-
21 ten
(combining form) num. maH num. wa'maH -
22 fill
fill [fɪl]b. [+ post, job] [employer] pourvoir( = fill up) [bath, bus, hall] se remplir3. noun► fill ina. [+ form] remplir ; [+ report] compléterb. [+ hole] boucher[+ form] remplir► fill upa. [bath, bus, hall] se remplira. [+ tank] remplirb. [+ hole] boucher* * *[fɪl] 1.2.to eat/drink one's fill — manger/boire tout son content
transitive verb2) ( occupy) [crowd, sound] remplir [room, street, train]; [smoke, gas, light, protesters] envahir [building, room]; remplir [page, chapter, volumes, tape] ( with de); occuper [time, day, hours]; [emotion, thought] remplir [heart, mind, person] ( with de)4) ( fulfil) répondre à [need]5) ( appoint for) [company, university] pourvoir [post, vacancy]6) ( perform duties of) [applicant] occuper [post, vacancy]7) ( put filling in) garnir [cushion, pie, sandwich] ( with de)8) [dentist] plomber [tooth, cavity]9) Nautical [wind] gonfler [sail]3.1) [bath, theatre, streets, eyes] se remplir ( with de)2) Nautical [sail] se gonfler4.- filled combining form rempli desmoke-/book-filled room — pièce remplie de fumée/de livres
Phrasal Verbs:- fill in- fill out- fill up -
23 free
free [fri:]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjectivea. [person, animal, country] libre• to go free [prisoner] être relâché• they had to cut the driver free from the wreckage ils ont dû désincarcérer le conducteur du véhicule accidenté• it's a free country! on est en république ! (inf)• to be/get free of sb être débarrassé/se débarrasser de qn• is this seat free? est-ce que cette place est libre ?• a school where children feel free to express themselves une école où les enfants se sentent libres de s'exprimer• can I borrow your pen? -- feel free (inf) est-ce que je peux vous emprunter votre stylo ? -- je vous en prie► free from or of ( = without)b. ( = costing nothing) [object, ticket] gratuit• "free mug with each towel" « une chope gratuite pour tout achat d'une serviette »c. ( = lavish) généreux• you're very free with your advice (ironic) vous êtes particulièrement prodigue de conseils (ironique)2. adverba. ( = without payment) [give, get, travel] gratuitementb. ( = without restraint) [run about] en libertéc. ( = expressing release) to pull free se dégager• to wriggle free [person] se libérer en se tortillanta. ( = liberate) [+ nation, slave, caged animal, prisoner] libérer ; [+ person] (from wreckage) dégager ; (from burden) soulagerb. ( = untie) [+ person, animal] détacher4. compounds• to be a free agent avoir toute liberté d'action ► Free Church noun (British) église f non-conformiste adjective► free-floating adjective (in water, space) qui flotte librement ; (figurative) [person] sans attaches* * *[friː] 1.noun (also free period) School ≈ heure f de libre2.1) (unhindered, unrestricted) [person, country, election, press, translation] libre (after n); [access, choice] libre (before n)to break free of ou from — se libérer de
2) ( not captive or tied) [person, limb] libre; [animal, bird] en libertéto set [somebody/something] free — libérer [person]; rendre la liberté à [animal]
they had to cut the driver free (from his car) — on a dû couper la tôle de la voiture pour dégager le chauffeur
the boat broke free from ou of its moorings — le bateau a rompu ses amarres
3) ( devoid)to be free from ou of somebody — être libéré de quelqu'un
free from ou of pollution — dépourvu de pollution
a day free from ou of interruptions — une journée sans interruptions
she was free from ou of any hatred — elle n'éprouvait aucune haine
this soup is free from ou of artificial colourings — cette soupe ne contient pas de colorants artificiels
4) ( costing nothing) gratuit‘admission free’ — ‘entrée gratuite’
free gift — Commerce cadeau m
you can't expect a free ride — fig on n'a rien pour rien
5) ( not occupied) libre6) (generous, lavish)to be free with — être généreux/-euse avec [food]; être prodigue de [advice]
7) ( familiar) familier/-ière8) Chemistry libre9) Linguistics [form] non lié; [vowel, stress] libre3.1) ( at liberty) librement, en toute libertéto go free — [hostage] être libéré; [criminal] circuler en toute liberté
2) ( without payment) gratuitement4.transitive verb1) ( from captivity) libérer; ( from wreckage) dégagerto free somebody from — débarrasser quelqu'un de [prejudice]; décharger quelqu'un de [blame]; délivrer quelqu'un de [oppression, guilt]; soulager quelqu'un de [suffering]
2) ( make available) débloquer [money, resources]; libérer [person, hands]5.6.to free oneself from — se dégager de [chains, wreckage]; se libérer de [influence]; se débarrasser de [burden]; se décharger de [blame]; se délivrer de [guilt]
- free combining formsmoke/sugar-free — sans fumée/sucre
7.interest-free — Finance sans intérêt
for free adverbial phrase gratuitement••to have a free hand — avoir carte blanche (in pour)
free as a bird ou the air — libre comme l'air
