. C. 1, 84: se imperitum,
Quint. 1, 10, 19:causam Caesaris meliorem,
id. 5, 11, 42:hoc de statuis,
Cic. Verr. 2, 2, 60, § 149:summam infirmitatem de se,
Quint. 2, 4, 28:de se quid voluerit,
id. 8, 4, 23.—With acc. and inf.:(γ).hoc confiteor jure mi obtigisse,
Ter. And. 3, 5, 1; id. Heaut. 2, 3, 97; 5, 3, 12:me abs te cupisse laudari aperte atque ingenue confitebar,
Cic. Fam. 5, 2, 2; 1, 9, 18; id. N. D. 1, 7, 44; Lucr. 1, 271; 1, 826; 2, 691 al.; Quint. 2, 17, 19; 11, 1, 85; Suet. Caes. 52 et saep.—Absol.:(δ).ut eampse vos audistis confiterier,
Plaut. Cist. 1, 3, 22; Ter. Heaut. 5, 3, 13; id. Phorm. 5, 9 (8), 46:confitentem audire Torquatum,
Cic. Fin. 2, 7, 21; Ov. M. 2, 52; 13, 270; Curt. 6, 11, 14; Tac. A. 11, 28:vere,
Ov. R. Am. 318; cf.:confessae manus,
i. e. confessing defeat, id. M. 5, 215.—With de:b.de maleficio,
Cic. Rosc. Am. 41, 119; so id. ib. 42, 123; Tac. A. 14, 59; cf. supra, a fin. —Part. perf.: confessus, a, um, in a pass. signif.: aes, Lex XII. Tab. ap. Gell. 15, 13, 11, and 20, 1, 45; Dig. 42, 1, 15; v. under P. a.—Hence,II.Esp., after the Aug. per., sometimes, to reveal, manifest, make known, show.(α).With acc.:(β).confessa vultibus iram,
Ov. M. 6, 35:motum animi sui lacrimis,
Quint. 6, 1, 23:admirationem suam plausu,
id. 8, 3, 3; 9, 4, 39:cupidinem coëundi,
id. 1, 28, 2. —With acc. and inf., Quint. 1, 6, 15; 4, 2, 122; Plin. Ep. 3, 14, 3; Pall. Jun. 7, 6.—III.In eccl. writers, to confess, own, acknowledge: Christum, Prud. steph. 5, 40.— With dat.:1.tibi, Domine,
Vulg. Psa. 137, 1:nomini tuo,
id. ib. 141, 8.— Absol., Cypr. Ep. 15.— confessus, a, um, P. a.Act., confessing, that has acknowledged, pleaded guilty, etc.:2.reus,
Ov. P. 2, 2, 56:in judicio reus,
Dig. 48, 4, 4, § 1.— Subst.: confessi, ōrum, m., criminals who have confessed their guilt:de confessis supplicium sumere,
Sall. C. 52, 36.—Pass., lit., acknowledged; hence, undoubted, evident, certain, incontrovertible (most freq. in the post-Aug. per.):ut omnes intellegant, quam improbam, quam manifestam, quam confessam rem pecuniā redimere conetur,
Cic. Verr. 2, 3, 56, § 130:confessā in re,
Plin. 7, 49, 50, § 164; 20, 11, 45, § 116.—Esp., subst.: confessum, i, n., an undoubted, certain, acknowledged thing, matter:a confessis transeamus ad dubiā,
Sen. Q. N. 2, 21, 1:adhuc versamur in confessis,
Quint. 7, 1, 48:de confessis disserere,
Plin. 10, 49, 70, § 138 al. —Hence the phrases:ex confesso,
confessedly, beyond doubt, Quint. 3, 5, 3; Sen. Ep. 76, 12:in confesso esse,
to be notorious, everywhere known, id. Ben. 3, 11, 2; id. Brev. Vit. 2, 3; id. Q. N. 2, 22, 2; Vell. 2, 85, 4; Plin. 35, 8, 34, § 54; Tac. Or. 25; 27:vita cervis in confesso longa est,
Plin. 8, 32, 50, § 191; Amm. 21, 1, 3:in confessum venire,
to be generally acknowledged, be well known, Plin. Ep. 10, 81 (85), 8; cf.:ad liquidum confessumque perducere omnia,
Quint. 5, 14, 28:pro confesso habere aliquid,
Lact. 2, 8. -
29 confessus
1. cōnfessus, a, umpart. pf. к confiteor2. adj.1) признавшийся2) признанныйaes confessum LXIIT ap. AG — признанный долг3) несомненный, очевидный, бесспорныйex confesso Sen — несомненно, вне сомнения4) признавший себя побеждённым, т. е. изъявляющий покорность ( confessas manus tendere O) -
30 confessare
1) признаться, сознаться2) признавать, допускать* * *гл.1) общ. исповедовать (веру), признавать, осознавать, признаваться2) церк. исповедовать (о духовнике), исповедовать -
