-
61 придавать гибкость отношениям
vUniversale dizionario russo-italiano > придавать гибкость отношениям
-
62 придавать иронический оттенок
vUniversale dizionario russo-italiano > придавать иронический оттенок
-
63 присвоить докторскую степень
vgener. (кому-л.) conferire a (qd) il dottoratoUniversale dizionario russo-italiano > присвоить докторскую степень
-
64 присуждать
см. присудить* * ** * *v1) gener. aggiudicare (премию и т.п.), assegnare (напр. премию), condannare (ê+D), conferire2) law. dare (ê+D), irrogare3) econ. deliberare (на аукционе)4) fin. aggiudicare (премию) -
65 романтизировать
сов., несов.romantizzare vt, conferire un alone di romanticismo, idealizzare vt, vi (a)* * *vgener. romantizzare -
66 сдавать на утилизацию
vUniversale dizionario russo-italiano > сдавать на утилизацию
-
67 сделать назначение
vecon. conferire una nomina -
68 сличать
см. сличить* * *несов.см. сличить* * *v1) gener. confrontare, collazionare, compulsare (документы), fare un raffronto, istituire un raffronto, paragonare (c+I), raffrontare, riscontrare, scontrare2) obs. conferire -
69 совет
1) ( наставление) consiglio м.2) ( совместное обсуждение) consiglio м., discussione ж., consultazione ж.3) ( коллегиальный орган) consiglio м.4) ( представительный орган) soviet м.* * *м.1) ( наставление) consiglio, suggerimento, avvisoдать сове́т — consigliare vt, dare un consiglio
по сове́ту — su / dietro consiglio (di qc dd); consigliato ( da qd)
последовать сове́ту — seguire il consiglio
прислушиваться к сове́там — <dare / prestare> ascolto ai consigli; prestare orecchio ai consigli ( di qd)
2) ( совещание) consiglioсемейный сове́т — consiglio di famiglia
держать сове́т с кем-л. — conferire con qd; consigliarsi ( con qd)
3) ( совещательный орган) consiglioсове́т Безопасности ООН — Consiglio di Sicurezza (dell'ONU)
4) ( орган государственной власти в СССР) Soviet mсове́т рабочих, солдатских и крестьянских депутатов ист. — Soviet dei deputati operai, contadini è soldati
••сове́т да любовь — accordo ed affetto ( augurio agli sposi novelli)
жить в любви и сове́те уст. — andar d'amore e d'accordo
* * *n1) gener. consiglio (учреждение, совещательный орган), raccomandazione, suggerimento, avviso, consesso (авторитетных лиц), consiglio, consulta, soviet2) econ. consiglio (учреждение), consultazione, parere3) fin. consiglio (учреждения, совещательного органа), consulenza -
70 сообщать
см. сообщить* * *несов.см. сообщить* * *v1) gener. avvisare, impartire, partecipare, rapportare, recare, comunicare, conferire, rendere conto a (qd) (кому-л.), riferire2) phys. imprimere (движение) -
71 сообщать договору юридическую силу
vUniversale dizionario russo-italiano > сообщать договору юридическую силу
-
72 способствовать
contribuire, facilitare, agevolare* * *несов. Дcontribuire vi (e), facilitare vt, favorire vt; agevolare viспосо́бствовать выздоровлению — favorire / agevolare la guarigione
спосо́бствовать успеху — favorire il successo
спосо́бствовать сохранению мира — contribuire al mantenimento della pace
спосо́бствовать кому-л. в чём-л. — favorire qd in qc
* * *v1) gener. (a qd, q.c.) conferire, (a q.c.) cospirare (+D), concorrere (+D), contibuire (a), contribuire (+D), facilitare, favorire2) fin. contribuire, agevolare -
73 сравнивать
* * *несов.* * *v1) gener. adeguare, agguagliare, commensurare, equiparare, rassomigliare, ravvicinare, riscontrare, sterrare, assembrare, assomigliare, comparare, confrontare, fare il paragone, fare un raffronto, istituire un raffronto, metter a paragone, paragonare, porre accanto, raffrontare, ragguagliare, riconfrontare2) colloq. accozzare3) obs. affrontare, conferire -
74 степень
1) ( мера) grado м., misura ж.••в высшей степени — al massimo grado, massimamente
