Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

conceivably

  • 1 возможно, что

    Conceivably the flows might represent...

    * * *
    Возможно, что
     The point associated with the function may have moved. (Возможно, что точка... сдвинулась)
     The values 0.86-0.82 (for q = 0 and 50 deg) may be low. (Возможно, что значения... занижены)
     Secondly, it is conceivable that very small volumes of metal may contain no dislocations.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возможно, что

  • 2 возможно, что

    Conceivably the flows might represent...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возможно, что

  • 3 можно допустить, что

    Conceivably some linings will be effective for as long as 50 years, but ultimately one must expect them to fail.

    If the earth consisted of a perfectly spherical lithosphere, it is conceivable that the entire lithosphere could move as a whole with respect to the rest of the earth.

    Perhaps one can concede that a single molecule might be formed in the postulated manner, but it is most improbable that...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > можно допустить, что

  • 4 можно допустить, что

    Conceivably some linings will be effective for as long as 50 years, but ultimately one must expect them to fail.

    If the earth consisted of a perfectly spherical lithosphere, it is conceivable that the entire lithosphere could move as a whole with respect to the rest of the earth.

    Perhaps one can concede that a single molecule might be formed in the postulated manner, but it is most improbable that...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > можно допустить, что

  • 5 в принципе

    Fundamentally, the giant planets differ from the Earth chiefly in that...

    The artificially induced mutations are in principle (or basically) of the same kind as the spontaneous ones.

    In principle, the capacitance of the reference condenser can be deduced from its geometry.

    The treatment of alluvial tin is not essentially different, though varying in detail.

    * * *
    В принципе -- in principle; conceivably (по идее); theoretically, fundamentally (теоретически)
     In principle, measurement of steam quality using a light attenuation technique is quite simple. In reality, however, accomplishing this in a field turbine environment is quite difficult.
     The extent of such further measurements could conceivably involve a full code acceptance test.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в принципе

  • 6 предположительно

    admittedly, conceivably, presumably, presumedly, to all appearance
    * * *
    * * *
    admittedly, conceivably, presumably, presumedly
    * * *
    about
    admittedly
    approximately
    circa
    nearly
    presumably
    presumedly
    roughly
    supposedly

    Новый русско-английский словарь > предположительно

  • 7 предположительно

    (Возможно; вероятно; по-видимому.)

    Множество возможностей потребления формально является подмножеством пространства товаров с элементами в виде потребительских наборов, которые индивид, по-видимому, может потреблять при условии, что физические ограничения заданы его окружением. — Formally, the consumption set is a subset of the commodity space whose elements are the consumption bundles that the individual can conceivably consume given the physical constraints imposed by his environment.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > предположительно

  • 8 предположительно

    предположительно — conceivably

    Русско-английский словарь биологических терминов > предположительно

  • 9 предположительный

    предположительный — (возможный) conceivably

    Русско-английский словарь биологических терминов > предположительный

  • 10 возможно

    1) General subject: as likely as not, feasibly, haply, it is possible, it may be (что), it may be so, like, may, maybe, mayhap, on the cards, p'raps, perchance, perhaps, possibly, potentially, presumably, probably, supposedly, arguably
    2) Obsolete: peradventure
    3) Literal: in the cards
    4) Mathematics: as possible, conceivably
    5) Scottish language: ablins
    6) Astronautics: feasible
    8) Phraseological unit: at a pinch

    Универсальный русско-английский словарь > возможно

  • 11 как можно представить

    Makarov: conceivably

    Универсальный русско-английский словарь > как можно представить

  • 12 предположительно

    1) General subject: admittedly, allegedly, allegedly (Their role was allegedly to carry cash around the world for the network using a number of aliases.), at a guess, by guess, by implication, presumably, presumedly, supposedly, primafacie, purportedly, indicatively
    2) American: supposably
    3) Engineering: hypothetically
    4) Mathematics: as may be supposed
    5) Law: prima facie
    6) Psychology: reputedly
    8) Graphic expression: hog's law

