Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

como+(un)+tiro

  • 1 sentarle como un tiro [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno

    быть уда́ром для кого; уда́рить кого как о́бухом по голове́

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > sentarle como un tiro [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno

  • 2 tiro

    m
    1) вы́стрел

    tiro de gracia (a uno) — добива́ющий ( кого) вы́стрел

    S: oírse, sonar — разда́ться, прозвуча́ть

    dar, descargar, descerrajar, encajar, pegar un tiro (en algo) a uno — вы́стрелить в кого; по кому; кому во что

    nos descargó dos tiros — он вы́стрелил в нас два ра́за

    tb pegar cuatro tiros a uno — застрели́ть, уложи́ть (на ме́сте) кого

    cruzar tiros — обменя́ться вы́стрелами

    errar el tiro, tb fallar el tiro — промахну́ться

    errar el tiroперен просчита́ться; промахну́ться

    pegarse un tiro — застрели́ться

    2) стрельба́; ого́нь

    tiro con arco — стрельба́ из лу́ка

    tiro curvo, rasante, vertical — навесно́й, насти́льный, зени́тный ого́нь

    tiro directo — стрельба́ прямо́й наво́дкой

    de tiro rápido — скоростре́льный

    efectuar, ejecutar el tiro — стреля́ть; вести́ стрельбу́, ого́нь

    3)

    tb tiro al blanco — а) (спорти́вная) стрельба́ б) воен полиго́н; стре́льбище в) тир

    tb tiro al blanco, tb ejercicio(s) de tiro — воен уче́бная стрельба́ тж мн

    tiro de pichónспорт стре́льбище

    4) заря́д: пу́ля, снаря́д и т п

    de cinco tiros — пятизаря́дный

    5) ( en algo) пулево́е ране́ние ( в к-л часть тела)
    6) след, отме́тина, вмя́тина от пу́ли
    7) мета́ние чего; бросо́к
    8) спорт уда́р по мячу́
    9) расстоя́ние, тж да́льность вы́стрела, тж броска́

    a tiro — а) на расстоя́нии вы́стрела; на вы́стрел б) перен в преде́лах возмо́жного; в чьих-л возмо́жностях

    a un tiro de bala, de cañón, de piedra — на расстоя́нии руже́йного, пу́шечного вы́стрела, бро́шенного ка́мня

    10) тя́га (в печи; дымоходе)
    11) упря́жка (лошаде́й)

    de tiro — упряжно́й

    13) pl портупе́я ( шпаги)
    - de tiros largos
    - ni a tiros
    - salirle el tiro por la culata
    - sentarle como un tiro

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > tiro

  • 3 Temer como a un tiro con sal.

    1) Бежать как черт от ладана.
    2) Бояться как черт ладана.

    Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Temer como a un tiro con sal.

  • 4 ворота

    мн.
    1) puerta f, puerta cochera
    триумфа́льные воро́та — arco triunfal( de triunfo)
    2) спорт. puerta f, portería f, meta f; arco m (Лат. Ам.)
    уда́р по воро́там — chute (tiro) a la portería
    ••
    пришла́ беда́, отворя́й (друго́й) ворота́ погов. — ≈ un mal nunca viene solo, una desgracia nunca viene sola
    смотре́ть как бара́н на но́вые воро́та погов. — ≈ quedarse como el que ve visiones, quedarse cuajado
    дать от воро́т поворо́т шутл. — a otra puerta que ésta no se abre; dar calabazas

    БИРС > ворота

  • 5 заяц

    м.
    2) разг. polizón m
    е́хать за́йцем — viajar de polizón
    ••
    быть трусли́вым как за́яц разг. — comer liebre
    удира́ть как за́яц — correr como una liebre
    одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть погов.matar dos pájaros de un tiro
    за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь посл. — el que dos liebres sigue, tal vez cace una, y muchas veces ninguna; quien mucho abarca, poco aprieta

    БИРС > заяц

  • 6 лошадь

    ж.
    чистокро́вная ло́шадь — caballo de pura raza
    пристяжна́я ло́шадь — encuarte m
    верхова́я ло́шадь — caballo de silla
    бегова́я (скакова́я) ло́шадь — caballo de carreras
    ломова́я ло́шадь — percherón m
    рабо́чая (вью́чная) ло́шадь — caballo de carga
    упряжна́я ло́шадь — caballo de tiro
    коренна́я ло́шадь — caballo de varas
    заводска́я ло́шадь воен.semental f
    сесть на ло́шадь — montar a caballo
    рабо́тать как ло́шадь — trabajar como un burro
    2) мн. ло́шади ( о конном экипаже) coche m ( de caballos), carro m ( de caballos)
    заложи́ть ло́шаде́й — enganchar los caballos
    пода́ть ло́шаде́й — traer el coche
    е́хать на ло́шадя́х — viajar (ir) en coche (carro, etc.)

