-
61 diabo
mчёрт, дьявол, бес••o diabo o deu, o diabo o levou — псл краденое добро впрок не пойдёт
- vá para o diabo!o diabo não é tão feio como o pintam — псл не так страшен чёрт, как его малюют
- longe como o diabo
- onde diabo está ele?
- com os diabos!
- ter o diabo no corpo
- ele tem o diabo no corpo
- está um tempo dos diabos
- um pobre diabo
- fazer o diaboa quatro
- de pai santo
- filho diabo -
62 dinheiro
m1) деньгиser agarrado ao dinheiro — рзг быть жадным до денег
não é questão de dinheiro — рзг дело не в деньгах
dinheiro de botija — браз зарытые деньги, клад
3) прн деньги, богатство; состояние••- tem dinheiro como bagaço
- tem dinheiro como milho
- o dinheiro na mão dele é o mesmo que manteiga em focinho de cão -
63 dormir
I vi1) спатьele dorme como pedra em poço, ele dorme como um abade — он спит как убитый
ele é danado para dormir — рзг ну, и здоров же он спать
dormir com um olho aberto e outro fechado — одним глазом спит, другим сторожит
2) покоиться3) ночевать••- o fogo dorme
- o vento dorme
- dormir sobre o caso
- dormir sobra os louros II vt III mсон, состояние сна -
64 gato
m1) кот2) прн ловкач, хитрец3) зажим; скоба4) ошибка, оплошность5) рзг обман6) браз опечатка••até os gatos querem fazer sapaios — псл даже воробей метит в вороны
comprar gato em saco — пгв купить кота в мешке
de noite todos os gatos são pardos — псл ночью все кошки серы
- correr como gato por brasasgato escaldado de água fria tem medo — псл обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду
- passar como gato por brasas
- lançar o gato às barbas de outrem
- levar o gato à água
- vender gato por lebre
- dar gato por lebre
- isto é gato de três cores -
65 pão
m1) хлеб2) тесто4) прн еда, пища, снедь, харч5) прн средства существования6) рел просфора7) браз арго красивый мужчина, красивая женщина••- a pão e laranjacasa onfie não há pão, todos ralham e ninguém tem razão — псл у пустого корыта и кони грызутся
- bom como pão
- comer o pão que o Diabo amassou
- fazer pão grande
- ganhar o pão
- não é pão para seus dentes
- o pão de cada dia
- o pão nosso de cada dia
- pão amanhecido
- pão ázimo
- pão da alma
- pão de açúcar
- pão de ajunta
- pão de centeio
- pão de fôrma
- pão de mel
- pão de munição
- pão de sangue
- pão de trigo
- pão de véspera
- pão do espírito
- pão dormido
- pão dos anjos
- pão duro
- pão francês
- pão integral
- pão preto
- pão suado
- pão vara - rente como pão quente
- tirar o pão da boca de -
66 peixe
m зоол••- falar aos peixesfilho de peixe sabe nadar — псл яблоко от яблони недалеко падает
- mudo como um peixe
- não ser nem peixe nem carne
- não ser nenhum peixe podre
- não ter nada com o peixe
- vender o seu peixe -
67 tão
advстоль; в такой степениtão... como... — столь же... как...
••- tão depressa
- tão depressa chegado
- tão depressa... como... -
68 abade
-
69 aberto
adj1) открытый, раскрытый2) вскрытый3) откровенный, прямой, чистосердечный4) незащищённый5) нескрываемый, явный••- aberto de par em par
- deixar em aberto
- de boca aberta
- estar aberto de par em par
- falar como um livro aberto -
70 água
f1) водаágua nativa, água da fonte — ключевая, родниковая вода
à flor da água, ao lume da água — на поверхности воды
2) растворágua oxigenada — хим перекись водорода
3) вода, блеск ( драгоценных камней)de primeira água — прм прн чистой воды
4) pl воды; курорт с минеральными источниками5) pl волны моря6) pl моча7) мед околоплодные воды••apanhar água em cesto — пгв черпать воду решетом
da água mansa te guarda, nas águas silenciosas vivem os diabos — пгв в тихом омуте черти водятся
levar água ao seu moinho — пгв делать что-л в своих интересах
- abrir águanão digas desta água não beberei, nem deste pão comerei — псл не плюй в колодец, пригодится воды напиться
- água abaixo
- água acima
- chover lanças de água
- deitar água na fervura
- estar alargado em água
- estar como o peixe na água
- isso faz vir água à boca
- lançar água no mar
- isso leva água no bico
- água vai!
- sem dizer água vai
- suar sangue e água
- tem passado muita água
- por que carga de água?