    Универсальный русско-английский словарь > предположительно

  • 13 возможно

    (см. также невозможно) possibly, probably, conceivably, perhaps, maybe, it is possible, may; as possible
    Безусловно, всегда возможно, что... - Of course, it is always possible that...
    Безусловно, вполне возможно... - It is, of course, perfectly possible to...
    Совсем недавно было возможно... - More recently it has been possible to...
    Более того, возможно, удивляет, что... - Moreover, it is perhaps surprising that...
    Более того, возможно, что... - Furthermore, it is possible that...
    Будет возможно (показать и т. п.)... - It will be possible to...
    В идеале должно быть возможно... - Ideally it should be possible to...
    В некоторых ситуациях бывает возможно... - In some situations it is possible to...
    В некоторых случаях возможно... - In some cases it is possible to...
    В общем случае возможно доказать, что... - In general, it is possible to prove that...
    В равной мере возможно определить... - It is equally possible to define...
    В частности, предположим, что возможно... - In particular, suppose it is possible to...
    Возможно, им придется... - They may have to try another way to solve...
    Возможно, лучшим выбором для хо было бы... - Perhaps a better choice for хо would be...
    Возможно, одна грубая аналогия будет полезна. - Perhaps a rough analogy will help.
    Возможно, полезно бросить взгляд на... - It is probably useful to look at...
    Возможно, что... - It appears probable that...
    Возможно, что... - It is conceivable that...
    Возможно, что в этом содержится некоторая правда, однако... - There is perhaps some truth in this; however,...
    Возможно, что именно это и ожидается, потому что... - This is perhaps to be expected, since...
    Возможно, что наилучшим методом является... - Perhaps the best approach is to...
    Возможно, что основной урок, который мы извлекаем из этих трех примеров, состоит в том, что... - Probably the main lesson to be gained from these three examples is that...
    Возможно, что читателю будет очевидно, что... - It will probably be obvious to the reader that...
    Возможно, что это более важно в контексте... - This is perhaps more significant in the context of...
    Возможно, это подходящее место, чтобы отметить, что... - This is perhaps the place to comment that...
    Возможно, что это разумный подход. - This is probably a sensible approach.
    Возможно, что этот процесс более ясно объясним (чем-л). - The process is perhaps explained more clearly by...
    Вполне возможно развить (теорию и т. п.)... - It is quite possible to develop...
    Вполне возможно, что... - It is quite possible that...
    Вполне возможно, что... - It may be well be that...
    Всегда возможно (выбрать и т. п.)... - It is always possible to...
    Давайте исследуем, действительно ли возможно (обнаружить и т. п.)... - Let us now investigate whether it is possible to...
    Другими словами, возможно, что... - In other words, it is possible that...
    Если это возможно, то будем говорить, что... - If this is possible, we say that...
    Затем возможно найти (= определить)... - It is then possible to determine...
    Имеются определенные обстоятельства, при которых возможно... - There are certain contexts in which it is possible to...
    Мы увидим, что возможно (преобразовать и т. п.)... - We shall find it possible to...
    Мы уже видели, что возможно (уменьшить и т. п.).. - We have seen that it is possible to...
    Мы хотим обнаружить так быстро, как только возможно, любой... - We wish to detect as rapidly as possible any...
    На практике возможно (изменить и т. п.)... - In practice it is possible to...
    Обычно возможно (вычислить и т. п.)... - It is normally possible to...
    Очевидно, что выполнение соотношения
    (= уравнения) (1) возможно лишь тогда, когда... - The fulfillment of (1), clearly, is possible only if...
    При этих условиях возможно... - Under these circumstances, it is possible to...; Under such conditions, it is possible that...
    С другой стороны, возможно и не следует... - On the other hand, it may not be necessary to...
    Соответственно, возможно, что... - Correspondingly, it is possible that...
    Также возможно, и даже вполне вероятно, что... - It is also possible, even likely, that...
    Тем не менее, возможно имеет некоторый интерес то, что... - Nevertheless, it is perhaps of some interest to...
    Теоретически возможно, что... - It is theoretically possible to...
    Теперь возможно найти... - It is now possible to find...
    Теперь рассмотрим, действительно ли возможно (установить и т. п.)... - Let us now consider whether it is possible to...
    Только недавно стало возможно... - Only recently has it become feasible to...
    Точное решение возможно, только если... - An exact solution is only possible if...
    Читатель, возможно, начинает подозревать, что... - The reader might begin to suspect that...

    Русско-английский словарь научного общения > возможно

  • 14 многочисленны и разнообразны

    * * *
    Многочисленны и разнообразны-- The technical areas where tribological advances would conceivably enhance the nation's productivity are many and diverse.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > многочисленны и разнообразны

  • 15 предположительно

    Русско-английский синонимический словарь > предположительно

  • 16 диверсификация

    от лат. diversus разный + facio делаю
    (Разнообразие, разностороннее развитие; развитие направлений деятельности фирм, объединений или отраслей.)

    Фактороинтенсивность экономики в целом должна занимать промежуточное положение между фактороинтенсивностями двух фирм, вычисленными на единственном векторе цен факторов, при котором диверсификация, по-видимому, может состояться. — The factor intensity of the overall economy must be intermediate between the factor intensities of the two firms computed at the sole vector of factor prices at which diversification can conceivably occur.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > диверсификация

  • 17 исчерпывающее перечисление

    (Исчерпывающий перебор.) exhaustive listing

    Множества бюджетов из В должны рассматриваться как исчерпывающее перечисление всех экспериментов с выбором альтернативы, которые, вероятно, могут быть предложены принимающему решение лицу общественной ситуацией с институциональными, физическими или иными ограничениями. — The budget sets in B should be thought of as an exhaustive listing of all the choice experiments that the institutionally, physically, or otherwise restricted social situation can conceivably pose to the decision maker.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > исчерпывающее перечисление

  • 18 множество верхнего контура

    множество, внутренне устойчивое — internally stable set

    Множество возможностей потребления является подмножеством пространства товаров с элементами в виде потребительских наборов, которые индивид, по-видимому, может потреблять при заданности физических ограничений его окружением. — The consumption set is a subset of the commodity space whose elements are the consumption bundles that the individual can conceivably consume given the physical constraints imposed by his environment.

