-
1 воздухозаборник внешнего сжатия сверхзвукового потока
- Lufteintritt mit aüsserer Verdichtung der supersonischer Stromung
- Lufteintritt mit äußerer Verdichtung der supersonischer Strömung
воздухозаборник внешнего сжатия сверхзвукового потока
ВЗ внешнего сжатая
Ндп. воздухозаборник внешнего торможения сверхзвукового потока
Сверхзвуковой воздухозаборник, в котором сжатие сверхзвукового потока осуществляется перед плоскостью входа воздухозаборника.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
33. Воздухозаборник внешнего сжатия сверхзвукового потока
ВЗ внешнего сжатия
Ндп. Воздухозаборник внешнего торможения сверхзвукового потока
D. Lufteintritt mit aüsserer Verdichtung der supersonischer Stromung
E. Supersonic External-compression Inlet
F. Prise d’air supersonique à compression externe
Сверхзвуковой воздухозаборник, в котором сжатие сверхзвукового потока осуществляется перед плоскостью входа воздухозаборника
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > воздухозаборник внешнего сжатия сверхзвукового потока
-
2 воздухозаборник внутреннего сжатия сверхзвукового потока
воздухозаборник внутреннего сжатия сверхзвукового потока
ВЗ внутреннего сжатия
Ндп. воздухозаборник внутреннего торможения сверхзвукового потока
Сверхзвуковой воздухозаборник, в котором сжатие сверхзвукового потока осуществляется внутри канала воздухозаборника.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
34. Воздухозаборник внутреннего сжатия сверхзвукового потока
ВЗ внутреннего сжатия
Ндп. Воздухозаборник внутреннего торможения сверхзвукового потока
D. Lufteintritt mit innerer Verdichtung der supersonischer Stromung
E. Supersonic Internal-compression Inlet
F. Prise d¢air supersonique a compression interne
Сверхзвуковой воздухозаборник, в котором сжатие сверхзвукового потока осуществляется внутри канала воздухозаборника
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > воздухозаборник внутреннего сжатия сверхзвукового потока
-
3 воздухозаборник смешанного сжатия сверхзвукового потока
воздухозаборник смешанного сжатия сверхзвукового потока
ВЗ смешанного сжатия
Ндп. воздухозаборник смешанного торможения сверхзвукового потока
Сверхзвуковой воздухозаборник, в котором сжатие сверхзвукового потока осуществляется перед плоскостью входа в воздухозаборник и внутри его канала.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
35. Воздухозаборник смешанного сжатия сверхзвукового потока
ВЗ смешанного сжатия
Ндп Воздухозаборник смешанного торможения сверхзвукового потока
D. Lufteintritt mit gemischter Verdichtung der supersonischer Stromung
E. Supersonic mixed-compression Inlet
F. Prise d’air supersonique a compression mixte
Сверхзвуковой воздухозаборник, в котором сжатие сверхзвукового потока осуществляется перед плоскостью входа в воздухозаборник и внутри его канала
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > воздухозаборник смешанного сжатия сверхзвукового потока
-
4 поверхность сжатия
поверхность сжатия
Ндп. поверхность торможения
Часть поверхности воздухозаборника или летательного аппарата, на которой осуществляется сжатие потока.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
36. Поверхность сжатия
D. Verdichtungs fläche
Е. Compression surface
F. Surface de compression
Часть поверхности воздухозаборника или летательного аппарата, на которой осуществляется сжатие потока
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > поверхность сжатия
-
5 сжатие равномерное
сжатие равномерное