31 confiteri
1) признаваться: conf. crimen (1. 5 D. 3, 2), se debere, dare se oportere (1. 3. 5. 6. D. 42, 2. 1. 9 D. 44, 1);confessus pro judicato est (1. 1. 3. 6 pr. D. 42, 2);
pro confesso haberi (1. 9 § 2 D. 4, 4);
confiteri тк. в страдательном значении: потеп, quod confitetur;
confessum nomen (1. 15 § 9 D. 42, 1);
2) утверждать (1. 22 pr. D. 13, 7). 3) показывать, уведомить о чем: conf. falsa indicia (1. 3 § 4 D. 48, 8).in confesso esse (1. 10 D. 20, 1); (Gai. IV. 163).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > confiteri
-
32 ♦ self-
♦ self- /sɛlf/pref.auto-; di sé, in sé; di sé stesso, in sé stesso; personale; automatico; autonomo; naturale; spontaneo● self-abasement, autoumiliazione; svilimento di sé stesso □ self-abnegation, abnegazione; spirito di rinuncia (o di sacrificio) □ self-absorbed, che pensa solo a sé stesso; assorbito dai propri affari; egocentrico, egoista □ self-absorption, l'essere assorbito dai propri affari; egocentrismo, egoismo; (fis. nucl.) autoassorbimento □ self-abuse, cattivo uso delle proprie capacità; ( anche, eufem.) masturbazione □ (leg.) self-accusation, autoaccusa □ self-acting, automatico: a self-acting door, una porta automatica □ self-action, automatismo □ ( di congegno esplosivo) self-activating, a innesco automatico □ (psic.) self-actualization, autorealizzazione □ self-addressed, con l'indirizzo del mittente; preindirizzato: Please enclose a self-addressed envelope, siete pregati di allegare una busta col vostro indirizzo □ self-adhesive, autoadesivo (agg.) □ (tecn.) self-adjusting, ad autoregolazione □ self-admiration, narcisismo □ self-advancement, arrivismo; carrierismo □ self-aggrandizement, affermazione (o estensione) della propria potenza □ (psic.) self-analysis, autoanalisi □ self-applause, l'elogiarsi da solo; autoincensamento □ self-appointed, autonominatosi □ self-appreciation, apprezzamento di sé; compiacimento □ (tecn., comm.: di un oggetto) self-assembly, da montare ( da parte dell'acquirente) □ self-asserting (o self-assertive), che si fa valere; autoritario □ self-assertion, il farsi valere; il far valere i propri diritti; (psic.) autoaffermazione □ self-assessment, autovalutazione; (fisc.) autotassazione □ ( di titolo, ecc.) self-assumed, assunto senz'averne il diritto □ self-assurance, sicurezza di sé; fiducia nelle proprie capacità □ self-assured, sicuro di sé □ self-aware, consapevole di sé □ self-awareness, autocoscienza □ self-belief, fiducia in sé stesso; sicurezza di sé □ self-betrayal, il tradirsi da solo □ (agric.) self-binder, mietitrice legatrice automatica; mietilega □ self-catering, con uso di cucina: self-catering accommodation, sistemazione ( senza pasti) con uso di cucina; DIALOGO → - Back from holiday- Was the holiday self-catering?, la vacanza era in appartamento con uso cucina? □ (tur.) self-catering holidays, vacanze in appartamento d'affitto (o in camping) □ (mecc.) self-centering chuck, mandrino autocentrante □ (autom., mecc.) self-centering shoes, ganasce autocentranti ( di freno a tamburo) □ self-centred, egocentrico □ self-centredness, egocentrismo □ ( banca) self-cheque, assegno pagabile all'emittente □ (tecn.) self-cleaning, autopulente □ self-closing, che si chiude da sé; a chiusura automatica □ self-collected, padrone di sé; calmo; dotato di sangue freddo □ self-coloured, monocromatico, a tinta unita; di colore naturale □ self-combustion, autocombustione □ self-command, autocontrollo □ self-complacence, self-complacency, autocompiacimento □ self-complacent, che si compiace di sé; borioso; vanitoso □ self-composed, calmo; padrone di sé □ self-conceit, presunzione □ self-conceited, presuntuoso; pieno di sé □ self-condemnation, autocondanna □ self-confessed, confesso, dichiarato: a self-confessed thief, un ladro confesso; a self-confessed drug addict, uno che ammette di drogarsi □ self-confidence, sicurezza di sé; fiducia in sé stesso; □ self-confident, sicuro di sé □ self-congratulatory, autocelebrativo □ self-conscious, imbarazzato, timido, impacciato; (filos.) cosciente di sé, autocosciente □ self-consciousness, timidezza, imbarazzo, impaccio; (filos.) autocoscienza □ self-consistency, coerenza □ self-consistent, coerente □ a self-constituted judge, una persona che s'arroga il diritto di giudicare □ (econ.) self-consumption, autoconsumo □ self-contained, ( di persona) riservato; padrone di sé; indipendente; ( di oggetto) autosufficiente, completo, autonomo, indipendente; (mecc.) autonomo: a self-contained community, una comunità autonoma; a self-contained flat, un appartamento indipendente □ a self-contained electric lamp, una lampada elettrica ( portatile) a batteria □ self-contempt, disprezzo di sé □ self-content, il contentarsi □ self-contented, che s'accontenta della sua condizione □ self-contradiction, contraddizione in termini; mancanza di coerenza, incoerenza □ self-contradictory, che si contraddice da solo; contraddittorio; incoerente □ self-control, autocontrollo; padronanza (o dominio) di sé; imperturbabilità □ self-controlled, padrone di sé; imperturbabile □ (tecn.) self-cooled, autoraffreddato; a raffreddamento automatico □ (ling.) self-correction, autocorrezione □ self-critical, autocritico □ ( anche polit.) self-criticism, autocritica □ self-debasement, autoumiliazione; svilimento di sé stesso □ self-deceit (o self-deception), l'illudersi; il lusingarsi; l'ingannare sé stesso; illusione □ self-deceived, illuso □ self-declared = self-proclaimed ► sotto □ self-defeating, controproducente; autolesionistico (fig.) □ self-defence, autodifesa, difesa personale ( lotta, ecc.); difesa di sé, dei propri interessi e beni; (leg.) legittima difesa: in self-defence, per legittima difesa □ self-degradable, biodegradabile □ self-delusion = self-deceit ► sopra □ self-denial, abnegazione; rinuncia; altruismo □ self-denying, (agg.) pieno di abnegazione; che si impone (o accetta) rinunce; altruista; parco, frugale □ (econ.) self-dependent, autosufficiente □ self-deprecating, che disapprova sé stesso; di autocritica; troppo modesto □ self-deprecation, autocritica; eccessiva modestia □ (tecn.) self-destroying, che si autodistrugge □ self-destruction, autodistruzione ( anche mil.); suicidio □ self-destructive, autodistruttivo; che tende a distruggersi; suicida □ self-determination, (polit.) autodeterminazione, autodecisione; (filos.) libero arbitrio □ self-development, lo sviluppo delle proprie capacità; (econ.) sviluppo autonomo □ self-devotion, abnegazione; dedizione □ (telef.) self-dialled call, telefonata in teleselezione □ self-discipline, autodisciplina □ self-disciplined, autodisciplinato; dotato di senso del dovere □ self-distrust, mancanza di fiducia in sé stesso □ self-doubt, dubbio sulle proprie capacità; mancanza di fiducia in sé; insicurezza □ self-doubting, irresoluto; incerto □ (autom.) self-drive hire, noleggio senza autista □ (mecc.) self-driven, semovente □ (ind. min.) self-dumping car, vagone a cassa inclinabile □ self-educated, autodidatta □ self-effacement, il tenersi nell'ombra; modestia □ self-effacing, che si tiene in disparte; schivo; che resta (o vive) nell'ombra □ self-elected, autoelettosi; che si è scelto liberamente: a self-elected job, un lavoro di propria libera scelta □ ( di un'assemblea) self-elective, che elegge i propri membri; elettivo: a self-elective body, un organo elettivo □ self-employed, indipendente; che lavora in proprio; autonomo □ (econ.) self-employed people (o workers), gli (o i lavoratori) autonomi NOTA D'USO: - lavoratore autonomo- □ (econ.) self-employment, lavoro autonomo (o in proprio) □ self-esteem, stima di sé; amor proprio; (spreg.) presunzione □ self-evident, chiaro di per sé; ovvio; lampante; lapalissiano □ self-examination, esame di coscienza; introspezione □ (elettr.) self-excited, autoeccitato □ (leg.: di un provvedimento, ecc.) self-executing, precettivo; che si applica subito □ self-explaining (o self-explanatory), che si spiega da sé; ovvio □ ( arte, pedagogia) self-expression, libera espressione della propria personalità □ self-feeding, (mecc.) alimentazione automatica; (comput.) autoavanzamento □ (bot., zool.) self-fertilization, autofecondazione □ (econ.) self-financed, autofinanziato □ (econ.) self-financing, (agg.) che si autofinanzia; (sost.) autofinanziamento: self-financing ratio, rapporto di autofinanziamento ( di un'azienda) □ ( ottica) self-focusing, autofocalizzante □ self-forgetful, dimentico di sé; disinteressato; altruista □ self-forgetfulness, disinteresse; altruismo □ self-fulfilling = self-realizing ► sotto □ self-fulfilment = self-realization ► sotto □ self-funding = self-financing ► sopra □ (polit.) self-governing, indipendente; autonomo □ (polit.) self-government, autonomia; autogoverno □ (med.) self-graft, autotrapianto □ self-harm, lesioni (pl.) autoinflitte □ (bot.) self-heal ( Brunella vulgaris), brunella □ self-help, (sost.) l'aiutarsi da solo, il contare sulle proprie forze, il risolvere da solo i propri problemi, self-help (psic.); (leg.) autotutela; (med.: di un malato) autosufficienza: self-help books, libri che insegnano a migliorare la propria vita; (psic.) self-help group, gruppo di self-help □ (med.) self-hypnosis, autoipnosi □ self-ignition, (mecc.) autoaccensione; (fis., chim.) accensione spontanea, autocombustione □ self-importance, alta opinione di sé; boria; presunzione □ self-important, borioso; presuntuoso □ a self-imposed task, un compito assunto volontariamente □ (leg.) self-incrimination, autoincriminazione □ (elettr., mecc.) self-induced, autoindotto □ (elettr.) self-inductance, autoinduttanza □ (elettr.) self-induction, autoinduzione □ self-indulgence, indulgenza verso sé stesso □ self-indulgent, indulgente con sé stesso; ( anche) che indulge ai piaceri della vita □ self-inflicted, inflitto da sé □ self-inflicted injury, autolesione □ self-injurer, autolesionista □ self-injury, autolesione □ self-instructed, che ha imparato da solo: a self-instructed man, un autodidatta □ self-instructor, manuale; guida □ self-insurance, autoassicurazione □ self-interest, interesse