- botar em águas claras
- pescar em águas turvas -
71 alambre
-
72 álamo
-
73 alho
m••- misturar alhos com bugalhosfalo em alhos e respondes em bugalhos — пгв кто в лес, кто по дрова
- é um alho -
74 amigo
I adj1) дружественный; дружеский, приятельский2) прн благоприятный; благосклонныйII m1) друг, приятель••nos trabalhos se vem os amigos, no aperto e no perigo se conhece o amigo — пгв друзья познаются в беде
mais valem amigo-s na praça que dinheiro na arca — псл не имей сто рублей, а имей сто друзей
- amigo de taçaamigos, amigos, negócios à parte — пгв дружба дружбой, а табачок врозь
- amigo da onça
- amigo urso
- amigo de Peniche
- ser amigo de alguém
- tornar-se amigos
- como amigos2) любитель••- amigo do alheio3) любовник•• -
75 amo
mглава, хозяин дома; господин••tal amo, tais criados, tão boro é Pedro como seu amo — псл каков поп, таков и приход
o olho do amo engorda o cavalo — псл от хозяйского глаза и конь добреет
-
76 andar
I vi1) ходить; идти; двигаться, передвигаться; ехатьandar para diante — двигаться вперёд, продвигаться
3) функционировать, действовать (о механизме и т. п.)4) быть, находиться ( в каком-л состоянии)andar doente — быть больным, прихварывать
andar de mal para peor — идти всё хуже (о делах и т. п.)
como andais? — как вы поживаете?, как самочувствие?
vou andando (vamos andando) — так себе, понемножку
5) действовать, поступатьandar bem — поступать хорошо; вести себя хорошо
6) (в качестве вспомогательного глагола с последующим gerúndio или particípio означает длительность действия)andar fazendo alguma coisa — делать что-л, заниматься чем-л
andar fiado em — доверять ( кому-л)
7) ( с предлогом com или sem и существительным означает) испытывать, ощущать••andar de Herodes para Pilatos — пгв попасть из огня да в полымя
dize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tens — псл скажи мне кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты
- andar às punhadasquem primeiro anda primeiro manja — псл кто рано встаёт, тому бог даёт
- andar às facadas - andar numa roda viva
- andar pela rama
- andar sobre alguma coisa
- anda pelos cinquenta anos
- a mais andar
- anda-se dizendo II vtпроходить; обходить, объезжать••III m1) походка2) браз аллюр••- tive com ele muitos andares e tomares IV m -
77 apresentar
vt1) представлять ( кого-л кому-л); вводить в дом2) представлять (к награде и т. п.); рекомендовать3) предъявлятьapresentar uma petição — подавать прошение, петицию
4) проявлять, выражать5) направлять, приставлять••- apresentar batalha
- apresentar os seus cumprimentos
- apresentar-se
- apresentar-se como voluntário -
78 arrocho
-
79 azeviche
-
80 bagaço
m1) выжимки (плодовые); жмыхи2) деньги, средстваele tem bagaço, ele tem dinheiro como bagaço — у него денег куры не клюют
3) рзг проститутка
См. также в других словарях:
como — adverbio relativo 1. (precedido de los antecedentes el modo, la manera y la forma ) Encabeza cláusulas de relativo con el significado de en que : Por la manera como la miraba deduje que eran más que amigos. Se desconoce el modo como lo logró. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
como — Palabra átona que, como tal, debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cómo (→ cómo). Puede funcionar como adverbio, como conjunción y como preposición. 1. Adverbio a) Como adverbio relativo de modo, puede… … Diccionario panhispánico de dudas
Como — Como … Deutsch Wikipedia
cómo — 1. Adverbio interrogativo o exclamativo. Es tónico y se escribe con tilde para diferenciarlo de la palabra átona como (→ como). Encabeza oraciones interrogativas o exclamativas directas: ¿Cómo te encuentras?; ¡Cómo aguantó el chaparrón!; o… … Diccionario panhispánico de dudas
Como — «Como» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Como (desambiguación). Como … Wikipedia Español
cómo — adverbio interrogativo 1. Se usa para preguntar por el modo o manera: ¿Cómo has hecho ese dibujo? ¿Cómo te peinas? Observaciones: Puede aparecer también en oraciones interrogativas indirectas: Dime cómo se arregla el enchufe. En una oración… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Como — • An important town in the province of Lombardy (Northern Italy), situated on Lake Como, the ancient Lacus Larius Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Como Como … Catholic encyclopedia
Como — Como, NC U.S. town in North Carolina Population (2000): 78 Housing Units (2000): 44 Land area (2000): 3.348795 sq. miles (8.673338 sq. km) Water area (2000): 0.009542 sq. miles (0.024713 sq. km) Total area (2000): 3.358337 sq. miles (8.698051 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Cómo Sé — Single by Julieta Venegas from the album Aquí Released 1997 Format CD single Recorded 1 … Wikipedia
Como — Como, 1) Hauptstadt der Provinz Como, in der Lombardei, Italien, an der Südwestspitze des Comer Sees, an der Gotthardbahn (die Como in einem 7,2 km langen Tunnel umfährt), 200 m über dem Meeresspiegel, 86 400 Einwohner; katholischer… … Universal-Lexikon
Como — Como, 1) Provinz des österreichischen Kronlandes Lombardei; grenzt im N. an die Schweiz, im O. an die Provinz Sondrio u. Bergamo, im S. an die Provinz Mailand u. im W. an Sardinien; 511/2 QM.; 423,200 Ew.; ist gebirgig durch die Alpen (nördlich) … Pierer's Universal-Lexikon