2) ( звание) grado м., rango м.3) (разряд, категория) categoria ж.4) potenza ж.5) ( уровень) livello м., grado м.* * *ж.сте́пень развития культуры — grado dello sviluppo della cultura
сте́пень родства — grado di parentela
сте́пень мастерства — grado di maestria
сте́пень кандидата наук — grado / titolo di kandidat in scienze
присудить учёную сте́пень — conferire un titolo scientifico
в высшей сте́пени — al massimo grado, assolutamente
до последней сте́пени — all'ultimo grado; al massimo
в равной сте́пени — nella stessa misura
в должной сте́пени — nel modo dovuto; debitamente, nella misura dovuta / confacente
до некоторой сте́пени — fino a un certo punto; in una certa misura
ни в коей сте́пени — in nessun modo
до такой сте́пени — fino a questo / tal segno / punto
2) мат. grado m; potenzaвозвести число в сте́пень — elevare un numero a una potenza
3) грам.сте́пени сравнения — gradi di comparazione
сравнительная / превосходная сте́пень — (grado) comparativo m; superlativo m
* * *n2) liter. punto3) math. esponente, potenza4) econ. rapporto, categoria, livello, tasso di concentrazione5) fin. tasso, segno6) phys. entita (интенсивность) -
75 стимулировать
* * *сов., несов. Вstimolare vt; incentivare тж. эк., incitare vt* * *v1) gener. dare un impulso, pungolare, solleticare, dar la mossa, dare la mossa, dare lo stimolo, incitare, sollevare, stimolare2) med. promovere, promuovere3) liter. pugnere, pugnolare, pungere4) econ. conferire incentivi, incentivare5) fin. incoraggiare -
76 христианский
-
77 чин
1) ( служебный разряд) grado м., rango м.2) ( чиновник) funzionario м.* * *м.grado; rango ( ранг)нижние чины уст. — bassa forza
производить кого-л. в чин — conferire un grado a qd
быть в чине... (+ Р) — avere il grado di...
без чинов уст. — senza cerimonie; alla buona
чин чином прост. — come si conviene, a modo / garbo
* * *ngener. grado -
78 advowson
advowson /ədˈvaʊzn/n. [u](leg.: nel diritto canonico anglicano) diritto di conferire un beneficio ecclesiastico. -
79 ♦ award
♦ award /əˈwɔ:d/n.1 premio: to win an award, vincere un premio; He's the winner of several international awards, ha vinto diversi premi internazionali; the Enterpreneur of the Year Award, il Premio «Imprenditore dell'anno»; award ceremony, cerimonia della premiazione; award winner, premiato (sost.); award-winning, premiato (agg.)3 [u] conferimento; assegnazione; aggiudicazione: the award of the Nobel Prize, il conferimento del premio Nobel; award of prizes, assegnazione dei premi; premiazione; the award of a contract, l'aggiudicazione di un appalto6 (leg.) lodo arbitrale; giudizio arbitrale● (ass.) award of damages, liquidazione del danno □ (Austral.) award wage, salario minimo.(to) award /əˈwɔ:d/v. t.1 assegnare; conferire; dare; concedere: to award prizes, assegnare premi; premiare; He was awarded the Nobel prize, gli è stato conferito il premio Nobel; to award sb. a study grant, assegnare a q. una borsa di studio; (mil.) to be awarded the Military Cross, ricevere la croce di guerra2 (leg.) aggiudicare; assegnare: Part of the estate was awarded to the widow, parte della proprietà è stata assegnata alla vedova; to award a contract, aggiudicare un appalto; to award a pay rise, dare un aumento di stipendio; to award custody of a child to the mother, assegnare la custodia del figlio alla madre; He was awarded damages, ottenne il risarcimento del danno subìto3 ( sport) concedere, convalidare ( un gol, ecc.); concedere, comminare, decretare ( una punizione, un rigore)awardingn. [u]1 assegnazione; conferimento2 (leg.) aggiudicazione; assegnazione -
80 (to) bestow
(to) bestow /bɪˈstəʊ/v. t.(form.) concedere; conferire: More honours were bestowed on him, gli sono state conferite altre onorificenzebestowaln.2 (leg.) legato.