personale; tornaconto; egoismo □ self-interested, egoistico □ a self-interested man, un egoista □ self-invited, che s'è invitato da solo; autoinvitatosi □ self-justification, il giustificarsi □ self-justifying, che si giustifica; (tipogr.) a giustificazione automatica □ self-knowledge, consapevolezza di sé; conoscenza di sé stesso □ ( di un debito) self-liquidating, autoliquidantesi □ (mecc.) self-loading, a caricamento automatico; automatico: a self-loading pistol, una pistola automatica □ self-locking, che si chiude da sé; autobloccante □ self-love, amore di sé; egoismo; egocentrismo □ self-made, (che si è) fatto da sé: a self-made man, un uomo che s'è fatto da sé □ ( di stampato, ecc.) self-mailer, pieghevole ( che si spedisce per posta senza bisogno di busta) □ self-managed learning, apprendimento autogestito □ (econ.) self-management, autogestione □ self-mastery = self-control ► sopra □ self-medication, automedicazione □ self-murder, suicidio □ (mecc.) self-moving, semovente □ self-neglect, trascuratezza; trasandatezza □ self-obsessed, narcisistico □ self-opinion, boria, presunzione, arroganza; caparbietà, testardaggine □ self-opinionated, borioso, presuntuoso, arrogante; caparbio, testardo □ self-perpetuating, che si perpetua da solo: The prices-wages spiral is self-perpetuating, la spirale prezzi-salari si alimenta da sola □ self-pity, autocommiserazione; vittimismo; il piangersi addosso □ self-pitying, che si autocommisera; che si piange addosso; vittimista □ (bot.) self-pollination, autoimpollinazione; impollinazione diretta; autogamia □ self-portrait, autoritratto □ self-possessed, calmo; composto; padrone di sé □ self-possession, controllo dei propri nervi; calma; compostezza; padronanza di sé: to lose one's self-possession, perdere la calma □ self-praise, lode (o elogio) di sé; autoincensamento □ self-preservation, autoconservazione □ (tecn.) self-priming, autoadescante ( di una pompa) □ self-proclaimed, autoproclamato; dichiarato: a self-proclaimed racist, un razzista dichiarato □ self-promotion, il farsi propaganda da solo; autopromozione □ (mecc.) self-propelled, a propulsione autonoma; autopropulso; motorizzato; semovente: (mil.) self-propelled artillery, artiglieria semovente; (miss.) a self-propelled missile, un missile autopropulso □ (mecc.) self-propulsion, autopropulsione □ self-protection = self-defence ► sopra □ a self-publicist, uno che si fa la pubblicità da solo; uno che si batte la grancassa (fig.) □ ( cucina) self-raising flour, farina con l'aggiunta di bicarbonato di sodio; farina autolievitante □ self-realization, il realizzarsi ( nel lavoro, ecc.) □ self-realizing, che si realizza; che appaga le proprie aspirazioni □ (leg.) self-redress, autotutela □ self-regard, (grande) considerazione di sé e dei propri interessi □ self-regarding, interessato, egocentrico; egoista; pieno d'amor proprio □ self-registering, a registrazione automatica □ (mecc.) self-regulating, a regolazione automatica; autoregolatore □ self-regulatory, autoregolamentato □ self-reliance, fiducia in sé □ self-reliant, che ha fiducia in sé □ (leg.) self-remedy, autotutela □ self-renunciation = self-sacrifice ► sotto □ self-reproach, senso di colpa; rimorso □ (elettr.) self-reset, ripristino automatico □ self-respect, rispetto di sé; amor proprio; dignità □ self-respecting (o self-respectful), che