Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

confession

  • 1 confession

    {kən'feʃn}
    1. (само) признание, изповед
    on their own CONFESSION по тяхно собствено признание
    by general CONFESSION по общо признание/мнение
    CONFESSION of faith рел. символ на вярата, провъзгласяване на верую (и прен.)
    2. църк. изповед
    to hear CONFESSION изповядвам (за свещеник)
    3. вяра, вероизповедание, хора от дадено вероизповедание
    * * *
    {kъn'feshn} n 1. (само)признание; изповед; on their own confession п
    * * *
    самопризнание; признание; изповед;
    * * *
    1. (само) признание, изповед 2. by general confession по общо признание/мнение 3. confession of faith рел. символ на вярата, провъзгласяване на верую (и прен.) 4. on their own confession по тяхно собствено признание 5. to hear confession изповядвам (за свещеник) 6. вяра, вероизповедание, хора от дадено вероизповедание 7. църк. изповед
    * * *
    confession[kən´feʃən] n 1. признание, самопризнание; изповед, конфесия; on their own \confession по тяхно собствено признание; by general \confession по общо признание (мнение); a \confession of faith провъзгласяване на своето верую (и прен.); 2. рел. изповед; auricular \confession тайна изповед, изповед насаме; public \confession обща изповед (в църква); to hear \confession изповядвам (за свещеник); the C. изповед (част от молитвеника на Англиканската църква); \confession box конфесионал, отделение за изповед в католическа църква; TV has become the modern \confession box телевизията се превърна в съвременната изповедница; 3. вяра, вероизповедание; 4. археол. гроб (на мъченик, светец и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > confession

  • 2 confession

    изповед {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > confession

  • 3 receive

    {ri'si:v}
    1. получавам
    2. приемам
    to be RECEIVEd into приемат ме в
    to RECEIVE someone's confession изслушвам изповедта на някого
    3. укривам крадени вещи (и to RECEIVE stolen goods)
    4. приемам, давам прием, срещам, посрещам (гости)
    receiving line шпалир от посрещачи
    5. съдържам, побирам
    6. поемам, издържам, понасям (тежест), обект съм на, отстоявам, срещам, пресрещам (удар и пр.)
    to RECEIVE a broken jaw разбивам си/разбиват ми челюстта
    7. допускам, признавам, приемам, възприемам
    8. църк. причестявам се
    9. рад., телев. приемам, ловя, улавям
    to be on the receiving end прен. на топа на устата съм, опирам пешкира
    * * *
    {ri'si:v} v 1. получавам; 2. приемам; to be received into приемат м
    * * *
    съдържам; срещам; укривам; посрещам; понасям; отстоявам; признавам; пресрещам; приемам; възприемам;
    * * *
    1. receiving line шпалир от посрещачи 2. to be on the receiving end прен. на топа на устата съм, опирам пешкира 3. to be received into приемат ме в 4. to receive a broken jaw разбивам си/разбиват ми челюстта 5. to receive someone's confession изслушвам изповедта на някого 6. допускам, признавам, приемам, възприемам 7. поемам, издържам, понасям (тежест), обект съм на, отстоявам, срещам, пресрещам (удар и пр.) 8. получавам 9. приемам 10. приемам, давам прием, срещам, посрещам (гости) 11. рад., телев. приемам, ловя, улавям 12. съдържам, побирам 13. укривам крадени вещи (и to receive stolen goods) 14. църк. причестявам се
    * * *
    receive[ri´si:v] v 1. получавам; to \receive sympathy from намирам (срещам) съчувствие у; to \receive stolen goods укривам крадени предмети; to \receive a broken arm счупвам си ръката; 2. приемам; to be \received into a party приемат ме в партия; to \receive s.o.'s confession изслушвам изповедта на някого; 3. приемам, давам прием; срещам, посрещам; 4. съдържам, побирам; 5. поемам, издържам, понасям; отстоявам, срещам, пресрещам (удар и пр.); to be on (at) the \receiveing end (of) обект съм (на нещо неприятно); 6. допускам, признавам, приемам, възприемам; 7. рел. причестявам се.