См. также в других словарях:
conferire — CONFERÍRE, conferiri, s.f. Faptul de a conferi (1). – v. conferi. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 CONFERÍRE s. acordare, atribuire, decernare. (conferire unei distincţii.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime … … Dicționar Român
conferire — [dal lat. conferre, propr. portare insieme ] (io conferisco, tu conferisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [consegnare, spec. un premio e sim., in forma solenne o ufficiale, con la prep. a del secondo arg.: c. un onorificenza a un reduce ] ▶◀ assegnare,… … Enciclopedia Italiana
conferire — con·fe·rì·re v.tr. e intr. CO 1a. v.tr., dare, assegnare spec. qcs. di importante o con un atto formale: conferire un onorificenza, una carica Sinonimi: aggiudicare, assegnare, attribuire, concedere, distribuire. Contrari: togliere. 1b. v.tr.,… … Dizionario italiano
conferire — {{hw}}{{conferire}}{{/hw}}A v. tr. (io conferisco , tu conferisci ) 1 Portare dati beni nello stesso luogo: conferire una quota di grano all ammasso. 2 (est.) Aggiungere, infondere: il vestito nuovo gli conferisce un aria elegante. 3 Accordare,… … Enciclopedia di italiano
conferire — A v. tr. 1. portare, raccogliere, adunare, radunare, accumulare, ammassare 2. (est.) aggiungere, infondere, dare, donare CONTR. togliere 3. accordare, attribuire, concedere, dare, assegnare, largire, aggiudicare CONTR. negare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dare — dà·re v.tr. e intr., s.m. (io do) FO I. v.tr. I 1a. porgere, consegnare: dammi quei fogli per favore!, dare un pacco al fattorino | distribuire: dare le carte Sinonimi: consegnare, porgere. Contrari: prendere, ricevere, ritirare. I 1b. far… … Dizionario italiano
conférent — ⇒CONFÉRENT, subst. masc. Vieilli. Dignitaire représentant un pays à une conférence internationale (cf. conférence B 2 a). Je donnai alors lecture des questions sur lesquelles je demandais aux conférents de se prononcer (JOFFRE, Mémoires, t. 2,… … Encyclopédie Universelle
aggiudicare — ag·giu·di·cà·re v.tr. (io aggiùdico) CO 1. assegnare a qcn. con un concorso, un asta, un sorteggio, una sentenza, ecc.: sarà il tribunale ad aggiudicare l immobile 2. estens., attribuire, conferire: aggiudicare un titolo a qcn. Sinonimi:… … Dizionario italiano
appretto — ap·prèt·to s.m. 1a. TS tess. sostanza usata nel trattamento dei tessuti per conferire loro resistenza, morbidezza e impermeabilità: appretto addensante, appretto ammorbidente, appretto impermeabilizzante Sinonimi: 1salda. 1b. TS conciar. sostanza … Dizionario italiano
attribuire — at·tri·bu·ì·re v.tr. FO 1a. assegnare, conferire: attribuire un premio, una ricompensa Sinonimi: accordare, aggiudicare, concedere, conferire, dare. Contrari: levare, revocare, togliere. 1b. riconoscere come proprio di qcn., di qcs.: attribuire… … Dizionario italiano
carica — 1cà·ri·ca s.f., loc. di comando FO 1. s.f., ufficio, incarico, dignità pubblica: assumere, occupare, rivestire, ricoprire una carica, la carica di sindaco, di ministro; carica onoraria; conferire una carica a qcn. Sinonimi: dignità, funzione,… … Dizionario italiano