ha amor proprio; dignitoso □ self-restraint, riserbo, riservatezza; dominio di sé, autocontrollo □ self-restrained, riservato; padrone di sé □ self-righteous, moralistico; che si crede più virtuoso degli altri; farisaico; ipocrita □ self-righteousness, moralismo; fariseismo; ipocrisia □ (tecn.) self-righting, (sost.) autoraddrizzamento; (agg.) di autoraddrizzamento, autoraddrizzante: self-righting mechanism, meccanismo di autoraddrizzamento □ ( USA) self-rising flour = self-raising flour ► sopra □ (polit.) self-rule = self-government ► sopra □ (polit.) self-ruling, dotato di autogoverno □ self-sacrifice, sacrificio di sé; abnegazione; altruismo □ self-sacrificing, che si sacrifica per gli altri; pieno d'abnegazione; altruistico □ self-satisfied, compiaciuto di sé; tronfio; borioso □ self-satisfaction, autocompiacimento; boria □ (elettron.) self-saturation, autosaturazione □ (tecn.) self-selection, autoselezione □ self-seeker, egoista; chi cerca solo il proprio interesse □ self-seeking, (sost.) egoismo; (agg.) egoistico □ self-service, self-service: self-service restaurant [shop, petrol station], ristorante [negozio, pompa di benzina] self-service □ self-serving, egoista □ (bot.) self-sown, spontaneo: self-sown vegetation, vegetazione spontanea □ self-starter, (autom., mecc.) starter automatico, autostarter; (fig. fam.) chi si sa organizzare bene da solo ( nel lavoro, ecc.), persona efficiente □ self-study, (sost.) studio di sé stessi; ( anche) studio da autodidatta, autoapprendimento; (agg.) autodidattico, per autoapprendimento □ self-styled, sedicente □ self-sufficiency, (eccessiva) sicurezza di sé, sicumera, presunzione; (econ.) autosufficienza, autarchia □ a self-sufficiency policy, una politica autarchica □ self-sufficient (o self-sufficing), (troppo) sicuro di sé, presuntuoso, che si dà arie di sufficienza; (econ.) autosufficiente: a self-sufficient country, un paese autosufficiente □ self-suggestion, autosuggestione □ self-supporting, in grado di mantenersi da solo; (econ.) autosufficiente, indipendente, autonomo; (tecn.) autoportante, autoreggente: self-supporting people, persone autosufficienti ( non a carico) □ self-surrender, arrendevolezza; accondiscendenza □ (econ.) self-sustained, autosostentato: self-sustained growth, sviluppo autosostentato □ self-sustaining = self-supporting ► sopra □ self-tanning cream, crema autoabbronzante □ (mecc.) self-tapping, autofilettante: a self-tapping screw, una vite autofilettante □ self-taught, autodidatta: a self-taught man, un autodidatta □ (fisc.) self-taxation, autotassazione □ (comput.) self-test, prova automatica; verifica automatica □ (fotogr.) self-timer, autoscatto □ self-training, autoaggiornamento ( di docenti, ecc.) □ (naut.) self-trimmer, (nave) autostivante □ (autom., mecc.) self-tuning, (agg.) che si registra da solo; dotato di autoregistrazione; (sost.) autoregistrazione ( di un motore) □ (naut.) self-unloader, (nave) autoscaricante □ self-will, caparbietà; ostinazione; il fare di testa propria □ self-willed, caparbio; ostinato; che fa di testa propria □ ( d'orologio) self-winding, a carica automatica □ self-worship, egolatria; egotismo □ self-worshipper, egolatra; egotista □ self-worth, autostima. -
33 self-confessed
-
34 confessare
[konfes'sare]1. vt(gen) to confess, admit, Rel to confessti confesso che... — I must confess that...
