-
1 conductos
-
2 conductos financieros
• financial capital• financial channels• financial charges -
3 conductos biliares
m.pl.bile ducts. -
4 conductos eferentes
m.pl.vasa efferentia. -
5 conductos financieros
m.pl.financial channels. -
6 conductos galactóforos
m.pl.galactophorous tubules. -
7 conductos intracitoplásmicos
m.pl.intracytoplasmic canals. -
8 conductos linfáticos
m.pl.lymph vessels, lymphatic ducts. -
9 conductos nasales
m.pl.nasal passages, nasal passage. -
10 conductos oficiales
m.pl.official channels. -
11 conductos parauretrales
m.pl.paraurethral tubules. -
12 conductos salivales
m.pl.salivary ducts. -
13 conductos semicirculares
m.pl.semicircular canals, bony canals of ear. -
14 conductos seminíferos
m.pl.seminiferous tubules. -
15 resistencia de los conductos aéreos
spa resistencia (f) de las vías aéreas, resistencia (f) de los conductos aéreos, resistencia (f) de las vías respiratoriaseng airway resistanceБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > resistencia de los conductos aéreos
-
16 sistema de conductos eléctricos
(n.) = ducting systemEx. Consideration must be given to vertical rises (from floor to floor), wiring compartment (don't underestimate need), horizontal cable distribution, and ducting systems.* * *(n.) = ducting systemEx: Consideration must be given to vertical rises (from floor to floor), wiring compartment (don't underestimate need), horizontal cable distribution, and ducting systems.
Spanish-English dictionary > sistema de conductos eléctricos
-
17 llave de tres conductos
• three-way valveDiccionario Técnico Español-Inglés > llave de tres conductos
-
18 conducto
m.1 pipe.2 channel.por conducto de through3 duct (anatomy).conducto lacrimal tear duct4 conduit, duct, pipe, tube.* * *1 (tubería) pipe, conduit2 (eléctrico) cable, lead3 ANATOMÍA duct, canal4 figurado channel\por conducto de through* * *SM1) [de agua, gas] pipe, conduit; (Anat) duct, canal; (Elec) lead, cableconductos — (Aut) leads
2) (=medio) channel; (=persona) agent, intermediarypor conducto de — through, by means of
* * *1)a) (Anat) duct, tube; (Odont) root canalb) (Tec) (canal, tubo) pipe, tube2) (frml) (medio, vía) channels (pl)por conducto oficial/regular — through official/the proper channels
* * *= conduit, duct, pipeline.Ex. The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.Ex. An inherent difficulty posed by this, however, is that the flexibility sought in this way is limited by the inflexibility imposed by cables, ducts, etc.Ex. A mobile library paid weekly visits to the workers getting the pipeline across the Volga.----* conducto biliar = bile duct.* conducto de aire = air duct.* conducto de aire caliente = hot air duct.* conducto hepático = bile duct.* conducto nasal = nasal passage.* conductos = ducting.* conducto torácico = thoracic duct.* sistema de conductos eléctricos = ducting system.* * *1)a) (Anat) duct, tube; (Odont) root canalb) (Tec) (canal, tubo) pipe, tube2) (frml) (medio, vía) channels (pl)por conducto oficial/regular — through official/the proper channels
* * *= conduit, duct, pipeline.Ex: The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.