    БИРС > лошадь

  • 7 пуля

    ж.
    трасси́рующая пу́ля — bala trazadora
    шальна́я пу́ля — bala perdida
    пу́ля на излете — bala muerta
    разрывна́я пу́ля — bala explosiva
    пу́ля дум-ду́м — bala dum-dum
    ••
    вы́лететь пу́лей — salir disparado
    отлива́ть пу́ли прост. — meter bolas, echar por arrobas, salir como una bala
    пусти́ть себе́ пу́лю в лобpegarse un tiro en la frente (un balazo), saltarse la tapa de los sesos

    БИРС > пуля

  • 8 caballo

    m
    1) Ам.; нн. неве́жа, хам
    2) непристо́йное предложе́ние
    3) Куба ме́диум, яснови́дящий
    ••

    caballo de tiro Арг. — запасна́я ло́шадь ( в долгом путешествии)

    como caballo Ч.; перен. — очень си́льно, стра́стно, самозабве́нно

    ir en caballos de hacienda М. — име́ть влия́тельных покрови́телей

    rayar el caballo Арг., М. — остана́вливать ло́шадь на скаку́

    Diccionario español-ruso. América Latina > caballo

См. также в других словарях:

  • como un tiro — ► locución adverbial coloquial 1. De repente o con mucha rapidez. 2. Muy mal: te queda como un tiro; me sentó como un tiro …   Enciclopedia Universal

  • sentar como un tiro — (una patada, una bofetada) expr. sentar muy mal. ❙ «Me sentó como una patada...» J. L. Alonso de Santos, Pares y Nines, 1989, RAECREA. ❙ «Eso le sentó como una bofetada.» Javier Tomeo, Amado monstruo, 1985, RAECREA. ❙ «A mí me sentó como un tiro …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • sentar como un tiro — Provocar algo enfado o rabia. . Es normal que se enfade, o por lo menos que se moleste un poco, alguien a quien le disparan, ¿no les parece? …   Diccionario de dichos y refranes

  • tiro — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de tirar: Quiso darle con una piedra, pero falló el tiro. Sinónimo: lanzamiento. 2. Disparo de un arma de fuego: Esa película es muy violenta, hay muchos tiros. tiro de gracia Tiro que se da a una… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tiro — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de tirar. 2 Disparo de un arma de fuego: ■ la mató de un solo tiro. SINÓNIMO descarga 3 Sonido producido por un disparo de arma de fuego: ■ oí el tiro y gritos. SINÓNIMO detonación 4 Señal, huella o… …   Enciclopedia Universal

  • tiro — tiro1 (Del lat. tirus, un pez). 1. m. And. salamandra (ǁ anfibio urodelo). 2. And. gallipato. tiro2 (De tirar). 1. m. Acción y efecto de tirar. 2. Señal o impresión que hace lo que se tira …   Diccionario de la lengua española

  • tiro — ► tirito tiro, de tiros largos expr. elegante, bien ataviado. ❙ «...quedó bien servida porque le comuniqué un mal muy temido por la gente de tiros largos...» Ramón Ayerra, Los ratones colorados. ❙ «Bertita se había puesto de tiros largos para… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • tiro — {{#}}{{LM SynT38845}}{{〓}} {{CLAVE T37900}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tiro{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(de un objeto){{♀}} lanzamiento = {{<}}2{{>}} {{♂}}(con un arma){{♀}} disparo • descarga •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Tiro de Gracia (banda) — Tiro de Gracia Datos generales Origen  Chile, Santiago Estado …   Wikipedia Español

  • Tiro de Gracia — Saltar a navegación, búsqueda Tiro de Gracia Información personal Origen Santiago de Chile,  Chil …   Wikipedia Español

  • Tiro Loco McGraw — Título Tiroloco McGraw Género Dibujos animados Creado por William Hanna Joseph Barbera …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»