-
1 con sal
сущ.общ. солоно -
2 sazonar con sal
гл.общ. солить -
3 Temer como a un tiro con sal.
1) Бежать как черт от ладана.2) Бояться как черт ладана.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Temer como a un tiro con sal.
-
4 sal
f1) сольsal amarga, inglesa, purgante — го́рькая, англи́йская соль
sal común, de cocina — пова́ренная, пищева́я соль
sal gema — ка́менная соль
sal de mesa — столо́вая соль
2) перен остроу́мие; сольcon (su) sal y pimienta — изя́щно; остроу́мно
mujer con mucha sal — же́нщина с изю́минкой
4) pl души́стая соль ( для ванн)5) pl ню́хательная соль -
5 sal
f1) сольsal amarga ( inglesa, purgante), sal de la Higuera( de Inglaterra) — горькая( английская) сольsal común, sal de cocina — поваренная (столовая) сольsal de barrillas — сода, углекислый натрий2) соль, острота, пикантность4) Ц. Ам., Дом. Р. несчастье- con su sal y pimienta - deshacerse como la sal en el agua - hacerse sal y agua - volverse sal y agua••sal ática — аттическая соль, тонкая остротаechar en sal — утаить (спрятать) в последний моментestar hecho de sal — быть в хорошем настроенииponer sal a uno en la mollera — проучить кого-либо; вправить мозги кому-либо -
6 sal
f1) сольsal amarga (inglesa, purgante), sal de la Higuera (de Inglaterra) — горькая (английская) соль
sal común, sal de cocina — поваренная (столовая) соль
sal de barrillas — сода, углекислый натрий
sal de compás, sal gema (pedrís, piedra) — каменная соль
2) соль, острота, пикантность3) грациозность, изящество, тонкость4) Ц. Ам., Дом. Р. несчастье- deshacerse como la sal en el agua
- hacerse sal y agua
- volverse sal y agua••sal ática — аттическая соль, тонкая острота
no alcanzar (no llegar) a uno la sal al agua — нуждаться, жить в нищете
poner sal a uno en la mollera — проучить кого-либо; вправить мозги кому-либо
-
7 con su sal y pimienta
loc. adv.1) зло, язвительно2) дорогой ценой, с трудом3) остроумно, с изяществом -
8 con su sal y pimienta
Испанско-русский универсальный словарь > con su sal y pimienta
-
9 con su sal y pimienta
loc. adv.1) зло, язвительно2) дорогой ценой, с трудом3) остроумно, с изяществом -
10 Una hanega de sal ha de comer un hombre con su amigo, antes de fiarse de él.
Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Una hanega de sal ha de comer un hombre con su amigo, antes de fiarse de él.
-
11 солоно
1) нареч. con salво рту со́лоно — siento sal en la boca••ему́ со́лоно пришло́сь — las pasó muy negrasверну́ться не со́лоно хлеба́вши — volverse con las manos vacías -
12 солить
несов., вин. п.1) salar vt (тж. заготовлять впрок); echar sal, sazonar con salсоли́ть бульо́н — echar sal al caldo -
13 соль
I ж.1) sal fпова́ренная соль — sal común (blanca); sal de cocinaка́менная соль — sal gema, sal de mina (de piedra)морска́я соль — sal marina2) перен. sal f; salero m ( пикантность)3) хим., фарм. sal fсоль се́рной кислоты́ — sulfato mуксусноки́слая соль — acetato mгла́уберова соль — sal de Glauberго́рькая соль — sal amarga••атти́ческая соль — sal áticaсоль земли́ — la sal de la tierraсоль вопро́са — la enjundia de la cuestiónвся соль в том... — el quid está en que...мно́го со́ли съесть с ке́м-либо — pasar mucho juntos, haber pasado juntos muchas peripeciasсы́пать соль на ра́ну — tocar en la heridaII с. нескл. муз. III м.( денежная единица) sol m -
14 granito
-
15 каменный
прил.ка́менная кла́дка — albañilería f2) перен. ( непоколебимый) pétreoка́менное се́рдце — corazón de piedra, corazón pétreo••ка́менная соль — sal (de) gema, sal de mina (de piedra)ка́менный век — edad de piedraбыть (находи́ться) как за ка́менной стено́й — tener las espaldas guardadas, picar en vara altaнаде́яться как на ка́менную сте́ну (на + вин. п.) — ≈ tener firme confianza (en), contar con ojos cerrados -
16 granito
m1) dim. de grano2) мин. гранит••granito de arena — лепта, скромный вклад ( в общее дело)
con su granito de sal loc. adv. — осторожно, осмотрительно
echar uno un granito de sal разг. — оживить разговор, внести свежую струю
-
17 хлеб-соль
( гостеприимство) hospitalidad f (букв. el pan y la sal)хлеб-соль да соль! — ¡que aproveche!, ¡buen provecho!води́ть хлеб-соль-соль с ке́м-либо — estar a partir un piñón con alguien; comer en un mismo plato con alguien(свой) хлеб-соль да́ром есть — comer (su) pan de baldeсажа́ть на хлеб-соль и на во́ду — poner a pan y aguaжить на чужи́х хлеба́х — vivir a costa ajena, vivir de mogollón( de gorra)перебива́ться с хлеба на квас — estar a pan y agua; pasarlas negrasхлебом не корми́ (+ вин. п.) — beber los vientos (por), no querer más que...; tener el único deseoхлеба не про́сит разг. — no come pan una cosaи то хлеб-соль разг. — ¡gracias!, Dios le bendiga, Dios se lo pagueне хлебом еди́ным жив челове́к посл. — no sólo del pan vive el hombreвсе еди́но, что хлеб-соль, что мяки́на — pan, y pan con ello, y pan para comello -
18 красный