Ex: An inherent difficulty posed by this, however, is that the flexibility sought in this way is limited by the inflexibility imposed by cables, ducts, etc.Ex: A mobile library paid weekly visits to the workers getting the pipeline across the Volga.* conducto biliar = bile duct.* conducto de aire = air duct.* conducto de aire caliente = hot air duct.* conducto hepático = bile duct.* conducto nasal = nasal passage.* conductos = ducting.* conducto torácico = thoracic duct.* sistema de conductos eléctricos = ducting system.* * *A2 ( Tec) (canal, tubo) pipe, tubeCompuestos:alimentary canalear canal, auditory meatus ( tech)drainhepatic ductpor conducto regular/oficial through the proper/through official channelsse la puede hacer llegar por nuestro conducto/por conducto de nuestro representante it can be sent through us/through our representative* * *
conducto sustantivo masculino
conducto sustantivo masculino
1 (canalización) channel, pipe
2 Anat duct, canal
3 figurado (medio, vía) channels
por conducto oficial, through official channels
' conducto' also found in these entries:
Spanish:
abertura
- atorarse
- canal
- estrangular
- obstruir
- tubería
- vía
- auditivo
- caño
- cegar
- ciego
- dilatado
- distribuir
- lagrimal
English:
conduit
- duct
- main
- passage
- pipe
- sluice
- vent
* * *conducto nm1. [de fluido] pipe2. [vía] channel;por conducto de through;la resolución se comunicará por conducto oficial the decision will be made known through official channels;me enteré de la boda por conducto de tu hermana I found out about the wedding through o from your sister3. Anat duct, channelconducto auditivo ear canal, Espec auditory meatus;conducto biliar bile duct;conducto deferente sperm duct, Espec vas deferens;conducto hepático hepatic duct;conducto lacrimal tear duct;conducto semicircular semicircular canal* * *m pipe; figchannel;por conducto de through* * *conducto nm: conduit, channel, duct -
19 juntar
v.1 to put together.poco a poco ha juntado una valiosa colección de cuadros she has gradually put together a valuable collection of paintingsjuntaron todos los departamentos en un solo edificio they brought all the departments together in a single building2 to join, to connect, to piece together, to put together.Elsa junta los cables Elsa joins the wires.3 to assemble, to bunch up, to bring together, to combine.Ellos juntaron un equipo ganador They assembled a winning team.4 to gather together, to get together, to pull together.Ellos juntaron varios candidatos They gathered together several candidates* * *2 familiar (coleccionar) to collect3 (reunir - dinero) to raise; (- gente) to gather together1 (unirse) to join, get together; (ríos, caminos) to meet2 (acercarse) to squeeze up■ juntaos un poco que no quepo squeeze up, I can't get in4 (amancebarse) to move in ( con, with), start living together* * *verb1) to unite2) assemble, collect3) gather4) pool•- juntarse- juntarse con* * *1. VT1) (=colocar juntos) to put togetherjuntar dinero — (=ahorrar) to save, save up; (=reunir fondos) to raise funds, fundraise
2) (=reunir) [+ amigos, conocidos] to get together; [+ participantes, concursantes] to bring together¿cómo consiguió el director juntar tantas estrellas en una misma película? — how did the director manage to bring together so many stars o get so many stars together in one film?
la final ha juntado a los dos mejores equipos del mundo — the final has brought together the two best teams in the world
3) (=coleccionar) [+ sellos, objetos] to collect4) (=entornar) [+ puerta, ventana] to push to2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( unir) <pies/manos/camas> to put... togetherb) ( reunir)2.juntar monedas/sellos — (esp AmL) to collect coins/stamps
juntarse v pron1) personasa) ( acercarse) to move o get closer togetherjúntense más, así salen todos en la foto — get (in) o move (in) closer together so I can get you all in the picture
b) ( reunirse) to get togetherjuntarse con alguien — to join somebody, meet up with somebody
c) ( relacionarse)juntarse con alguien: yo no me junto con gente de su calaña I don't mix with her sort; se empezó a juntar con malas compañías — she fell into bad company
d) ( como pareja) to live together2)a) desgracias/sucesos to come togetherb) carreteras/conductos to meet, join* * *= assemble, piece together, bundle, pool, put together.Ex. In this case all the works of a given author will be assembled on the shelf under his/her name as well, so it is not really in conflict and I think there is a misinterpretation.Ex. During his stay in Laputa, Captain Gulliver was very impressed by a book-writing machine which produced fragments of sentences which were dictated to scribes and later pieced together.Ex. CD-ROM products that combine, or bundle, related information services will be at the forefront because of their usefulness to end-users.Ex. The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Ex. The way in which this scheme is put together in book form often causes some confusion at first.----* Dios los cría y ellos se juntan = birds of a feather flock together.* juntarse = be together.* juntarse con = kick + it with.* juntarse el hambre con las ganas de comer = made for each other, be two of a kind, be a right pair.* juntar sin solapar = butt together.* * *1.verbo transitivoa) ( unir) <pies/manos/camas> to put... togetherb) ( reunir)2.juntar monedas/sellos — (esp AmL) to collect coins/stamps
juntarse v pron1) personasa) ( acercarse) to move o get closer togetherjúntense más, así salen todos en la foto — get (in) o move (in) closer together so I can get you all in the picture
b) ( reunirse) to get togetherjuntarse con alguien — to join somebody, meet up with somebody
c) ( relacionarse)juntarse con alguien: yo no me junto con gente de su calaña I don't mix with her sort; se empezó a juntar con malas compañías — she fell into bad company
d) ( como pareja) to live together2)a) desgracias/sucesos to come togetherb) carreteras/conductos to meet, join* * *= assemble, piece together, bundle, pool, put together.Ex: In this case all the works of a given author will be assembled on the shelf under his/her name as well, so it is not really in conflict and I think there is a misinterpretation.
