-
1 ammettere
ammettere v.tr. (pres.ind. ammétto; p.rem. ammìsi; p.p. ammésso) 1. ( introdurre) introduire: fu ammesso alla presenza del presidente il fut introduit auprès du président. 2. ( accogliere) admettre: essere ammesso in un club être admis dans un club; i bambini non sono ammessi les enfants ne sont pas admis; ( su un cartello) enfants non admis. 3. ( accettare) accepter: ammettere una domanda accepter une demande. 4. ( dichiarare abile) admettre (anche Scol,Univ): ammettere un candidato agli esami admettre un candidat aux examens. 5. ( riconoscere) reconnaître, admettre, avouer: ammettere i propri errori reconnaître ses erreurs, avouer ses erreurs; non ammette mai di aver sbagliato il ne veut jamais admettre qu'il s'est trompé; ammetto che sei stato sempre paziente je reconnais que tu as toujours été patient; è noioso, lo ammetto c'est ennuyeux, je l'avoue. 6. ( supporre) admettre, supposer: ammettiamo che abbia ragione admettons qu'il ait raison. 7. ( permettere) accepter, admettre: non sono ammessi reclami aucune réclamation ne sera acceptée, aucune réclamation ne sera admise; non ammetto che si dicano parolacce je n'admets pas que l'on dise des gros mots. -
2 ammettere
amméttere* vt 1) допускать; разрешать войти (+ D) 2) (a qc) допускать; принимать (в + A, к + D) ammettere all'esame -- допустить к экзамену 3) допускать, признавать; соглашаться (с + S) non ammettere obiezioni -- не допускать возражений 4) допускать, предполагать ammesso che... -- допустим, что... ammettiamo che le cose stiano così -- предположим, что это так -
3 ammettere
amméttere* vt 1) допускать; разрешать войти (+ D) 2) ( a qc) допускать; принимать (в + A, к + D) ammettere all'esame — допустить к экзамену 3) допускать, признавать; соглашаться (с + S) non ammettere obiezioni — не допускать возражений 4) допускать, предполагать ammesso che … — допустим, что … ammettiamo che le cose stiano così — предположим, что это так -
4 ammettere
ammettereammettere [am'mettere] < irr>verbo transitivo1 (accettare, ricevere) zulassen, annehmen2 (supporre) voraussetzen, annehmen; ammettiamo che io fugga nehmen wir einmal an, ich fliehe3 (riconoscere) zugeben4 (accogliere) zulassen, duldenDizionario italiano-tedesco > ammettere
5 ammettere
6 ammettere
admit( supporre) suppose( riconoscere) acknowledgeammesso che... supposing (that)...* * *ammettere v.tr.1 ( introdurre, lasciar entrare) to admit, to receive: essere ammesso alla presenza di, to be received by; ammettere qlcu. a corte, to receive s.o. at Court; ammettere qlcu. nella Chiesa, to receive s.o. into the Church; essere ammesso all'accademia, in un club, to be admitted to the Academy, to a club // i cani, i bambini non sono ammessi, dogs, children, not admitted2 ( accettare) to admit; to grant: la tua domanda è stata ammessa, your request has been granted (o accepted)3 ( concedere) to admit, to concede, to grant, to acknowledge; ( supporre) to suppose: ammetto che fu una buona idea, I concede (o grant) that it was a good idea; ammettendo che egli non parta subito..., given that (o supposing that) he isn't leaving straightaway...; ammettiamo pure che tu abbia ragione, let us grant you are right4 ( tollerare) to allow: non ammetterò interruzioni, I won't allow any interruption // il problema ammette più soluzioni, more than one solution is possible.* * *[am'mettere]verbo transitivo1) (riconoscere) to admit, to acknowledge [fatto, sconfitta, colpevolezza, errore]; to confess [ignoranza, paura]ammetti che è ridicolo — you must admit, it's ridiculous
2) (accettare)essere ammesso a — to get in(to), to gain entrance to [scuola, club]
