-
41 come on to someone
expr AmE slHe tried to come on to her but she beat it outa there fast — Он пытался ее закадрить, но она быстро смылась оттуда
She didn't even know he was coming on to her till they got to his place — Она даже не поняла, что он к ней клеится, пока они не приехали к нему домой
The new dictionary of modern spoken language > come on to someone
-
42 come to life
ожить; прийти в себя, очнуться ( после обморока)The quiet self-contained woman that I knew had vanished. In her place was a quick-breathing, desperate creature... She was flushed now and her breast heaved. It was as though a statue had suddenly come to life. (A. Christie, ‘The Murder at the Vicarage’, ch. III) — Спокойная, сдержанная женщина, которую я знал, исчезла. Вместо нее было задыхающееся, полное отчаяния существо... Кровь бросилась ей в лицо, грудь высоко вздымалась. Анна Прозерол походила сейчас на статую, внезапно пробужденную к жизни.
Anna tugged at the reins. The oxen came to life. The wagon creaked and moved. (P. Abrahams, ‘Wild Conquest’ part I, ch. II) — Анна натянула поводья. Волы стали проявлять признаки жизни. Повозка заскрипела и тронулась.
In the closing stages the game came of life. — На последнем этапе игра стала более оживленной.
-
43 come to life
oжить; oживитьcяThe quiet self-contained woman that I knew had vanished. In her place was a quick-breathing, desperate creature... She was flushed now and her breast heaved. It was as though a statue had suddenly come to life (A. Christie). Anna tugged at the reins. The oxen came to life. The wagon creaked and moved (P. Abrahams). The first act of the play was rather dull, but in the second act it really came to life -
44 place before
1) предложить, отправить на рассмотрение( какую-л. идею и т. п.) Syn: bring before
2), come before
5), go before
3), lay before, send before
2), set before
1), take before
2) считать( что-л., кого-л.) важнее (чего-л., кого-л.) Getting out of debt must be placed before buying anything new. ≈ Гораздо важнее разделаться с долгами, чем покупать что-то новое.Большой англо-русский и русско-английский словарь > place before
-
45 come down to my place tonight
Общая лексика: приходи ко мне сегодня вечеромУниверсальный англо-русский словарь > come down to my place tonight
-
46 come in at second place
Общая лексика: приходить вторым (например, в гонках или на соревнованиях)Универсальный англо-русский словарь > come in at second place
-
47 come round to my place tonight
Общая лексика: заходите ко мне вечеркомУниверсальный англо-русский словарь > come round to my place tonight
-
48 come up to take one's place
Общая лексика: идти на сменуУниверсальный англо-русский словарь > come up to take one's place
-
49 take place
происходить глагол: -
50 take place
1. случаться; происходить; иметь место2. случаться; случиться; происходить; произойтиto take place — случаться, иметь место
3. иметь место4. происходитьСинонимический ряд:occur (verb) arrive; befall; chance; come about; come to pass; happen; occur; turn up -
51 first come, first served
посл."первого первым и обслуживают"; ≈ первому гостю первое место, чей черёд, тот и берёт [сокр.; уст. пословицы he who is first come is first served]All must... take their place... upon the principle of - first come, first served. (W. Scott, ‘The Legend of Montrose’, ch. XX) — Места всем следует занимать... исходя из принципа: первому гостю - почетное место.
The policy of Budd's was fixed; it was "first come, first served", to all the world. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. II) — Фирма Бадда придерживалась все того же правила: первого первым и обслуживают, кто бы он ни был.
-
52 out of place
1) неуместный, не к месту, сказанный или сделанный некстати, не вовремяThe sight of a man lying wearied out with hard work, as your husband lay, made me feel that to brag of my own fortune to you would be greatly out of place. (Th. Hardy, ‘The Return of the Native’, book IV, ch. VIII) — Вид вашего мужа, когда он лежал измученный тяжелой работой, заставил меня почувствовать, что хвалиться перед вами моей удачей было бы весьма некстати.
Twenty years ago, of course, she reflected, straw hats with flowers would have been out of place in December, but the dictates of fashion were so much less strict nowadays, it seemed. (A. Wilson, ‘Anglo-Saxon Attitudes’, part I, ch. I) — Она подумала, что, конечно, двадцать лет назад надеть соломенную шляпу с цветами в декабре было бы просто невозможно, но, видимо, теперь требования моды были не столь строгие.
It is surely out of place to write in the grand style of inconsiderable things. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 12) — Немыслимо писать высоким слогом о пустяках.