Ex: During his stay in Laputa, Captain Gulliver was very impressed by a book-writing machine which produced fragments of sentences which were dictated to scribes and later pieced together.Ex: CD-ROM products that combine, or bundle, related information services will be at the forefront because of their usefulness to end-users.Ex: The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Ex: The way in which this scheme is put together in book form often causes some confusion at first.* Dios los cría y ellos se juntan = birds of a feather flock together.* juntarse = be together.* juntarse con = kick + it with.* juntarse el hambre con las ganas de comer = made for each other, be two of a kind, be a right pair.* juntar sin solapar = butt together.* * *juntar [A1 ]vt1 (unir) ‹pies/manos/camas› to put … togethersi juntamos dos mesas, cabremos todos if we put two tables together we'll all be able to fit roundcomo faltó un profesor, juntaron dos clases one teacher was away so they combined two classes o put two classes togetherjunta los verdes con los azules put the green ones and the blue ones together2(reunir): junta las fichas y ponlas en la caja collect up the counters and put them in the boxtendrás que juntar fuerzas para decírselo you'll have to pluck up courage to tell himestán juntando (dinero) para el viaje they are saving (up) for the tripme va a llevar tiempo juntar el dinero it's going to take me some time to get the money together o to raise the moneyjunta monedas/sellos ( esp AmL); she collects coins/stamps3(cerrar): junta la puerta push the door to■ juntarseA «personas»1 (acercarse) to move o get closer togetherjúntense más, así salen todos en la foto get (in) o move (in) closer together so I can get you all in the picture2 (reunirse) to get togethertenemos que juntarnos un día para tomar una copa we must get together for a drink one of these daysse juntó con nosotros en Caracas he met up with us o joined us in Caracasnos juntamos para comprarle un regalo we got o ( BrE) clubbed together to buy her a present¡vaya dos que se han juntado! what a pair!3 (relacionarse) juntarse CON algn:yo no me junto con gente de su calaña I don't mix with her sortse empezó a juntar con malas compañías she fell into bad companyno me junto más contigo ( leng infantil); I'm not playing with you any more4(como pareja): no se podían casar, así que se juntaron they couldn't get married so they started living togetherse volvieron a juntar they got back together againB1 «desgracias/sucesos» to come together¡este mes se nos ha juntado todo! this month it's just been one thing after anotherse juntó el accidente del niño con lo de la mudanza their son's accident came right on top of the move o came just as they were moving house2 «carreteras/conductos» to meet, join* * *
juntar ( conjugate juntar) verbo transitivo
‹ dinero› to save (up);◊ juntar sellos (esp AmL) to collect stamps
juntarse verbo pronominal
1 [ personas]
c) ( como pareja) to live together;
2
juntar verbo transitivo
1 (unir) to join, put together: juntaremos las sillas, we'll put the chairs together
(ensamblar) to assemble
2 (reunir a personas) quiere juntar a toda la familia, she wants to get all her family together
(reunir animales) to round up
4 (coleccionar) to collect
5 (una cantidad de dinero) to raise
' juntar' also found in these entries:
Spanish:
aglomerar
- reunir
- amontonar
English:
assemble
- connect
- gather
- join
- join up
- piece together
- pool
- put together
- throw together
- collect
- hoard
- piece
- put
* * *♦ vt1. [unir] to put together;junta los pies put your feet together;como no cabíamos todos, decidimos juntar las mesas as we didn't all fit, we decided to push the tables together;junté los cables con cinta aislante I tied the wires together with some insulating tape2. [reunir] to put together;[cromos, sellos, monedas] to collect; [fondos] to raise; [personas] to bring together;poco a poco ha juntado una valiosa colección de cuadros she has gradually put together a valuable collection of paintings;he ido juntando dinero todo el año para las vacaciones I've been saving up all year for my Br holidays o US vacation;juntaron todos los departamentos en un solo edificio they brought all the departments together in a single building* * *v/t1 put together; bienes collect, accumulate2 gente gather together* * *juntar vt1) unir: to unite, to combine, to put together2) reunir: to collect, to gather together, to assemble3) : to close partwayjuntar la puerta: to leave the door ajar* * *juntar vb2. (unir) to join together3. (reunir) to get together -
20 eléctrico
adj.electric, electrical, power-driven, power-operated.* * *► adjetivo1 electric, electrical* * *(f. - eléctrica)adj.electric, electrical* * *ADJ electric, electricaleléctrica ELÉCTRICO ¿"Electric" o "electrical"? ► El adjetivo eléctrico se traduce por electric cuando nos referimos a un aparato en particular o a la luz eléctrica: Siempre duermo con una manta eléctrica I always sleep with an electric blanket ... una estufa eléctrica...... an electric heater... ... la invención de la luz eléctrica...... the invention of electric light... ► En cambio, si hablamos de aparatos eléctricos en general o de la electricidad generada por un organismo vivo, se traduce por electrical: ... aparatos eléctricos...... electrical appliances... ... componentes eléctricos...... electrical components... ... la actividad eléctrica en el cerebro...... electrical activity in the brain... Eso ha ocurrido a consecuencia de un fallo eléctrico That was caused by an electrical fault* * *- ca adjetivo <tren/motor/luz> electric; <instalación/aparato> electrical; < carga> electrical, electric* * *= electric, electrical, electrically-operated, electrically-powered.Ex. It was a dozen years later that the first central electric power station was built; a decade was to pass before the automobile was invented, and nearly three decades before the first airplane flew.Ex. One of the most obvious implications has been the electrical, mechanical and structural requirements imposed on library buildings.Ex. Attention has also been given to the needs of handicapped users by the provision of electrically-operated doors, invalid toilets and computer terminals with braille keyboards.Ex. Toy locomotives powered by clockwork were popular into the late 1930s, until electrically-powered models became more readily available.----* aparato eléctrico = electrical apparatus, power appliance.* aparatos eléctricos = electrical equipment, electrical appliances, appliances, household appliances.* aparatos eléctricos del hogar = home appliances, domestic appliances.* cable eléctrico = power cable, power line.* caja de registro eléctrico = wiring compartment.* calentador eléctrico = immersion heater.* cambiar la instalación eléctrica = rewire.* carga eléctrica = electrical charge.* central eléctrica = electric power station, power plant, powerhouse.* compañía eléctrica = power company.* componente eléctrico = electrical part.* contacto eléctrico = electric contact, electrical contact.* corriente eléctrica = electric current.* corte de la corriente eléctrica = power cut.* corte en el fluido eléctrico = power cut, power failure.* descarga eléctrica = electric shock, electrical discharge.* energía eléctrica = electric power, power.* fluido eléctrico = power.* generador de energía eléctrica = power generator, power unit, electrical generator.* generador eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.* grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.* herramienta eléctrica = power tool.* hervidora eléctrica de agua = electric kettle.* impulso eléctrico = electrical impulse.* industria de la ingeniería eléctrica, la = electrical engineering industry, the.* ionización eléctrica = electrical ionisation.* manta eléctrica = electric blanket.* máquina de escribir eléctrica = electric typewriter.