non è stato ammesso all'esame — scol. univ. he wasn't allowed to take the exam
3) (permettere) to permit, to stand*4) (supporre)ammettiamo che... — let's suppose (that)
* * *ammettere/am'mettere/ [60]1 (riconoscere) to admit, to acknowledge [fatto, sconfitta, colpevolezza, errore]; to confess [ignoranza, paura]; ammettere di avere fatto to admit having done; come lei stesso ha ammesso by your own admission; ammetti che è ridicolo you must admit, it's ridiculous2 (accettare) essere ammesso a to get in(to), to gain entrance to [scuola, club]; non è stato ammesso all'esame scol. univ. he wasn't allowed to take the exam3 (permettere) to permit, to stand*; non ammetteremo nessuna eccezione no exceptions will be made; non ammetto che mi si tratti in questo modo I won't be treated in this way4 (supporre) ammettiamo che... let's suppose (that)...7 ammettere
спряж. см. mettere; part. pass. ammesso1) допустить, впустить2) принять (в члены, к рассмотрению и т.п.)3) разрешить, допустить4) допустить ( признать пригодным)5) предположить, допуститьammettiamo che tu abbia ragione — допустим, что ты прав
6) признать* * *гл.1) общ. допускать, предполагать, соглашаться (с+I), (+D) разрешать войти, (ù+A, K+D) принимать2) экон. признавать, принимать на работу3) фин. разрешать8 ammettere
9 ammettere
непр. vt1) допускать; разрешать войти2) ( a qc) допускать; приниматьammettere all'esame — допустить к экзамену3) допускать, признавать; соглашаться4) допускать, предполагатьammesso che... — допустим, что...ammettiamo che le cose stiano così — предположим, что это так•Syn:Ant:10 ammettere
v.t.1.1) допускать; (permettere) позволять; (tollerare) терпетьammettiamo che tu abbia ragione... — допустим, (что) ты прав...
2) (riconoscere) признавать3) (accogliere) принимать4) (accettare) допускать к + dat.5) (far entrare) впускать, допускать к + dat.; (essere ammesso, aulico e iron.) предстать пред ясны очи + gen.2.•◆
ammesso che... — даже если...ammesso che sia molto impegnato, non deve trascurare la famiglia — даже если он очень занят, он не должен забывать о семье
ammesso e non concesso che... — если допустить, что...
ammesso e non concesso che abbia i soldi, non lo comprerei — даже если бы я располагал такой суммой, я бы не стал покупать
11 ammettere
v. pëlqej, pranoj; ammettere che- ta zëmë se.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > ammettere
12 ammettere
vt irreg [am'mettere]1) (far entrare: visitatore) to admit, let in, allow in, (accettare: nuovo socio, studente) to admitessere ammesso agli esami orali — to be admitted to o to be allowed to do the oral exams
2) (riconoscere: colpa, errore, fatto) to admit, acknowledge3) (supporre) to suppose, assumeammettiamo che sia vero — let us suppose o assume that it's true
ammettiamo che venga... — suppose he comes...
ammesso (e non concesso) che... — (just) assuming that...
4) (tollerare: scuse, comportamento) to accept, (permettere) to allow13 AMMETTERE
14 ammettere
впускать, допускать, подводить15 ammèttere
v 1) приемам (в организация и др.); 2) позволявам, допускам.16 ammettere
acknowledge, admit, admit, own17 ammettere
t kabul etmek; içeri almak18 ammettere di avere fatto
19 ammettere a mezza bocca
20 ammettere vt irreg
[am'mettere]1) (far entrare: visitatore) to admit, let in, allow in, (accettare: nuovo socio, studente) to admitessere ammesso agli esami orali — to be admitted to o to be allowed to do the oral exams
2) (riconoscere: colpa, errore, fatto) to admit, acknowledge3) (supporre) to suppose, assumeammettiamo che sia vero — let us suppose o assume that it's true
ammettiamo che venga... — suppose he comes...
ammesso (e non concesso) che... — (just) assuming that...