Сжатие, при котором во всех точках поперечного сечения тела возникают деформации, одинаковые по своему значению
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > сжатие равномерное
-
6 винт
mFRA vis-écrou fDEU Hülsenschraube fENG securing boltITA vite-dado fPLN śruba f łuskowaRUS винт mсм. поз. 1164 на
—FRA vis f de compression du savonDEU Spindel f für SeifenvorschubITA vite f di compressione del saponePLN śruba f dozownikaRUS винт m для подачи мыласм. поз. 1948 на
—FRA vis f à tête fendue fraiséeDEU Schlitzschraube fITA vite f a testa con intaglioPLN wkręt m z -wgłębieniemRUS винт m под отвёртку—FRA vis f de freinDEU Bremsspindel fENG brake screwITA vite f del frenoPLN śruba f hamulcowaRUS винт m привода ручного тормозасм. поз. 571 на
,
,
,
, 
винт привода, регулировочный
—FRA vis fDEU Stellspindel fENG screwITA vite fPLN śruba f nastawiaczaRUS винт m привода, регулировочныйсм. поз. 2260 на
—FRA vis f de la cale amovibleDEU Schraube f am nachstellbaren PaßstückITA vite f del cuneo mobilePLN wkręt m wkładki przesuwnejRUS винт m регулируемого клинасм. поз. 207 на
винт с крестообразным прорезом
—FRA vis f à empreinte cruciformeDEU Kreuzschlitzschraube fITA vite f con intaglio a crocePLN wkręt m z wgłębieniem krzyżowymRUS винт m с крестообразным прорезомвинт с полупотайной головкой и крестообразным прорезом
—FRA vis f à tête fendue fraisée bombée à empreinte cruciformeDEU Linsensenkschraube f mit KreuzschlitzITA vite f a testa svasata con intaglio a crooePLN wkręt m z łbem walcowym soczewkowym i z wgłębieniem krzyżowym^RUS винт m с полупотайной головкой и крестообразным прорезомсм. поз. 2612 на
винт с цилиндрической выпуклой головкой
—FRA vis f à tête fendue cylindrique bombéeDEU Linsenschraube f mit LängsschlitzITA vite f a testa cilindrica con calottaPLN wkręt m z łbem walcowym soczewkowymRUS винт m с цилиндрической выпуклой головкойсм. поз. 2610 на
—FRA vis f de tendeurDEU Kupplungsspindel fENG coupling screwITA vite f del tenditorePLN śruba f sprzęguRUS винт m стяжкисм. поз. 465 на
, 
винт, натяжной
—FRA vis f de réglage de tension de courroieDEU Riemenspannschraube fITA vite f di regolazione della tensione della cinghiaPLN śruba f naprężacza pasaRUS винт m, натяжнойсм. поз. 2021 на
винт, регулировочный
—FRA vis f de réglageDEU Regelschraube fENG adjusting screwITA vite f di regolazionePLN śruba f regulująca, śruba f ustalającaRUS винт m, регулировочныйсм. поз. 1330 на,
,
FRA grain mDEU Druckstift mENG push rodITA grano m, puntale m filettatoPLN wkręt m nastawczyRUS винт m, регулировочныйсм. поз. 2255 на
винт, тормозной
—FRA vis f de manœuvreDEU Bremsspindel fENG regulator screwITA vite f di manovraRUS винт m, тормознойсм. поз. 605 на
-
7 кольцо
n—FRA bague f d’entraînement de ressortDEU Ring m für Welle fENG spring ringITA anello m di trascinamento della mollaPLN pierścień m rozdzielający sprężynyRUS кольцо n валикасм. поз. 1839 на
—FRA bague f de sûretéDEU Kupplungsbolzenring mENG securing collarITA anello m di sicurezzaPLN pierścień m zabezpieczającyсм. поз. 478 на
—FRA rondelle f de garnitureDEU Deckel m für Kolben mITA rondella f di guarnizionePLN pierścień m dociskowy kołnierzaсм. поз. 667 на
кольцо дистанционное, внутреннее
—FRA bague f entretoise, milieu, interneDEU Abstandsring m, mittlerer, innererITA anello m distanziatore centrale, internoPLN pierścień m rozstawny, wewnętrznyRUS кольцо n дистанционное, внутреннеесм. поз. 176 на
—FRA anneau m d'arrimageDEU Spannöse fENG securing ringITA anello m di ancoraggioPLN zaczep m mocującyсм. поз. 2760 на
,
, 
кольцо для привязывания лошадей
—FRA anneau m de longeDEU Bindering mENG tethering ringITA anello m per cavezzaсм. поз. 1872 на
кольцо задней упорной крышки, уплотняющее
—FRA feutre m d’étanchéitéDEU Filzdichtung fITA guarnizione f di tenutaPLN uszczelka f pokrywy tylnej ^RUS кольцо n задней упорной крышки, уплотняющеесм. поз. 172 на
кольцо плунжера, маслосъёмное
—FRA segment m du plongeurDEU Stößelring mENG piston ringITA segmento m dell'astaPLN pierścień m rozprężnyRUS кольцо n плунжера, маслосъёмноесм. поз. 438 на
—FRA bague f filètéeDEU Verschraubung f für DichtungsringENG threaded ringITA anello m filettato per la guarnizionePLN pierścień m gwintowanyсм. поз. 2301 на
кольцо турникета, направляющее
—FRA chemin m de roulementDEU Laufring m für DrehschemelENG runwayITA pista f di rotolamentoPLN szyna f toczna ławy pokrętnejRUS кольцо n турникета, направляющеесм. поз. 1599 на
кольцо фильтра, уплотняющее
—FRA joint m du filtreDEU Dichtring mENG air filter jointITA guarnizione f del filtroPLN uszczelka f odpylaczaRUS кольцо n фильтра, уплотняющеесм. поз. 685 на
кольцо цилиндра, маслосъёмное
—FRA segment m racleurDEU Ölabstreifring mENG scraper ringITA segmento m raschiaolioPLN pierścień m zgarniający smarRUS кольцо n цилиндра, маслосъёмноесм. поз. 432 на
—FRA attache f du rideauDEU Vorhanghalter mENG curtain retainerITA sostegno m della tendaPLN hak m do firankiRUS кольцо n шторкисм. поз. 1312 на
кольцо, внутреннее
—FRA chemin m de roulement intérieurDEU Innenring mITA anello m internoPLN bieżnia f wewnętrznaRUS кольцо n, внутреннеесм. поз. 160 на
кольцо, дистанционное
—FRA entretoise fDEU Zwischenring mENG distance pieceITA anello m distanziatorePLN pierścień m odstępowyRUS кольцо n, дистанционноесм. поз. 166 на
кольцо, дистанционное, наружное
—FRA bague f entretoise, milieu, externeDEU Abstandsring m, mittlerer, äußererITA anello m distanziatore centrale, esternoPLN pierścień m rozstawny, zenętrznyRUS кольцо n, дистанционное, наружноесм. поз. 177 на
кольцо, крепительное
—FRA agrafe f de bandageDEU Sprengring mENG retaining ringITA cerchietto m di arresto del cerchionePLN pierścień m zaciskowyRUS кольцо n, крепительноесм. поз. 116 на
кольцо, крепящее
—FRA tourillon m de l'écrou de vis de tendeurDEU Zapfen m an KupplungsmutterITA filettatura f della chiocciolaPLN sworzeń m sprzęguRUS кольцо n, крепящеесм. поз. 464 на
кольцо, направляющее
—FRA bague f de guidageDEU Führungsring mENG guiding ringITA anello m di guidaPLN pierścień m prowadnyRUS кольцо n, направляющеесм. поз. 1810 на
кольцо, наружное
—FRA chemin m de roulement extérieurDEU Außenring mITA anello m esternoPLN bieżnia f zewnętrznaRUS кольцо n, наружноесм. поз. 159 на
кольцо, ограничительное
—FRA demi-bague f de retenueDEU Halteringhälfte fITA mezzo-anello m di arrestoPLN pierścień m zabezpieczającyRUS кольцо n, ограничительноесм. поз. 413 на
кольцо, опорное, поворотное
—FRA glissoir mDEU Gleitring mENG slideITA guida fPLN pierścień m ślizgowyRUS кольцо n, опорное, поворотноесм. поз. 1809 на
кольцо, опорное, с фланцем
—FRA couronne f support de ventilateurDEU Flanschring m mit Lasche fITA flangia f di supporto dell'aspiratorePLN wieniec m wywietrznikaRUS кольцо n, опорное, с фланцемсм. поз. 2520 на
кольцо, переднее внутреннее
—FRA bague f avantDEU Bordscheibe fITA anello m anteriorePLN pierścień m przedniRUS кольцо n, переднее внутреннеесм. поз. 170 на
кольцо, поддерживающее
—FRA couronne f de maintien de la bobineDEU Spulenhaltering mITA corona f di fissaggio della bobinaPLN krążek m podtrzymujący cewkęRUS кольцо n, поддерживающеесм. поз. 735 на
кольцо, потайное
—FRA anneau m encastréDEU Zurröse fENG recessed ringITA anello m d'amarraggioPLN uchwyt m wgłębionyRUS кольцо n, потайноесм. поз. 2756 на
,
, 
кольцо, пружинное внутреннее
—FRA bague-ressort f intérieureDEU Federring m, innererITA anello m elastico internoPLN pierścień m sprężyny wewnętrznejRUS кольцо n, пружинное внутреннеесм. поз. 417 на
кольцо, пружинное наружное
—FRA bague-ressort f extérieureDEU Federring m, äußererITA anello m elastico esternoPLN pierścień m sprężyny zewnętrznejRUS кольцо n, пружинное наружноесм. поз. 415 на
кольцо, пружинное разрезное
—FRA bague-ressort f fendueDEU Federring m, geschlitzterITA anello m elastico tagliatoPLN sprężyna f pierścieniowaRUS кольцо n, пружинное разрезноесм. поз. 416 на
кольцо, соединительное
—FRA bride f de fixationDEU Befestigungsring m für LuftsaugerENG securing strapITA anello m di fissaggioPLN pierścień m umocowaniaRUS кольцо n, соединительноесм. поз. 2512 на
кольцо, стопорное
—FRA frein m d’écrouITA piastrina f di bloccaggioPLN pierścień m dociskowyRUS кольцо n, стопорноесм. поз. 131 на,
FRA bague f d’arrêtDEU Anschlagring mENG brake screw stopITA anello m d'arrestoPLN pierścień m ograniczającyRUS кольцо n, стопорноесм. поз. 570 на
,
, 
кольцо, строповочное
—FRA anneau m de levageDEU Kranöse fENG lifting ringITA anello m di sollevamentoRUS кольцо n, строповочноесм. поз. 2754 на
,
,
,
,
, 
кольцо, сферическое
—FRA couronne f porteuseDEU Tragring mENG supporting ringITA guida f sferica dell'articolazionePLN pierścień m nośnyRUS кольцо n, сферическоесм. поз. 2297 на
кольцо, увязочное
—FRA piton m de bâchageDEU Bindering m für Wagenplane fENG sheet fasteningITA anello m di attacco del copertonePLN kółko n do oponRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 1240 на,
FRA anneau m d’arrimageDEU Bindering mENG securing ringITA anello m d'amarraggioRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 1613 на,
,
FRA anneau m de retenueDEU Zurröse fITA anello m di ritenutaRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 2788 на
кольцо, уплотняющее
—FRA collerette f d’étanchéitéDEU Dichtungsring mENG dust-shield ringITA collarino m di tenutaPLN pierścień m tylnyRUS кольцо n, уплотняющеесм. поз. 171 на,
FRA joint mDEU Dichtung fENG seal ringITA guarnizione fPLN pierścień m uszczelniającyRUS кольцо n, уплотняющеесм. поз. 436 на
, 
кольцо, уплотняющее резиновое
—FRA joint m du réservoirDEU Dichtungsring m (Gummi)ITA guarnizione f del serbatoioPLN uszczelka f gumowaRUS кольцо n, уплотняющее резиновоесм. поз. 789 на
кольцо, упорное
—FRA bague f de compressionDEU Druckhülse fENG compression ringITA anello m di compressionePLN wstawka f oporowaRUS кольцо n, упорноесм. поз. 419 на
кольцо, упорное внутреннее
—FRA déflecteur mDEU Ablenkring mITA deflettore mPLN pierścień m oporowy wewnętrznyRUS кольцо n, упорное внутреннеесм. поз. 180 на
, 
кольцо, упорное, заднее
—FRA bague f entretoise, arrièreDEU Abstandsring m, hintererITA anello m distanziatore posteriorePLN pierścień m oporowy tylnyRUS кольцо n, упорное, заднеесм. поз. 178 на
кольцо, установочное
—FRA bague f d’articulationDEU Feststellring mENG hinge collarITA anello m di articolazionePLN tulejka f ustalającaRUS кольцо n, установочноесм. поз. 1836 на
-
8 тарелка
f—FRA plateau m de compressionDEU Druckstück nITA piatto m di compressionePLN krążek m oporowyRUS тарелка f стяжного болтасм. поз. 411 на
тарелка, буферная, плоская или выпуклая