2) лишний, ненужныйWaiting for the doctor were two women, as still as though they were paralyzed, and a man in a railroad brakeman's uniform, holding his bandaged right hand with his tanned left. They stared at Carol. She sat modestly in a stiff chair, feeling frivolous and out of place. (S. Lewis, ‘Main Street’, ch. XV) — Доктора ждали две женщины, сидевшие так тихо, словно их парализовало, и человек в форме железнодорожника, который левой загорелой рукой поддерживал забинтованную правую. Все они уставились на Кэрол. Она скромно присела на жесткий стул, чувствуя себя здесь лишней и смущаясь своего легкомысленного вида.
...don't come if you don't want to, or if you're going to feel out of place. (J. O'Hara, ‘Elizabeth Appleton’, ch. II) — Если не хочется или боитесь, что будут все чужие, не приходите на эту вечеринку.
He had always felt out of place in an academic environment. (RHD) — Когда он попадал в академическую среду, то всегда чувствовал себя не в своей тарелке.
-
53 out of place
1) нeумecтный, нe к мecту, нeкcтaти, нe вoвpeмя cкaзaнный или cдeлaнныйIt is surely out of place to write in the grand style of inconsiderable things (W. S. Maugham)2) лишний, нeнужныйDon't come if you don't want to, or if you're going to feel out of place (J. O'Hara) -
54 a tight corner (fix, place or squeeze)
тяжёлoe или oпacнoe пoлoжeниe'She's the type who's been in many a tight fix before,' Ethel West said (E. S. Gardner). Cowperwood, finding himself in a tight place and about to fail, had come to him at his office and demanded that he loan Mm three hundred thousand dollars more in one lump sum (Th. Dreiser). Ernie....it'll be a tight squeeze to make both ends meet (W. S. Maugham)Concise English-Russian phrasebook > a tight corner (fix, place or squeeze)
-
55 what place do you come from
Общая лексика: откуда вы родомУниверсальный англо-русский словарь > what place do you come from
-
56 you can all come and lunch at our place
Общая лексика: вы все можете у нас позавтракатьУниверсальный англо-русский словарь > you can all come and lunch at our place
-
57 run
1. n бег, пробегto break into a run — побежать, пуститься бегом
2. n бегство; беспорядочное отступлениеto be on the run — поспешно отступать, бежать
3. n побег; нахождение в бегах4. n короткая прогулка; пробежка5. n короткая поездка6. n рейс, маршрутmilk run — рейсовый перелёт; рейс
7. n переход8. n ж. -д. перегон, прогонrun time — время прогона; время счета
dry run — пробный прогон; формальный прогон
9. n ав. полёт; перелёт10. n пройденное расстояние; отрезок пути11. n ав. отрезок трассы12. n ав. пробег; разбег13. n тропа14. n колея15. n период, отрезок, полосаa run of ill luck — несчастливая полоса, полоса невезения
16. n направление17. n геол. направление рудной жилы18. n тиражbackup run — тираж, напечатанный начиная с оборотной стороны
run length — величина тиража, тираж
19. n спорт. единица счёта20. n спорт. перебежка21. n спорт. очко за перебежкуrun about — суетиться, сновать взад и вперёд
22. n спорт. стадо23. n спорт. стая24. n спорт. косяк25. n спорт. карт. ряд, серияa run of cards — карты одной масти, идущие подряд по достоинству; «стрит»
26. n спорт. средний тип, сорт или разрядout of the run — необыкновенный, из ряда вон выходящий, незаурядный
27. n спорт. спрос28. n спорт. разг. разрешение, право пользоваться29. n спорт. загон30. n спорт. вольер31. n спорт. австрал. пастбище,32. n спорт. австрал. скотоводческая ферма33. n спорт. амер. ручей, поток34. n спорт. сильный прилив, приток35. n спорт. амер. ток; истечение36. n спорт. уклон, трасса37. n спорт. обвал, оползень38. n спорт. труба, жёлоб, лоток39. n спорт. длинаa 500 ft run of pipe — пятисотфутовый отрезок трубы; труба длиной в пятьсот футов
40. n спорт. размер41. n спорт. ход рыбы на нерестrun idle — работать впустую; работать на холостом ходу
run flat — шина, остающаяся безопасной после прокола
42. n спорт. нерестящаяся рыба43. n спорт. мор. кормовое заострение44. n спорт. муз. рулада45. a жидкий; расплавленный; растопленный46. a вылитый в расплавленном состоянии; литой47. a отцеженный, отфильтрованный48. a разг. контрабандный49. a нерестящийсяrun fish — рыба, пришедшая в пресную воду на нерест
50. a спец. мягкийrun coal — мягкий или сыпучий уголь; мягкий битуминозный уголь; рядовой уголь
51. a диал. свернувшийся, скисший52. v бежать, бегатьto run mute — бежать за добычей, не подавая голоса
53. v гнать, подгонятьhe ran me breathless — он меня совершенно загнал, он меня загнал до изнеможения
54. v убегать, спасаться бегствомto run for it — удирать, спасаться, искать спасения в бегстве
run away — убегать, удирать
run off — убегать, удирать
55. v двигаться, катиться, скользить56. v амер. разг. катать в автомобиле57. v ходить, следовать, курсировать, плаватьto run behind schedule — опаздывать, отставать от расписания