-
24 -tomy
-to.my[təmi] combining form denota corte ou incisão cirúrgica. -
25 -tonner
-ton.ner[t'∧nə] combining form denota uma quantidade específica de toneladas. an eighteen thousand tonner um navio de 18.000 toneladas. -
26 palaeo-
pa.lae.o-[p'æliou] combining form = link=paleopaleo. -
27 paleo-
pa.le.o-[p'æliou] combining form significa antigo. -
28 pan-
[pæn](all; whole: pan-American.) pan-* * *pan-4[pæn] combining form designa totalidade. -
29 rhino
plural rhinos(short for rhinoceros.)* * *rhi.no1[r'ainou] n Brit sl dinheiro.————————rhi.no2[r'ainou] n abbr rhinoceros (rinoceronte).————————rhi.no3[r'ainou] combining form denoting nose (de ou relativo ao nariz). -
30 rhodo-
rho.do-[roudə, rɔdə] combining form denoting rose (rosa). -
31 tele-
tel.e-[t'eli] combining form exprime a idéia de longe, ao longe, à distância. • abbr 1 television (televisão). 2 telephone (telefone). -
32 uni-
u.ni-[ju:ni] combining form indica: um, simples, singelo, só. -
33 -cum-
-
34 -dimensional
[-dɪ'menʃənl] -
35 -orientated
[-'ɔːrɪenteɪtɪd] -
36 -oriented
[-'ɔːrɪentɪd] -
37 -pronged
[prɒŋd], US [prɔːŋd]1)two/three -pronged attack — attaque f sur deux/trois fronts
2) [fork, spear]two/three -pronged — à deux/trois dents
-
38 -seater
['siːtə(r)]a two-seater — ( plane) un avion m à deux places; ( car) un coupé; ( sofa) un (canapé) deux places
all-seater stadium — GB stade m sans places debout
-
39 -wheeler
['wiːlə(r)], US ['hwiːlər]it's a two/three--wheeler — ( vehicle) il/elle a deux/trois roues
-
40 adjust
adjust [əˈdʒʌst][+ machine, brakes, differences] régler ; [+ salaries, prices] réajuster ; [+ figures] rectifier ; [+ clothes] rajuster[person] s'adapter ; [machine] se régler* * *[ə'dʒʌst] 1.transitive verb régler [level, position, speed]; ajuster [price, rate]; rajuster [clothing]; modifier [figures]2.to adjust [something] upwards/downwards — revoir [quelque chose] à la hausse/baisse [salary, sum]
intransitive verb [person] s'adapter (to à); [seat] être réglable3.- adjusted combining formwell-adjusted — [person] équilibré
См. также в других словарях:
combining form — combining forms N COUNT A combining form is a word that is used, or used with a particular meaning, only when joined to another word. For example, legged as in four legged and fold as in fivefold are combining forms … English dictionary
combining form — ► NOUN ▪ a form of a word normally used in combination with another element to form a word (e.g. bio ‘life’ in biology) … English terms dictionary
combining form — n. a word form that occurs only in compounds or derivatives, and that can combine with other such forms or with affixes to form a word (Ex.: bio and lysis in biolysis) … English World dictionary
Combining form — In the linguistics of word formation, a combining form (also neoclassical element) is a bound base designed to combine with another combining form or a free word. For example, bio combines with graphy to form biography .Words with combining forms … Wikipedia
combining form — Gram. a linguistic form that occurs only in combination with other forms. In word formation, a combining form may conjoin with an independent word (mini + skirt), another combining form (photo + graphy), or an affix (cephal + ic); it is thus… … Universalium
combining form — noun a) A form of a word used for combining with other words or other combining forms to make new words. A combining form may conjoin with an independent word (e.g., mini + skirt), another combining form (e.g., photo + graphy) or an affix (e.g.,… … Wiktionary
combining form — noun a bound form used only in compounds hemato is a combining form in words like hematology • Members of this Usage Domain: ↑smitten, ↑stricken, ↑struck, ↑columned, ↑billed, ↑bedded, ↑visaged, ↑ … Useful english dictionary
combining form — UK [kəmˈbaɪnɪŋ ˌfɔː(r)m] / US [kəmˈbaɪnɪŋ ˌfɔrm] noun [countable] Word forms combining form : singular combining form plural combining forms linguistics a form of a word that has its own meaning but is used only in combination with other words to … English dictionary
combining form — noun Date: 1884 a linguistic form that occurs only in compounds or derivatives and can be distinguished descriptively from an affix by its ability to occur as one immediate constituent of a form whose only other immediate constituent is an affix… … New Collegiate Dictionary
combining form — combin′ing form n. gram. a linguistic form that occurs only in combination with other forms and may conjoin with an independent word (mini +skirt) or another combining form (photo + graphy) Compare affix 5) • Etymology: 1880–85 … From formal English to slang
combining form — com bining .form n technical a word that is combined with another word or another combining form to make a new word, for example Anglo , meaning English , in the word Anglo American … Dictionary of contemporary English