Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

come+down+with

  • 1 come down with

    • onemocnět

    English-Czech dictionary > come down with

  • 2 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) přijít, přijet
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) blížit se
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) patřit
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) přijít (k nečemu)
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) (do)spět (k)
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) dosahovat
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) no tak; ale jděte; ale, ale
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    • přijet
    • přijít
    • přijíždět
    • přicházet
    • jít
    • jezdit
    • come/came/come

    English-Czech dictionary > come

  • 3 parachute

    ['pærəʃu:t] 1. noun
    (an umbrella-shaped piece of light, strong cloth etc beneath which a person etc is tied with ropes so that he etc can come slowly down to the ground from a great height: They made the descent from the plane by parachute; ( also adjective) a parachute-jump.) padák, padákem
    2. verb
    (to come down to the ground using a parachute: The troops parachuted into France.) seskočit padákem
    * * *
    • padák

    English-Czech dictionary > parachute

  • 4 lash

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) řasa
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) rána bičem
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) řemínek
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) bičovat, šlehat
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) přivázat
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) mrskat
    4) ((of rain) to come down very heavily.) padat v proudech
    * * *
    • šlehnutí
    • švihnout
    • bič
    • bičovat

    English-Czech dictionary > lash

  • 5 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udeřit; zasadit
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočit
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapálit; vykřesat
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) stávkovat
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) narazit na
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozeznít (se)
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) překvapit
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) razit
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dát se
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) strhnout; stáhnout
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) stávka
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objev
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    • uhodit
    • udeřit
    • uřezat
    • strike/struck/struck
    • stávkovat
    • stávka
    • stlačit
    • napadnout
    • narazit
    • napadat
    • dopadnout

    English-Czech dictionary > strike

  • 6 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) hrát si
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) hrát
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) hrát
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) hrát
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) hrát
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) hrát to (na)
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) hrát (proti)
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) mihotat se
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) zaměřit
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) hrát
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) zábava
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) hra
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) zápas
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) chod
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    • zahrát
    • sehrát
    • hrát
    • hříčka
    • hra
    • drama
    • divadelní hra

    English-Czech dictionary > play

  • 7 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (s)padnout
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) upadnout
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) klesat
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) nastat, připadnout na
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) stát se
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) připadnout na
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) pád
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) (nápadné) množství
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) pád
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) podzim
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through
    * * *
    • upadnout
    • podzim
    • poklesnout
    • pokles
    • propad
    • spadat
    • spadnout
    • pád
    • padnout
    • padat
    • fall/fell/fallen
    • klesání
    • napadat
    • napadnout

    English-Czech dictionary > fall

  • 8 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) pevnina
    2) (a country: foreign lands.) země
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) půda, pozemek
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) (velko)statek
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) přistát
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) přistát; vylovit (na břeh)
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) dostat (se)

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.) terénní vůz

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies
    * * *
    • vylodit
    • země
    • pevnina
    • pozemní
    • přistát
    • půda
    • souš

    English-Czech dictionary > land

  • 9 collapse

    [kə'læps]
    1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) zřítit se
    2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) zhroutit se
    3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) ztroskotat
    4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) složit
    * * *
    • zával
    • zhroucení
    • zborcení
    • kolaps

    English-Czech dictionary > collapse

  • 10 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) dělat
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) dodělat; udělat
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) dělat
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) stačit
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vydělávat; studovat
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) dařit se; počínat si
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) dát do pořádku
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) jednat, chovat se
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) prokázat, vzdát
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) nadělat, udělat
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) zhlédnout, udělat
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) shromáždění, oslava
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    • učinit
    • udělat
    • vyčinit
    • vykonat
    • konat
    • dělat
    • do/did/done
    • činit

    English-Czech dictionary > do

  • 11 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknout se
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknout se
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojmout
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mít něco společného
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) hmat, omak
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) dotyk, tah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý styl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • zavadit
    • sáhnout
    • osahávat
    • ohmatávat
    • omak
    • ohmatat
    • ohmatání
    • hmatat
    • hmat
    • kontakt
    • dotyk
    • dotýkat se
    • dotek
    • dotknutí
    • dotknout se

    English-Czech dictionary > touch

  • 12 quieten

    1) ((often with down) to make or become quiet: I expect you to quieten down when I come into the classroom.) ztišit (se)
    2) (to remove or lessen (a person's fears, doubts etc).) uklidnit
    * * *
    • utišit

    English-Czech dictionary > quieten

  • 13 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) propíchnout, píchat
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) (v)bodnout
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) přilepit, slepit, zůstat
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) uváznout
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) větev
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) hůl
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stvol
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick
    * * *
    • tyčinka
    • prut
    • přilepit
    • stick/stuck/stuck
    • hůl
    • lepit
    • klacek