4) (tollerare: scuse, comportamento) to accept, (permettere) to allowСм. также в других словарях:
ammettere — /a m:et:ere/ v. tr. [lat. admĭttĕre, der. di mĭttĕre mandare , col pref. ad ] (coniug. come mettere ). 1. a. [far entrare] ▶◀ accogliere, introdurre. ◀▶ cacciare, escludere, espellere, estromettere, respingere, ricusare, rifiutare. b.… … Enciclopedia Italiana
ammettere — am·mét·te·re v.tr. (io ammétto) FO 1. far entrare, lasciar entrare: ammettere alla presenza di qcn., ammettere in casa, in famiglia, ammettere in classe; accettare, accogliere in un gruppo, un associazione e sim.: ammettere in un organizzazione;… … Dizionario italiano
ammettere — {{hw}}{{ammettere}}{{/hw}}v. tr. ( coniug. come mettere ) 1 Lasciar entrare: ammettere all udienza | Accogliere, ricevere: ammettere nella propria famiglia | Accettare: ammettere qlcu. agli esami. 2 Permettere, consentire: non ammettiamo… … Enciclopedia di italiano
ammettere — v. tr. 1. far entrare, introdurre, accettare, accogliere, ricevere □ iscrivere, associare □ promuovere, passare CONTR. mandar via, escludere, respingere, estromettere □ ricusare, rifiutare, rigettare, eliminare □ radiare □ bocciare (fam.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
confessare — con·fes·sà·re v.tr. (io confèsso) FO 1a. ammettere, riconoscere una colpa, un errore: confessare di aver rubato | ass.: il colpevole ha confessato Sinonimi: dichiarare, dire, raccontare, riconoscere, 1riferire, svelare. Contrari: 1disdire,… … Dizionario italiano
escludere — e·sclù·de·re v.tr. FO 1. non lasciare entrare: escludere il pubblico dall aula | estens., non considerare facente parte: escludere qcn. dall ambito delle proprie amicizie | non ammettere: escludere il candidato dalle prove orali Sinonimi:… … Dizionario italiano
accettare — ac·cet·tà·re v.tr. (io accètto) FO 1. ricevere, spec. volentieri, ciò che è offerto: accettare un regalo | accogliere le proposte altrui: accettare un consiglio, un invito; anche ass.: la proposta non mi piace ma devo accettare | accettare una… … Dizionario italiano
concedere — con·cè·de·re v.tr., v.intr. (io concèdo) FO 1. v.tr., accordare per favore, generosità e sim.: concedere favori, benefici, aiuti; concedere la grazia, il perdono; concedere un aumento di stipendio; assegnare, conferire: la giuria ha concesso un… … Dizionario italiano
negare — ne·gà·re v.tr. (io négo) FO 1a. dichiarare non vero quanto sostenuto da altri: negare una verità lampante, negare ogni accusa, nego di averlo detto! Sinonimi: confutare, contraddire. Contrari: asserire, confermare. 1b. rifiutare di riconoscere… … Dizionario italiano
riconoscere — ri·co·nó·sce·re v.tr. (io riconósco) FO 1. identificare, individuare qcn. o qcs. che già si conosce: ti ho riconosciuto fra la folla, riconosco la sua grafia | iperb., con rif. a persone profondamente mutate fisicamente o nel comportamento, in… … Dizionario italiano
ricevere — {{hw}}{{ricevere}}{{/hw}}v. tr. (pass. rem. io ricevei o ricevetti , tu ricevesti ) 1 Accogliere, accettare, prendere ciò che viene dato, consegnato, inviato, somministrato o conferito con solennità: ricevere un eredità, un regalo, un pacco |… … Enciclopedia di italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский