Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

commend

  • 1 commend

    transitive verb
    1) (praise) loben

    commend somebody [up]on something — jemanden wegen etwas loben

    commend somebody/something to somebody — jemandem jemanden/etwas empfehlen

    2) (entrust or commit to person's care) anvertrauen
    * * *
    [kə'mend]
    1) (to praise: His ability was commended.) empfehlen
    2) (to give (someone or something) to be looked after: I commend him to your care.) anvertrauen
    - academic.ru/14520/commendable">commendable
    - commendation
    * * *
    com·mend
    [kəˈmend]
    vt
    to \commend sb/sth [on [or for] sth] jdn/etw [für etw akk [o wegen einer S. gen]] loben
    to \commend sth [to sb] [jdm] etw empfehlen
    the hotel has little to \commend it das Hotel ist nicht sehr empfehlenswert
    ‘highly \commended’ ‚sehr empfehlenswert‘
    * * *
    [kə'mend]
    1. vt
    1) (= praise) loben; (= recommend) empfehlen

    it has much/little to commend it — es ist sehr/nicht sehr empfehlenswert

    2) (= entrust BIBL) spirit, soul befehlen (
    to +dat)
    2. vr
    sich empfehlen ( to +dat)
    * * *
    commend [kəˈmend] v/t
    1. empfehlen:
    commend o.s. sich (als geeignet) empfehlen (auch Sache);
    commend me to your parents empfehlen Sie mich Ihren Eltern
    2. loben ( for für, wegen)
    3. (an)empfehlen, anvertrauen ( beide:
    to dat):
    commend one’s soul to God seine Seele Gott befehlen
    * * *
    transitive verb
    1) (praise) loben

    commend somebody [up]on something — jemanden wegen etwas loben

    commend somebody/something to somebody — jemandem jemanden/etwas empfehlen

    * * *
    v.
    empfehlen v.
    (§ p.,pp.: empfahl, empfohlen)
    loben v.

    English-german dictionary > commend

  • 2 commend

    com·mend [kəʼmend] vt
    1) ( praise)
    to \commend sb/sth [on [or for] sth] jdn/etw [für etw akk [o wegen einer S. gen] ] loben
    2) ( recommend)
    to \commend sth [to sb] [jdm] etw empfehlen;
    the hotel has little to \commend it das Hotel ist nicht sehr empfehlenswert;
    ‘highly \commended’ ‚sehr empfehlenswert‘

    English-German students dictionary > commend

  • 3 praise

    1. transitive verb
    1) (commend) loben; (more strongly) rühmen

    praise somebody for doing something — jemanden dafür loben, dass er etwas tut/getan hat

    2) (glorify) preisen (geh.), (dichter.) lobpreisen [Gott]
    2. noun
    1) (approval) Lob, das

    win high praisegroßes od. hohes Lob erhalten od. ernten

    sing one's own/somebody's praises — ein Loblied auf sich/jemanden singen

    2) (worship) Lobpreisung, die (dichter.)
    * * *
    [preiz] 1. verb
    1) (to express admiration or approval of; to commend: He praised her singing.) loben
    2) (to glorify (God) by singing hymns etc: Praise the Lord!) preisen
    2. noun
    (the expression of approval or honour: He has received a lot of praise for his musical skill.) das Lob
    - academic.ru/57302/praiseworthy">praiseworthy
    * * *
    [preɪz]
    I. vt
    to \praise sb/sth jdn/etw loben [o rühmen] [o geh preisen]
    to \praise sb for sth jdn für etw akk loben
    a widely \praised documentary eine viel gepriesene Dokumentation
    to \praise sb/sth to the skies jdn/etw in den Himmel heben [o fam über den grünen Klee loben
    to \praise God/the Lord Gott/den Herrn preisen geh
    hymns are sung to \praise God Hymnen werden zum Lobpreis Gottes gesungen
    \praise the Lord! gelobt sei der Herr!
    II. n no pl
    1. (approval) Lob nt
    a poem in \praise of older women ein Lobgedicht auf die reiferen Frauen
    that's high \praise, coming from her aus ihrem Mund ist das ein großes Kompliment
    \praise from Rachel is \praise indeed ein Lob aus Rachels Munde! das will etwas heißen!
    to have nothing but \praise for sb/sth jdn/etw nur loben können
    I have nothing but \praise for her ich bin von ihr begeistert
    to shower \praise on sb, to shower sb with \praise jdn mit Lob überschütten
    to sing the \praise of sb/sth über jdn/etw ein Loblied singen fig
    to sing one's own \praises sich akk selbst loben
    to win \praise for sth für etw akk [großes] Lob ernten
    sth wins sb \praise etw bringt jdm Lob ein
    2. ( form: worship) Lobpreis m geh
    a hymn of \praise ein Loblied
    to give \praise to God/the Lord Gott/den Herrn preisen geh
    \praise be! ( dated) dem Himmel sei Dank! veraltend
    * * *
    [preɪz]
    1. vt
    loben; (to others, in worship also) preisen (geh), rühmen (geh)

    to praise sb for having done sth — jdn dafür loben, etw getan zu haben

    2. n
    Lob nt no pl

    a hymn of praise —

    he spoke/made a speech in praise of their efforts — er sprach lobend von ihren Bemühungen/hielt eine Lobrede auf ihre Bemühungen

    to win praise (person) — Lob ernten; (efforts) Lob einbringen

    praise from him is praise indeed —

    See:
    sing
    * * *
    praise [preız]
    A v/t
    1. loben, rühmen, preisen: sky A 1, term A 2
    2. besonders Gott (lob)preisen, loben
    B s
    1. Lob n:
    damn with faint praise auf die sanfte Art zerreißen;
    be loud in one’s praise of ( oder for), be full of praise for voll des Lobes sein über (akk), nicht mit Lob sparen für;
    sing sb’s praises ein Loblied auf jemanden singen;
    sing one’s own praises sich selbst beweihräuchern;
    receive ( oder win) high praise hohes Lob ernten ( from von);
    in sb’s praise zu jemandes Lob;
    make a speech in praise of eine Lobrede halten auf (akk);
    above ( oder beyond) praise über alles Lob erhaben
    2. Lobpreisung f
    * * *
    1. transitive verb
    1) (commend) loben; (more strongly) rühmen

    praise somebody for doing something — jemanden dafür loben, dass er etwas tut/getan hat

    2) (glorify) preisen (geh.), (dichter.) lobpreisen [Gott]
    2. noun
    1) (approval) Lob, das

    win high praisegroßes od. hohes Lob erhalten od. ernten

    sing one's own/somebody's praises — ein Loblied auf sich/jemanden singen

    2) (worship) Lobpreisung, die (dichter.)
    * * *
    n.
    Belobigung f.
    Lob nur sing. n. v.
    anpreisen v.
    loben v.
    preisen v.
    (§ p.,pp.: pries, gepriesen)
    rühmen v.

    English-german dictionary > praise

  • 4 cite

    transitive verb
    (quote) zitieren; anführen [Beispiel]
    * * *
    [saɪt]
    vt
    1. (mention)
    to \cite sth etw anführen
    to \cite sth as evidence etw als Beweis anführen
    to \cite an example/a reason ein Beispiel/einen Grund anführen
    to \cite sth/sb etw/jdn zitieren
    3. usu passive AM (officially commend)
    to be \cited for sth für etw akk lobend erwähnt werden
    4. LAW (summon)
    to \cite sb jdn vorladen
    * * *
    [saɪt]
    vt
    1) (= quote) anführen, zitieren
    2) (MIL) belobigen, lobend erwähnen (for wegen)
    3) (JUR) vorladen

    he was cited to appearer wurde vorgeladen, er erhielt eine Vorladung

    * * *
    cite [saıt] v/t
    1. zitieren
    2. (als Beispiel oder Beweis) anführen, vorbringen, sich berufen auf (akk)
    3. vorladen, zitieren (vor Gericht etc)
    4. poet auffordern, aufrufen
    5. MIL lobend (in einem Bericht etc) erwähnen
    * * *
    transitive verb
    (quote) zitieren; anführen [Beispiel]
    * * *
    v.
    zitieren v.

    English-german dictionary > cite

  • 5 cite

    [saɪt] vt
    1) ( mention)
    to \cite sth etw anführen;
    to \cite sth as evidence etw als Beweis anführen;
    to \cite an example/ a reason ein Beispiel/einen Grund anführen
    2) ( quote)
    to \cite sth/sb etw/jdn zitieren
    to be \cited for sth für etw akk lobend erwähnt werden

    English-German students dictionary > cite

  • 6 adományoz

    (DE) Besitzübertragung; schenken; schenkt; spenden; spendend; spendet; spendieren; stiften; verleihen; verleiht; zuerkannt; zuerkennend; Erteilung {e}; Spendung {e}; (EN) award; bestow; bestow upon; commend; confer; donate; endow; gie; give, gave, given; grant; spend

    Magyar-német-angol szótár > adományoz

  • 7 ajánl

    (DE) angebot; angeboten; anraten; billigend; billigt; empfehlen; empfehlend; gewidmet; nominiere; nominierende; nominiert; rate; ratete; rekommandiert; rät; widmen; zuschreiben; dedizieren; rekommandieren; (EN) advise; approve; bade; bid; bid, bade, bidden; bid, bid; bidden; commend; counsel; dedicate; exhort; name; nominate; nuncupate; offer; preach; proffer; propose; put up; recommend; suggest