    English-Czech dictionary > stick

  • 14 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blízko
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) dokonale padnoucí oděv
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) blízký
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) těsný
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) důkladný; přísný
    4) (tight: a close fit.) těsný
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) hustý, dusný
    6) (mean: He's very close (with his money).) skoupý
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajný, důvěrný
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavřít, zavírat
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončit
    3) (to complete or settle (a business deal).) uzavřít
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) konec, závěr
    - close up
    * * *
    • těsně
    • uzavřít
    • zavřít
    • zavírat
    • blízký
    • důvěrný

    English-Czech dictionary > close

  • 15 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) to, ono
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) (to)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) to
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) to
    - its
    - itself
    * * *
    • to
    • ono

    English-Czech dictionary > it

  • 16 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zastavit (se)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zabránit; zastavit (se)
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) přestat
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zacpat
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) stisknout; zmáčknout
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zůstat
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) zastavení
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) zastávka
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) tečka
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejstřík
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) klín, zarážka
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    • zadržet
    • zastavit se
    • zastávka
    • zastavovat
    • zastavení
    • zarážka
    • zastav
    • potlačit
    • přestat
    • překážka
    • přestávat
    • stopnout
    • tečka
    • stop
    • doraz

    English-Czech dictionary > stop

  • 17 bring

    [briŋ]
    past tense, past participle - brought; verb
    1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) přinést, přivést
    2) (to result in: This medicine will bring you relief.) přinést
    - bring back
    - bring down
    - bring home to
    - bring off
    - bring round
    - bring up
    * * *
    • vynést
    • postavit
    • přinést
    • přivést
    • přinášet
    • přivážet
    • přivádět
    • přivézt
    • přines
    • nést
    • bring/brought/brought
    • donášet
    • donést

    English-Czech dictionary > bring

  • 18 dream

    1. [dri:m] noun
    1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) sen
    2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) snění
    3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) pohádka
    4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) sen
    2. [dremt] verb
    ((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) snít, mít sen
    - dreamless
    - dreamy
    - dreamily
    - dreaminess
    - dream up
    * * *
    • toužit
    • sen
    • snít
    • dream/dreamed/dreamed
    • dream/dreamt/dreamt

    English-Czech dictionary > dream

  • 19 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) místo
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) místo
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) místo
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) místo, sedadlo
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) místo
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) místo
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) stránka
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) úkol, povinnost
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) místo
    10) (house; home: Come over to my place.) dům, domů, k sobě
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulice, náměstí
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) (desetinné) místo
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) položit, postavit
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umístit
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    • ustanovit
    • uskutečnit
    • umístit
    • postavit
    • položit
    • sídlo
    • místo
    • bydliště

    English-Czech dictionary > place

  • 20 settle

    ['setl]
    1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) uvelebit se
    2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) usadit se
    3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) uklidnit
    4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) usadit se
    5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) dohodnout (se), urovnat
    6) (to pay (a bill).) vyrovnat
    - settler
    - settle down
    - settle in
    - settle on
    - settle up
    * * *
    • usadit
    • urovnat
    • vyřešit
    • dohodnout

    English-Czech dictionary > settle

См. также в других словарях:

  • come down with — (something) to become ill with a disease. Twenty two pupils came down with flu …   New idioms dictionary

  • come down with — [v] contract illness be stricken with, catch, contract, fall ill, fall victim to, sicken, take, take sick; concepts 93,303 Ant. be immune …   New thesaurus

  • come down with — FALL ILL WITH, fall sick with, be taken ill with, show symptoms of, become infected with, get, catch, develop, contract, fall victim to; Brit. go down with. → come * * * come down with To become ill with or contract (a disease) • • • Main Entry:… …   Useful english dictionary

  • come down with — phrasal verb [transitive] Word forms come down with : present tense I/you/we/they come down with he/she/it comes down with present participle coming down with past tense came down with past participle come down with come down with something to… …   English dictionary

  • come down with — PHRASAL VERB If you come down with an illness, you get it. [V P P n] Thomas came down with chickenpox at the weekend …   English dictionary

  • come down with — the whole family has come down with chicken pox Syn: fall ill with, fall sick with, be taken ill with, show symptoms of, become infected with, get, catch, develop, contract, fall victim to …   Thesaurus of popular words

  • come down with — phr verb Come down with is used with these nouns as the object: ↑bug, ↑fever, ↑flu …   Collocations dictionary

  • come down with something — come down with (something) to become ill with a disease. Twenty two pupils came down with flu …   New idioms dictionary

  • come down with something — ˌcome ˈdown with sth derived no passive to get an illness that is not very serious • I think I m coming down with flu. Main entry: ↑comederived …   Useful english dictionary

  • come down with — {v.}, {informal} To become sick with; catch. * /We all came down with the mumps./ * /After being out in the rain, George came down with a cold./ …   Dictionary of American idioms

  • come down with — {v.}, {informal} To become sick with; catch. * /We all came down with the mumps./ * /After being out in the rain, George came down with a cold./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»