—FRA plateau m de tampon, plat ou bombéDEU Pufferteller m, flach oder gewölbtITA piatto m di respingente piano o bombatoPLN tarcza f zderzakowa plaska lub wypukłaRUS тарелка f, буферная, плоская или выпуклаясм. поз. 410 на
, 
-
9 вмятины
вмятины
Дефект поверхности в виде произвольно расположенных углублений различной формы, образовавшихся вследствие повреждения и ударов поверхности при транспортировке, правке, складировании и других операциях.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
62 Вмятины
Ндп. Забоины
D. Einbeulungen
E. Compression marks, Handling marks
F. Empreinte de choc
Дефект поверхности в виде произвольно расположенных углублений различной формы, образовавшихся вследствие повреждения и ударов поверхности при транспортировке, правке, складировании и других операциях.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вмятины
-
10 горячее прессование металлического порошка
горячее прессование металлического порошка
горячее прессование
Прессование металлического порошка или порошковой формовки при температуре, превышающей температуру рекристаллизации основного компонента.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
32. Горячее прессование металлического порошка
Горячее прессование
D. Heisspressen
Е. Hot pressing
F. Compression à chaud
Источник: ГОСТ 17359-82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > горячее прессование металлического порошка
-
11 давление прессования металлического порошка
давление прессования металлического порошка
давление прессования
Давление, необходимое для получения прессовки.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
71. Давление прессования металлического порошка
Давление прессования
D. Pressdruck
Е. Compacting pressure
F. Pression de compression
Источник: ГОСТ 17359-82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > давление прессования металлического порошка
-
12 двустороннее прессование металлического порошка
двустороннее прессование металлического порошка
двустороннее прессование
Прессование металлического порошка, при котором давление к нему прикладывается с двух противоположных сторон.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
30. Двустороннее прессование металлического порошка
Двустороннее прессование
D. Beidseitiges Pressen
Е. Double-action-pressing
F. Compression bilatérale
Источник: ГОСТ 17359-82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > двустороннее прессование металлического порошка
-
13 деформация уплотнения
деформация уплотнения
Необратимая деформация при сжатии сплошного тела, характеризующаяся сближением его частиц и уменьшением его объёма
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > деформация уплотнения
-
14 изгиб продольно-поперечный
изгиб продольно-поперечный
Изгиб, вызываемый одновременным действием продольных, сжимающих и поперечных сил
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > изгиб продольно-поперечный
-
15 изостатическое формование
изостатическое формование
Формование металлического порошка в эластичной или деформируемой оболочке в условиях всестороннего сжатия.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
EN
DE
FR
D. Isostatisches Pressen
E. Isostatic pressing
F. Compression isostatique
Источник: ГОСТ 17359-82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > изостатическое формование
-
16 компрессионная пресс-форма
компрессионная пресс-форма
Ндп. плунжерная пресс-форма
Пресс-форма, в которой давление пресса передается на резиновую смесь, загруженную в формообразующую полость.