1) прил. rojo (в разн. знач.)кра́сное зна́мя — bandera rojaкра́сное кале́ние — rojo vivoкра́сная медь — cobre rojoкра́сная икра́ — caviar rojoкра́сное вино́ — vino tintoКра́сная пло́щадь — Plaza RojaКра́сный Крест — Cruz Roja2) м. (чаще мн.) полит. rojo m3) прил. уст. поэт. ( прекрасный) bueno, hermosoкра́сная де́вица — buena moza, muchacha bonitaле́то кра́сное — verano hermosoкра́сные денечки — días hermosos (felices)кра́сное со́лнышко — sol radiante4) прил. уст. ( парадный)кра́сное крыльцо́ — marquesina suntuosaкра́сный двор — patio principalкра́сный у́гол ( в избе) — lugar de honor••кра́сная кни́га — libro rojoкра́сный уголо́к советск. — rincón rojo (sala en las instituciones dedicada a lectura, estudio y conferencias)кра́сное де́рево — caoba mкра́сный гриб — oronja f, amanita casareaкра́сная ры́ба — peces cartilagíneosКра́сная Ша́почка ( в сказке) — Caperucita Rojaкра́сный ряд уст. — hilera de puestosкра́сный това́р уст. — manufactura f, tejidos m plКра́сная го́рка — semana grande ( después de la Pascua de Pentecostés)кра́сная строка́ — línea sangrada, párrafo m, aparte mдля (ра́ди) кра́сного словца́ — para decir una belleza, para echar un granito de salпусти́ть кра́сного петуха́ уст. — pegar fuegoкра́сная цена́ э́тому де́сять рубле́й разг. — el precio de esto son diez rublos, lo que más se puede dar por eso son diez rublosдолг платежо́м кра́сен погов. — amor con amor se paga -
19 переложить
сов., вин. п.1) ( переместить) poner (непр.) vt, meter vtпереложи́ть из одного́ карма́на в друго́й — pasar de un bolsillo a otro2) перен. ( возложить на кого-либо) endosar vtпереложи́ть отве́тственность на кого́-либо — endosar la responsabilidad sobre alguienпереложи́ть посу́ду соло́мой — poner la vajilla en (con) pajaпереложи́ть пе́чку — rehacer la estufaпереложи́ть са́хару — azucarar demasiadoпереложи́ть со́ли — salar demasiado, echar demasiada salпереложи́ть на му́зыку — poner en músicaпереложи́ть в стихи́ — versificar vt -
20 grano
m1) зерно; семя2) зёрнышко, крупинка4) прыщ••apartar uno el grano de la paja разг. — отделить главное от второстепенного; отделить пшеницу от плевелir uno al grano разг. — перейти к делуno ser grano de anís una cosa — быть немаловажным¡ahí es un grano de anís! разг. ирон. — хорош пустяк!¡al grano! — к делу!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Agua con sal — Título Agua con sal Ficha técnica Dirección Pedro Pérez Rosado Guion Lilian Rosado Música … Wikipedia Español
Sal (criptografía) — Saltar a navegación, búsqueda En criptografía, la sal comprende bits aleatorios que son usados como una de las entradas en una función derivadora de claves. La otra entrada es habitualmente una contraseña. La salida de la función derivadora de… … Wikipedia Español
Sal de apio — Saltar a navegación, búsqueda La Sal de apio es una sal empleada como condimento de alimentos y platos. se elabora con una mezcla de sal y semillas de apio trituradas (en ciertas ocasiones se le añade también ajo seco molido). Características Se… … Wikipedia Español
Sal Morton — Saltar a navegación, búsqueda Bote de sal morton empleado en palomitas de maíz. La Sal Mortón es un tipo especial de sal comercializado en México, es una de las empresas pioneras en la industria salina de centroamérica y Estados Unidos … Wikipedia Español
sal|pi|con — «SAL puh kon», noun. cooked meat, mushrooms, and truffles, cut into small pieces and mixed with a rich sauce, used as a filling, especially for patés, or served separately. ╂[< French salpicon < Spanish salpicón < salpicar sprinkle <… … Useful english dictionary
con — preposición 1. Introduce el objeto, instrumento, material o cualquier otra cosa que se emplea para hacer algo: Rompí el cristal con una piedra. Rocía la carne con sal. 2. Indica la relación entre distintas personas o grupos. 3. De compañía: Que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Sal — Para otros usos de este término, véase sal (desambiguación). «La Sal» redirige aquí. Para otras acepciones, véase La Sal (desambiguación). La sal común, conocida popularmente como sal corresponde a la sal denominada cloruro sódico (o cloruro de… … Wikipedia Español
sal — (Del lat. sal). 1. f. Sustancia ordinariamente blanca, cristalina, de sabor propio bien señalado, muy soluble en agua, crepitante en el fuego y que se emplea para sazonar los alimentos y conservar las carnes muertas. Es el cloruro sódico; abunda… … Diccionario de la lengua española
Sal (química) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Sal (desambiguación). En química, una sal es un compuesto químico formado por cationes (iones con carga positiva) enlazados a aniones (iones con carga negativa). Son el producto … Wikipedia Español
Sal ahumada — Saltar a navegación, búsqueda Sal ahumada. La sal ahumada es una sal empleada como condimento debido a que tiene un fuerte olor a ahumado. Esta sal se emplea fundamentalemnete en la cocina para dar al mismo tiempo sabor salado y un olor a humado … Wikipedia Español
Sal del Himalaya — Sal del Himalaya, característica con sus tonos rosados. La sal del Himalaya se trata de un tipo de sal mineral procedente de las montañas de Pakistán.[1] Este tipo de sal ha empezado a comercializarse en diversas pa … Wikipedia Español