2. vr (confessarsi)1) Rel2) -
35 грешный
[gréšnyj] agg. (грешен, грешна, грешно, грешны)1."А ведь я и не замечал до сих пор, что грешен" (Ф. Достоевский) — "Fino ad oggi non mi ero reso conto di avere peccato" (F. Dostoevskij)
"Чем грешным слыть, уж лучше грешным быть" (С. Маршак) — "Anziché passare per peccatore, meglio esserlo" (S. Maršak)e
я грешен, люблю выпить — mi piace la vodka, lo confesso
2.◆я, грешный человек, совсем забыл об этом — confesso di averlo completamente dimenticato
ты, грешным делом, не забыл то, что обещал? — mi sa che hai dimenticato quanto mi avevi promesso
-
36 reo
1. agg1) преступныйreo di alto tradimento — виновный в государственной изменеriconoscersi reo — признать себя виновным2) виновный4) книжн. скверный2. mriconoscere uno reo — опознать преступникаreo presunto — предполагаемый виновник преступленияSyn:malvagio, cattivo, scellerato, tristo; accusato, imputato, colpevole, malfattore, delinquente, criminaleAnt: -
37 надо сознаться
1) (= признаться) bisogna riconoscere...2) confesso che... (признаю, что...) -
38 reo
rèo 1. agg 1) преступный reo di alto tradimento -- виновный в государственной измене riconoscersi reo -- признать себя виновным 2) виновный reo di negligenza -- виновный в халатности 3) lett злой, злобный; порочный pensiero reo -- злобная мысль reo disegno -- злой умысел 4) lett скверный 2. m преступник riconoscere uno reo -- опознать преступника reo convinto -- уличенный преступник reo confesso -- сознавшийся в совершенном преступлении; раскаявшийся <сознавшийся> преступник reo presunto -- предполагаемый виновник преступления -
39 reo
rèo 1. agg 1) преступный reo di alto tradimento — виновный в государственной измене riconoscersi reo — признать себя виновным 2) виновный reo di negligenza — виновный в халатности 3) lett злой, злобный; порочный pensiero reo — злобная мысль reo disegno — злой умысел 4) lett скверный 2. m преступник riconoscere uno reo — опознать преступника reo convinto — уличённый преступник reo confesso — сознавшийся в совершённом преступлении; раскаявшийся <сознавшийся> преступник reo presunto — предполагаемый виновник преступления -
40 geständig
geständig, confessus (im allg.). – indiciumprofessus (eine offene Aussage vor Gericht tuend). – g. werden, sein, s. gestehen: als g. angesehen werden, pro confesso haberi.
См. также в других словарях:
confesso — |ê| s. m. Confissão. ‣ Etimologia: derivação regressiva de confessar confesso |é| adj. 1. Que confessou. ≠ INCONFESSO 2. Que foi confessado (ex.: crime confesso). • adj. s. m. 3. Que ou quem se converteu à religião católica. • s. m. 4. … … Dicionário da Língua Portuguesa
confesso — con·fès·so agg. 1. CO che ha ammesso e confessato i propri errori, che si è riconosciuto colpevole: reo confesso Contrari: inconfesso. 2. LE che si è confessato: pentuto e confesso mi rendei (Dante) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1313. ETIMO: dal… … Dizionario italiano
confesso — {{hw}}{{confesso}}{{/hw}}agg. Che riconosce e confessa i propri errori, peccati e sim.: reo –c; CONTR. Inconfesso … Enciclopedia di italiano
confesso — pl.m. confessi sing.f. confessa pl.f. confesse … Dizionario dei sinonimi e contrari
confesso — agg. dichiarato, riconosciuto CONTR. inconfesso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
confesso, bill taken pro — In equity practice, an order which the court of chancery makes when the defendant does not file an answer, that the plaintiff may take such a decree as the case made by his bill warrants … Black's law dictionary
confesso, bill taken pro — In equity practice, an order which the court of chancery makes when the defendant does not file an answer, that the plaintiff may take such a decree as the case made by his bill warrants … Black's law dictionary
pro confesso — pro con·fes·so /ˌprō kən fe sō/ adv [Latin]: as though confessed the plaintiff s pleadings were taken pro confesso since the defendant did not appear see also decree pro confesso at decree Merriam Webster’s D … Law dictionary
pro confesso — |prōkən|fe(ˌ)sō adverb (or adjective) Etymology: Latin, as (if) confessed law : in the category of what may be considered as true, factual, or valid by reason of not having been denied or rejected the matter was taken pro confesso since the… … Useful english dictionary
decree pro confesso — see decree Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
decree pro confesso — A judgment or decree in a suit in equity taken against a defendant in default. 27 Am J2d Eq § 221. The method in equity of taking a bill pro confesso is consonant with the rule and practice of the courts of law, where, if the defendant makes… … Ballentine's law dictionary