run up to — доходить; дойти
58. v двигаться, идтиto run the venture — рисковать, идти на риск
59. v съездить на короткий срок60. v ав. совершать пробег, разбег61. v ав. заходить на цель62. v бежать, лететь, протекатьrun in — заглянуть; забежать; заехать
63. v идти, происходить64. v проноситься, мелькать65. v распространяться66. v тянуться, простираться, расстилатьсяthis line runs from … to … — этот маршрут проходит от … до …, эта линия соединяет …
67. v ползти, витьсяa rambling rose ran all over the wall — роза оплетала всю проводить, прокладывать
68. v быть действительным на определённый срок69. v распространяться на определённую территорию, действовать на определённой территорииso far as British justice runs — там, где действует британское правосудие
70. v иметь хождениеoutside the United States where our writ does not run — за пределами Соединённых Штатов, где наши законы не имеют силы
71. v сопровождать в качестве непременного условияa right-of-way that runs with the land — земля, через которую проходит полоса отчуждения
to run back over the past — перебирать всё то, что было в прошлом
72. v течь, литься, сочиться, струитьсяwait till the water runs hot — подожди, пока не пойдёт горячая вода
her eyes ran with tears — её глаза наполнились слезами; из её глаз потекли слёзы
73. v протекать, течьhis nose was running, he was running at the nose — у него текло из носу
74. v разливаться, расплываться75. v таять, течь76. v сливаться, переходитьto run into one — сливаться, объединяться воедино
to run into one another — переходить один в другой, сливаться в одно
77. v лить, наливать78. v вращаться79. v касаться, слегка дотрагиваться до80. v гласитьthe story runs that — говорят, что
81. v проходить; преодолевать82. v линять83. v амер. австрал. дразнить, приставать, дёргать84. v стр. покрывать штукатуркойСинонимический ряд:1. brook (noun) branch; brook; creek2. continuance (noun) continuance; continuation; duration; persistence3. course (noun) course; field; route; track; way4. group (noun) bevy; covey; crowd; flock; gaggle; group; herd; pack; school5. order (noun) chain; order; round; sequence; string; succession; suite; train6. period (noun) interval; period; spell7. series (noun) extent; motion; passage; progress; series; set8. standard (noun) average; ordinary; regular; standard9. stream (noun) burn; channel; rill; rivulet; runnel; stream10. tendency (noun) current; drift; tendency; tenor; trend11. trip (noun) trip12. become (verb) become; come; get; grow; wax13. bolt (verb) bolt; flee; fly; make off; skedaddle; skip; skirr14. carry (verb) carry; convey; ferry; transport15. challenge (verb) campaign; challenge; compete; contend; oppose16. chase (verb) chase; hunt; pursue; stalk17. climb (verb) climb; creep; trail18. continue (verb) carry on; conduct; continue; direct; keep; ordain; persevere19. drive (verb) drive; dug; maneuver; plunge; propel; rammed; stab; stuck; sunk; thrust20. driven (verb) driven; herded21. extend (verb) carried; cover; encompass; extend; led; make; reach; spread; stretch22. flow (verb) circulate; course; flood; flow; leak; pour; proceed; roll; stream23. flux (verb) dissolve; flux; fuse; melt; thaw24. function (verb) act; function; go25. functioned (verb) acted; functioned26. gone (verb) depart; exit; get away; go away; gone; left; pull out; quit; retire; run along; withdraw27. head (verb) administer; administrate; control; govern; head; manage; superintend28. herd (verb) herd; prod29. hunted (verb) chased; hunted30. hurried (verb) barreled; bucketed; bustled; fleeted; flitted; hasted; hastened; hurried; hustled; pelted; rocked; rocketed; rushed; scooted; scoured; skinned; smoked; sped or speeded; staved or stove; whirled; whisked; whizzed; zipped31. hurry (verb) barrel; barrelhouse; beeline; bucket; bullet; bustle; dart; dash; fled; fleet; flit; flown; get out; haste; hasten; highball; hotfoot; hurry; hustle; pelt; race; rock; rocket; rush; sail; scamper; scoot; scour; scramble; scurried; scurry; shin; shot; skin; smoke; speed; sprint; stave; whirl; whish; whisk; whiz; zip32. liquefied (verb) deliquesced; dissolved; fluxed; fused; liquefied; melted; thawed33. move (verb) actuate; impel; mobilise; move; propel34. number (verb) aggregate; amount; number; total35. place (verb) come in; finish; place36. play (verb) play; show37. range (verb) range; varied38. smuggle (verb) bootleg; smuggle39. turn (verb) refer; repair; resort to; turn40. used (verb) handle; operate; used; work -
58 arrive at
• arrive at something 1. to come to some place; 2. to come to some decision, conclusion 1. прибыть в какое-то место; 2. прийти к какому-то решению, выводу1. He arrived at the airport 2 hours before the flight. 2. I arrived at a different conclusion. How did she arrive at this strange decision?