    English-Bulgarian dictionary > receive

  • 4 surprise

    {sə'praiz}
    I. 1. изненада, учудване, сюрприз, удивление, слисване, почуда
    by SURPRISE внезапно, изненадващо, ненадейно
    (much) to my SURPRISE за моя (голяма) изненада/удивление
    to take by SURPRISE изненадвам, сварвам неподготвен
    to give someone the SURPRISE of his life смайвам/слисвам/трясвам някого
    3. изненадващо нападение/атака
    4. attr неочакван, ненадеен, изненадващ, внезапен
    SURPRISE effect резултат, дължащ се на изненадващо действие/внезапност
    SURPRISE visit посещение без предупреждение/уговорка
    II. 1. изненадвам, учудвам, сюрпризирам, удивлявам
    I am SURPRISEd at you ти ме учудваш/скандализираш, не очаквах това от теб
    I shouldn't be SURPRISE d if никак няма да се изненадам, ако
    2. сварвам (някого) неподготвен, появявам се неочаквано, нападам внезапно, връхлитам върху
    I SURPRISEd him in the act хванах го на местопрестъплението
    to SURPRISE someone into doing something принуждавам някого (чрез изненадващо действие, въпрос и пр.) да направи нещо
    * * *
    {sъ'praiz} n 1. изненада, учудване; сюрприз; удивление, слис(2) {sъ'praiz} v 1. изненадвам, учудвам; сюрпризирам; удивля
    * * *
    учудване; учудвам; сюрприз; сюрпризирам; удивление; удивлявам; почуда; внезапен; заварвам; изненадване; изненада; изненадвам; неочакван; ненадеен;
    * * *
    1. (much) to my surprise за моя (голяма) изненада/удивление 2. attr неочакван, ненадеен, изненадващ, внезапен 3. by surprise внезапно, изненадващо, ненадейно 4. i am surprised at you ти ме учудваш/скандализираш, не очаквах това от теб 5. i shouldn't be surprise d if никак няма да се изненадам, ако 6. i surprised him in the act хванах го на местопрестъплението 7. i. изненада, учудване, сюрприз, удивление, слисване, почуда 8. ii. изненадвам, учудвам, сюрпризирам, удивлявам 9. surprise effect резултат, дължащ се на изненадващо действие/внезапност 10. surprise visit посещение без предупреждение/уговорка 11. to give someone the surprise of his life смайвам/слисвам/трясвам някого 12. to surprise someone into doing something принуждавам някого (чрез изненадващо действие, въпрос и пр.) да направи нещо 13. to take by surprise изненадвам, сварвам неподготвен 14. изненадващо нападение/атака 15. сварвам (някого) неподготвен, появявам се неочаквано, нападам внезапно, връхлитам върху
    * * *
    surprise[sə:´praiz] I. n 1. изненадване; изненада, сюрприз; 2. удивление, почуда, слисване; by \surprise внезапно, ненадейно; to take s.o. by \surprise изненадвам някого, сварвам някого неподготвен; нападам внезапно; to give s.o. the \surprise of his life смайвам някого, оставям някого като треснат от почуда; much to my \surprise за голямо мое учудване, за моя голяма изненада; 3. attr неочакван, ненадеен, внезапен; \surprise effect ефект (резултат), дължащ се на изненада (внезапност); \surprise party 1) воен. неочаквана атака; 2) импровизирано посещение у приятели; II. v 1. изненадвам, сюрпризирам; 2. удивлявам, учудвам; поразявам; I shouldn't be \surprised if... никак няма да се учудя, ако ...; 3. нападам (появявам се) изведнъж; налитам върху; I \surprised him in the act хванах го на местопрестъплението; to \surprise s.o. into confession, to \surprise a confession out of s.o. предизвиквам някого да си признае.

    English-Bulgarian dictionary > surprise

  • 5 auricular

    {ɔ:'rikjulə}
    1. слухов, възприет чрез слуха
    2. казан на ухото, таен
    3. анат. аурикуларен, ушен
    * * *
    {ъ:'rikjulъ} a 1. слухов, възприет чрез слуха; 2. казан на
    * * *
    ушен; aуракуларен;
    * * *
    1. анат. аурикуларен, ушен 2. казан на ухото, таен 3. слухов, възприет чрез слуха
    * * *
    auricular[ɔ:´rikjulə] I. adj 1. възприет чрез слуха, слухов; \auricular witness свидетел, който казва, че е чул нещо; 2. казан на ухо, таен; \auricular confession тайна изповед пред свещеник; 3. мед. ауракуларен, ушен; който се отнася до сърдечното ухо; на вид като долната част на ухото; FONT face=Times_Deutsch◊ adv auricularly; II. n pl бот. пера, покриващи ухото на птица.