    множество возможностей потребления, выпуклое — convex consumption set

    множество возможностей реализации полезности, выпуклое — convex utility possibility set

    Отправной точкой любой задачи принятия индивидуального решения является набор возможных (взаимоисключающих) альтернатив, из которых индивид должен сделать выбор. Обозначим этот набор альтернатив абстрактно Х. — The starting point for any individual decision problem is a set of possible (mutually exclusive) alternatives from which the individual must choose. We denote this set of alternatives abstractly by X.

    Предположим, что предпочтения допускают представление ожидаемой полезности и множество состояний S таково, что, во-первых, вероятностные оценки одинаковы по индивидам и, во-вторых, состояния не затрагивают основ экономики; это означает, что функции полезности Бернулли и обеспеченности каждого потребителя i однородны по состояниям. Такое множество состояний называется множеством ненаблюдаемых сигналов. — Suppose that preferences admit an expected utility presentation and that the set of states S is such that, first, the probability estimates for the different states are the same across consumers and, second, that the states do not affect the fundamentals of the economy; that is, the Bernoulli utility functions and the endowments of every consumer i are uniform across states. Such a set of states is called a sunspot set.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > множество верхнего контура

  • 19 потребительский набор

    Тогда этот вектор будем называть вектором возможностей потребления или потребительским набором. — We then refer to the vector as a consumption vector or consumption bundle.

    Множество возможностей потребления является подмножеством пространства товаров с элементами в виде потребительских наборов, которые индивид, по-видимому, может потреблять при заданности физических ограничений его окружением. — The consumption set is a subset of the commodity space whose elements are the consumption bundles that the individual can conceivably consume given the physical constraints imposed by his environment.

    набор, потребительский, начальный — initial consumption bundle

    Один из способов осуществить это заключается в том, чтобы представить себе ситуацию, когда изменение цен сопровождается таким изменением богатства потребителя, которое делает его начальный потребительский набор минимально возможным при новых ценах. — One way to accomplish this is to imagine a situation in which a change in prices is accompanied by a change in the consumer's wealth that makes his initial consumption bundle just affordable at the new prices.

    Терминология "замещения" уместна, так как термин slk(p, w) измеряет дифференциальное изменение в потреблении товара l (т.е. замещение других товаров или за их счет), вызванное дифференциальным изменением цены товара k при такой корректировке по богатству, что потребитель все еще может приобрести начальный потребительский набор (т.е. вызванное исключительно изменением относительных цен). — The "substitution" terminology is apt because the term slk(p, w) measures the differential change in the consumption of commodity l (i.e., the substitution to or from other commodities) due to a differential change in the price of commodity k when wealth is adjusted so that the consumer can still just afford his original consumption bundle (i.e., due solely to a change in relative prices).

    наборы, потребительские, совокупные — aggregate consumption bundles

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > потребительский набор

  • 20 при условии, что

    Множество возможностей потребления является подмножеством пространства товаров с элементами в виде потребительских наборов, которые индивид, по-видимому, может потреблять при условии, что физические ограничения заданы его окружением. — The consumption set is a subset of the commodity space whose elements are the consumption bundles that the individual can conceivably consume given the physical constraints imposed by his environment.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > при условии, что

См. также в других словарях:

  • conceivably — adverb Date: 1625 1. in a conceivable manner 2. it may be conceived ; possibly < we could conceivably finish next week > …   New Collegiate Dictionary

  • conceivably — adv. Conceivably is used with these verbs: ↑result …   Collocations dictionary

  • conceivably — conceivable ► ADJECTIVE ▪ capable of being imagined or understood. DERIVATIVES conceivably adverb …   English terms dictionary

  • conceivably — adverb within the realm of possibility (Freq. 4) the weather may conceivably change • Derived from adjective: ↑conceivable …   Useful english dictionary

  • Conceivably — Conceivable Con*ceiv a*ble, a. [Cf. F. concevable.] Capable of being conceived, imagined, or understood. Any conceivable weight. Bp. Wilkins. [1913 Webster] It is not conceivable that it should be indeed that very person whose shape and voice it… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • conceivably — See conceivability. * * * …   Universalium

  • conceivably — adverb In a conceivable manner, possibly …   Wiktionary

  • conceivably — con ceiv·a·bly || blɪ adv. in a conceivable manner, imaginably …   English contemporary dictionary

  • conceivably — con·ceiv·ably …   English syllables

  • conceivably — See: conceivable …   English dictionary

  • Chromium (web browser) — Chromium Chromium 13.0 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»