    Magyar-német-angol szótár > ajánl

  • 8 beajánl

    (DE) Anempfehlung {e}; (EN) commend

    Magyar-német-angol szótár > beajánl

  • 9 dicsér

    (DE) Kompliment {s}; angepriesen; anpreisen; applaudiert; loben; preist; rühmen; verhimmele; verhimmelnd; (EN) applaud; bless; bless, blest; blest; commend; compliment; eulogize; exalt; glorify; laud; praise

    Magyar-német-angol szótár > dicsér

  • 10 helyesel

    (DE) beipflichten; beistimmen; bejahen; billigen; billigend; billigt; zustimmen; akklamieren; (EN) approbate; approve; approve of; assent; commend; endorse; favor; favour; hold with; indorse; uphold, upheld

    Magyar-német-angol szótár > helyesel

  • 11 juttat

    (DE) Zuteilen {s}; aufteilen; zuschanzen; zuteilen; zuteilend; (EN) allocate; allot; apportion; bestow; commend; furnish; get, got; impart; land

    Magyar-német-angol szótár > juttat

  • 12 rábíz

    (DE) anvertrauen; anvertraut; empfiehlt; empfohlen; vertrauen; vertraut; vertraute; (EN) allot; commend; commit; confide; consign; entrust; leave; leave, left; place; recommend; remit; trust; vest

    Magyar-német-angol szótár > rábíz

  • 13 ban khen

    /To felicitate/ beglückwünschen /to commend/ empfehlen, loben /to congratulate/ beglückwünschen, gratulieren /to praise/ anpreisen, loben, preisen, rühmen

    Từ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > ban khen

См. также в других словарях:

  • Commend — Com*mend , v. t. [imp. & p. p. {Commended}; p. pr. & vb. n. {Commending}.] [L. commendare; com + mandare to intrust to one s charge, enjoin, command. Cf. {Command}, {Mandate}.] 1. To commit, intrust, or give in charge for care or preservation.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • commend — commend, recommend, applaud, compliment are comparable when they mean to voice or otherwise manifest to others one s warm approval. Commend usually implies judicious or restrained praise, but it suggests as its motive a desire to call attention… …   New Dictionary of Synonyms

  • Commend — Com*mend , n. 1. Commendation; praise. [Obs.] [1913 Webster] Speak in his just commend. Shak. [1913 Webster] 2. pl. Compliments; greetings. [Obs.] [1913 Webster] Hearty commends and much endeared love to you. Howell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • commend — [v1] recommend, praise acclaim, accredit, advocate, applaud, approve, boost, build, build up, compliment, countenance, endorse, eulogize, extol, give a posy*, gold star*, hail, hand it to*, hats off to*, hear it for*, kudize, laud, pat on the… …   New thesaurus

  • commend — ► VERB 1) praise formally or officially. 2) present as suitable or good; recommend. 3) (commend to) archaic or formal entrust to. DERIVATIVES commendation noun commendatory adjective. ORIGIN …   English terms dictionary

  • commend — [kə mend′] vt. [ME commenden < L commendare, to entrust to, commend < com , intens. + mandare, to commit to one s charge: see MANDATE] 1. to put in the care of another; entrust 2. to mention as worthy of attention; recommend 3. to express… …   English World dictionary

  • commend — index advocate, confirm, counsel, countenance, endorse, honor, indorse, recommend Burton s Legal Thesaurus …   Law dictionary

  • commend — mid 14c., comenden, from L. commendare to commit to the care or keeping (of someone), to entrust to; to commit to writing; hence to set off, render agreeable, praise, from com , intensive prefix (see COM (Cf. com )), + mandare to commit to one s… …   Etymology dictionary

  • commend — [[t]kəme̱nd[/t]] commends, commending, commended 1) VERB If you commend someone or something, you praise them formally. [FORMAL] [V n for/on n/ ing] I commended her for that action... [V n for/on n/ ing] I commend Ms. Orth on writing such an… …   English dictionary

  • commend — v. 1) to commend highly 2) (formal) (B) I can commend him to you 3) (D; tr.) to commend for (she was commended for bravery) * * * [kə mend] (formal) (B) I can commend him to you to commend highly (D; tr.) to commend for (she was commended for… …   Combinatory dictionary

  • commend — com|mend [kəˈmend] v [T] formal [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: commendare, from com ( COM ) + mandare to give over to someone ] 1.) to praise or approve of someone or something publicly commend sb for sth ▪ Inspector Marshall was commended… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»