    English-Bulgarian dictionary > auricular

  • 6 cleanse

    {'klenz}
    1. изчиствам, почиствам, пречиствам (главно прен.)
    2. мед. дезинфекцирам, пречиствам
    3. църк. пречиствам/очиствам от грях, библ. изцерявам (прокажен и пр.)
    * * *
    {'klenz}r 1. изчиствам, почиствам, пречиствам (главно прен.)-
    * * *
    чистя; пречиствам; прочиствам; дезинфекцирам; изчиствам;
    * * *
    1. изчиствам, почиствам, пречиствам (главно прен.) 2. мед. дезинфекцирам, пречиствам 3. църк. пречиствам/очиствам от грях, библ. изцерявам (прокажен и пр.)
    * * *
    cleanse [klenz] v 1. изчиствам, очиствам, пречиствам (главно прен.); confession \cleanses the soul изповедта (признанието) пречиства душата; to \cleanse sin измивам (очиствам от) грях; 2. дезинфекцирам; мед. пречиствам; 3. библ. изцерявам, очиствам ( прокажен); 4. ост. = clean III.

    English-Bulgarian dictionary > cleanse

См. также в других словарях:

  • confession — [ kɔ̃fesjɔ̃ ] n. f. • 980; lat. ecclés. confessio → confesser 1 ♦ Déclaration, aveu de ses péchés que l on fait à un prêtre catholique, dans le sacrement de la pénitence. ⇒ confesse, pénitence. Confession sincère. ⇒ attrition, contrition,… …   Encyclopédie Universelle

  • confession — con·fes·sion n 1: an act of confessing 2: an acknowledgment of a fact or allegation as true or proven; esp: a written or oral statement by an accused party acknowledging the party s guilt (as by admitting commission of a crime) compare admission; …   Law dictionary

  • confession — CONFESSION. s. f. Aveu, déclaration que l on fait de quelque chose. Confession sincère, franche, ingénue. Confession forcée, extorquée. Vous demeurez d accord par votre propre confession que.... Désirez vous une plus ample, une plus entière, plus …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • confession — Confession. s. f. v. Aveu, declaration que l on fait de quelque chose. Confession sincere, franche, ingenuë. confession forcée, extorquée. vous demeurez d accord par vostre propre confession. que desirez vous? une plus ample, une plus entiere,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Confession — Con*fes sion, n. [F. confession, L. confessio.] 1. Acknowledgment; avowal, especially in a matter pertaining to one s self; the admission of a debt, obligation, or crime. [1913 Webster] With a crafty madness keeps aloof, When we would bring him… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Confession — Álbum de estudio de Ill Niño Publicación 8 de octubre 2003 Grabación Water Music Studios en Hoboken Jersey y grabadores de imagen en espejo de Nueva York Género(s) Alternative metal …   Wikipedia Español

  • confession — Confession, Confessio. Une faulse et fainte confession faite par aucun de soy mesme et d autres, qu il dit estre ses complices, Indicium adumbratum. Lesquelles choses par la confession d un chacun, sont deshonestes, Quae ex confesso sunt turpia.… …   Thresor de la langue françoyse

  • Confession — (v. lat. Confessio), 1) (Rechtsw.), Geständniß, s.d.; 2) das Bekenntniß eines Schuldners gegen den Gläubiger vor Gericht od. vor Zeugen, die genannte Summe diesem wirklich schuldig zu sein; 3) Geständniß des sündhaften Zustandes od. einer… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Confession — Confession, Bekenntniß, daher vorzüglich in religiöser Hinsicht, das Glaubensbekenntniß. Man bezeichnet mit diesem Worte gewöhnlich die Urkunde, welche eine religiöse Partei als die Grundlage ihres Glaubens und Lehrens aufstellt, so wie auch… …   Damen Conversations Lexikon

  • confession — late 14c., action of confessing, originally in religion, from O.Fr. confession (10c.), from L. confessionem (nom. confessio) confession, acknowledgement, noun of action from pp. stem of confiteri (see CONFESS (Cf. confess)). In law, from 1570s.… …   Etymology dictionary

  • confession — [kən fesh′ən] n. 1. the act of confessing; acknowledgment; specif., a) an admission of guilt, esp. formally in writing, as by a person charged with a crime b) the confessing of sins to a priest in the sacrament of penance c) a general… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»