* motor eléctrico = electric motor.* no eléctrico = nonelectrical [non-electrical].* pieza eléctrica = electrical part.* plancha eléctrica = electric hotplate.* plancha eléctrica de cocinar = electric hotplate.* potencia eléctrica = power.* recambio eléctrico = electrical part.* red de suministro eléctrico = mains electricity.* red eléctrica = power grid, mains electricity.* red eléctrica, la = mains, the, mains supply, the.* sacudida eléctrica = electric shock.* seguridad contra corrientes eléctricas = electrical security.* señal eléctrica = electric signal.* silla de ruedas eléctrica = electric wheelchair.* silla eléctrica, la = electric chair, the.* sistema de conductos eléctricos = ducting system.* sistema eléctrico = electrical system.* suministro eléctrico por fases = phase supply.* toma eléctrica = electrical outlet.* tormenta eléctrica = thunderstorm, thunder storm.* utensilios eléctricos = electrical appliances, appliances.* * *- ca adjetivo <tren/motor/luz> electric; <instalación/aparato> electrical; < carga> electrical, electric* * *= electric, electrical, electrically-operated, electrically-powered.Ex: It was a dozen years later that the first central electric power station was built; a decade was to pass before the automobile was invented, and nearly three decades before the first airplane flew.
Ex: One of the most obvious implications has been the electrical, mechanical and structural requirements imposed on library buildings.Ex: Attention has also been given to the needs of handicapped users by the provision of electrically-operated doors, invalid toilets and computer terminals with braille keyboards.Ex: Toy locomotives powered by clockwork were popular into the late 1930s, until electrically-powered models became more readily available.* aparato eléctrico = electrical apparatus, power appliance.* aparatos eléctricos = electrical equipment, electrical appliances, appliances, household appliances.* aparatos eléctricos del hogar = home appliances, domestic appliances.* cable eléctrico = power cable, power line.* caja de registro eléctrico = wiring compartment.* calentador eléctrico = immersion heater.* cambiar la instalación eléctrica = rewire.* carga eléctrica = electrical charge.* central eléctrica = electric power station, power plant, powerhouse.* compañía eléctrica = power company.* componente eléctrico = electrical part.* contacto eléctrico = electric contact, electrical contact.* corriente eléctrica = electric current.* corte de la corriente eléctrica = power cut.* corte en el fluido eléctrico = power cut, power failure.* descarga eléctrica = electric shock, electrical discharge.* energía eléctrica = electric power, power.* fluido eléctrico = power.* generador de energía eléctrica = power generator, power unit, electrical generator.* generador eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.* grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.* herramienta eléctrica = power tool.* hervidora eléctrica de agua = electric kettle.* impulso eléctrico = electrical impulse.* industria de la ingeniería eléctrica, la = electrical engineering industry, the.* ionización eléctrica = electrical ionisation.* manta eléctrica = electric blanket.* máquina de escribir eléctrica = electric typewriter.* motor eléctrico = electric motor.* no eléctrico = nonelectrical [non-electrical].* pieza eléctrica = electrical part.* plancha eléctrica = electric hotplate.* plancha eléctrica de cocinar = electric hotplate.* potencia eléctrica = power.* recambio eléctrico = electrical part.* red de suministro eléctrico = mains electricity.* red eléctrica = power grid, mains electricity.* red eléctrica, la = mains, the, mains supply, the.* sacudida eléctrica = electric shock.* seguridad contra corrientes eléctricas = electrical security.* señal eléctrica = electric signal.* silla de ruedas eléctrica = electric wheelchair.* silla eléctrica, la = electric chair, the.* sistema de conductos eléctricos = ducting system.* sistema eléctrico = electrical system.* suministro eléctrico por fases = phase supply.* toma eléctrica = electrical outlet.* tormenta eléctrica = thunderstorm, thunder storm.* utensilios eléctricos = electrical appliances, appliances.* * *eléctrico -ca‹tren/motor/corriente/luz› electric; ‹instalación/aparato› electrical; ‹carga› electrical, electric azul2 (↑ azul (2)), silla* * *