-
59 transpire
[træn'spaɪə]1) Общая лексика: испаряться, обнаруживаться, обнаружиться, оказываться, просачиваться (о газе), проступать в виде капель пота, случаться ((2) To come about, take place, e.g. What transpired between them is unknown (David Cecil). ° Sense (2), probably arising from the misunderstanding of sentences like 'What had transpired during his absence he did not know', is chi), становиться известным2) Разговорное выражение: происходить3) Макаров: выясняться, испускать, проступать, выступать в виде капель (о поте и т.п.) -
60 pull in
to come to some place (about a train, bus, car) подъехать (о поезде, автобусе, машине)The bus pulled in at 3 o’clock and the passengers started to get off.
См. также в других словарях:
come up to … from … — ˌcome ˈup (to…) (from…) derived to come from one place to another, especially from the south of a country to the north or from a smaller place to a larger one • Why don t you come up to Scotland for a few days? Main entry: ↑comederived … Useful english dictionary
come up from … — ˌcome ˈup (to…) (from…) derived to come from one place to another, especially from the south of a country to the north or from a smaller place to a larger one • Why don t you come up to Scotland for a few days? Main entry: ↑comederived … Useful english dictionary
come down to … — ˌcome ˈdown (from…) (to…) derived to come from one place to another, usually from the north of a country to the south, or from a larger place to a smaller one Main entry: ↑comederived … Useful english dictionary
come down from … to … — ˌcome ˈdown (from…) (to…) derived to come from one place to another, usually from the north of a country to the south, or from a larger place to a smaller one Main entry: ↑comederived … Useful english dictionary
come around to … — ˌcome aˈround/ˈround (to…) derived to come to a place, especially sb s house, to visit for a short time • Do come around and see us some time. Main entry: ↑comederived … Useful english dictionary
come round to … — ˌcome aˈround/ˈround (to…) derived to come to a place, especially sb s house, to visit for a short time • Do come around and see us some time. Main entry: ↑comederived … Useful english dictionary
come here — come to me, come to this place … English contemporary dictionary
come — come1 W1S1 [kʌm] v past tense came [keım] past participle come ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move towards somebody/something)¦ 2¦(go with somebody)¦ 3¦(travel to a place)¦ 4¦(post)¦ 5¦(happen)¦ 6¦(reach a level/place)¦ 7¦(be produce … Dictionary of contemporary English
come — come1 [ kʌm ] (past tense came [ keım ] ; past participle come) verb *** ▸ 1 move/travel (to here) ▸ 2 reach particular state ▸ 3 start doing something ▸ 4 reach particular point ▸ 5 be received ▸ 6 happen ▸ 7 exist or be produced ▸ 8 be… … Usage of the words and phrases in modern English
come — [[t]kʌ̱m[/t]] ♦ comes, coming, came (The form come is used in the present tense and is the past participle.) 1) VERB When a person or thing comes to a particular place, especially to a place where you are, they move there. [V prep/adv] Two police … English dictionary
come — v. & n. v.intr. (past came; past part. come) 1 move, be brought towards, or reach a place thought of as near or familiar to the speaker or hearer (come and see me; shall we come to your house?; the books have come). 2 reach or be brought to a… … Useful english dictionary