[ ГОСТ 23165-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- пресс-формы для резинотехн. изделий
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > компрессионная пресс-форма
-
17 компрессионно-литьевая пресс-форма
компрессионно-литьевая пресс-форма
Ндп. литьевая трансферная пресс-форма
плунжерно-литьевая пресс-форма
Пресс-форма, в которой под давлением плунжера резиновая смесь продавливается из загрузочной камеры в формообразующую полость через литниковую систему.
[ ГОСТ 23165-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- пресс-формы для резинотехн. изделий
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > компрессионно-литьевая пресс-форма
-
18 компрессионный вакуумметр
компрессионный вакуумметр
Жидкостный вакуумметр, в котором для измерения давления разреженного газа последний подвергается предварительному сжатию.
[ ГОСТ 5197-85]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > компрессионный вакуумметр
-
19 модуль объёмной упругости
модуль объёмной упругости
Модуль 2., характеризующий сопротивление линейно деформируемого тела изменению его объёма гидростатическим давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > модуль объёмной упругости
-
20 обжатие
обжатие
Воздействие на тело сжимающих сил до возникновения в нём пластических деформаций
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > обжатие
См. также в других словарях:
compression — [ kɔ̃presjɔ̃ ] n. f. • 1361; lat. compressio, de comprimere 1 ♦ Action de comprimer. ⇒ pression. Compression de l air. La compression augmente la densité. Spécialt Phase précédant l explosion dans le cycle d un moteur à explosion. Taux de… … Encyclopédie Universelle
Compression — may refer to: In physical science Compression (physical), the result of the subjection of a material to compressive stress Compression member, a class of structural elements, of which a column is the most common specific example Compressibility,… … Wikipedia
Compression — Com*pres sion, n. [L. compressio: cf. F. compression.] 1. The act of compressing, or state of being compressed. Compression of thought. Johnson. [1913 Webster] 2. (Computers) reduction of the space required for storage (of binary data) by an… … The Collaborative International Dictionary of English
compression — COMPRESSION. s. fém. Action de comprimer, ou l effet qui est produit dans ce qui est comprimé. La compression de l air … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
compression — c.1400, from M.Fr. compression (14c.), from L. compressionem (nom. compressio) a pressing together, noun of action from compress , pp. stem of comprimere (see COMPRESS (Cf. compress)). Related: Compressional wave (1887) … Etymology dictionary
compression — Compression. s. f. v. L effet qui est produit dans ce qui est comprimé. La compression de l air … Dictionnaire de l'Académie française
Compression — (v. lat.), Druck, Zusammendrückung; daher Compressionsfontaine, s. u. Springbrunnen; Compressionsgefäß der Feuerspritze, s. u. Feuerspritze; Compressionsinstrument, so v. w. Compressorium; Compressionskraft, so v. w. Druckkraft;… … Pierer's Universal-Lexikon
compression — index abridgment (condensation), abstract, blockade (limitation), capsule, centralization, curtailment … Law dictionary
Compression — [engl.], Komprimierung … Universal-Lexikon
compression — ► NOUN 1) the action of compressing or being compressed. 2) the reduction in volume (causing an increase in pressure) of the fuel mixture in an internal combustion engine before ignition. DERIVATIVES compressional adjective … English terms dictionary
compression — [kəm presh′ən] n. [ME < OFr < L compressio] 1. a compressing or being compressed 2. Mech. the compressing of the air fuel mixture in an internal combustion engine just before ignition … English World dictionary