eléctrico◊ -ca adjetivo ‹tren/motor/luz› electric;
‹instalación/aparato› electrical;
‹ carga› electrical, electric
eléctrico,-a adjetivo electric
' eléctrico' also found in these entries:
Spanish:
aparato
- cable
- corte
- eléctrica
- elevalunas
- fluida
- fluido
- llave
- motor
- pera
- potencial
- tendida
- tendido
- torre
- batidor
- brasero
- colgar
- exprimidor
- piloto
- portero
- taladro
English:
agony
- bell
- electric
- electrical
- electrical equipment
- engine driver
- entry
- flex
- immersion
- intercom
- juicer
- line
* * *eléctrico, -a adj[corriente, luz, motor] electric; [energía] electric, electrical; [aparato, instalación] electrical;el sector eléctrico the electricity industry* * ** * *eléctrico, -ca adj: electric, electrical* * *eléctrico adj (aparatos, electrodomésticos) electricTambién existe electrical que se utiliza para hablar de la electricidad y la gente que trabaja con ella
- 1
- 2
См. также в других словарях:
conductos de Havers — Havers, conductos de histol. Conjunto de canales de forma tubular que atraviesa longitudinalmente y transversalmente los huesos largos y de los que entran y salen los vasos sanguíneos y los nervios que llegan hasta los osteocitos. Los osteocitos… … Diccionario médico
conductos de Bellini — tubos uriníferos rectos del riñón que se abren en la cáliz menor Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
conductos de Recklinhausen — canalículos linfáticos. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Havers, conductos de — histol. Conjunto de canales de forma tubular que atraviesa longitudinalmente y transversalmente los huesos largos y de los que entran y salen los vasos sanguíneos y los nervios que llegan hasta los osteocitos. Los osteocitos se disponen, además,… … Diccionario médico
red de conductos — f Sistema de tubos y diferentes dispositivos empleados para conducir el aire en un sistema de ventilaciуn o de calefacciуn … Diccionario de Construcción y Arquitectur
Havers, conductos de — ► Canales nutritivos situados en el tejido óseo compacto y alrededor de los cuales se forman las células óseas en láminas concéntricas, formando el sistema de Havers … Enciclopedia Universal
Müller, conductos de — ► Órganos del embrión cuya evolución en el sexo femenino tiene como consecuencia la formación de las trompas, del útero y de la vagina, y que se atrofian en los individuos de sexo masculino … Enciclopedia Universal
Conducto eyaculador — Conductos eyaculadores: son los conductos que salen desde las vesículas seminales hasta la glándula prostática o próstata. También se dice que son la parte final de los conductos deferentes … Enciclopedia Universal
Embriología humana — Saltar a navegación, búsqueda La embriología humana es la parte de la embriología que estudia la formación y desarrollo del embrión y del feto en la especie humana. Se encuadra, junto con la anatomía, dentro de las ciencias morfológicas y es… … Wikipedia Español
Glándulas anexas — Las glándulas anexas son órganos que segregan los líquidos digestivos capaces de transformarlos en alimentos más simples para facilitar su digestión. Estos líquidos contienen sustancias llamadas enzimas, que son los encargados de simplificar los… … Wikipedia Español
Sistema genital masculino — 1.Vejiga urinaria 2.Hueso púbico 3.Pene 4.Cuerpo cavernoso 5.Glande 6.Prepucio 7.Abertura de la uretra 8.Colon sigmoides 9.Recto 10.Vesícula seminal 11.Conducto eyaculador 12.Próstata 13.Glándula de Cowper (glándula bulbouretral) 14.Ano 15.Vaso… … Wikipedia Español