-
1 kämmen
* * *to comb;sich kämmento comb one's hair* * *kạ̈m|men ['kɛmən]1. vtHaar, Baumwolle to comb; Wolle auch to card, to teasesie kämmte ihm die Haare — she combed his hair
2. vrto comb one's hair* * *(to arrange and smooth with a comb: Comb your hair!) comb* * *käm·men[kɛmən]vt1. (Kamm oder Bürste benutzen)▪ [jdm] etw \kämmen to comb [sb's] sth2. (auskämmen)ich kämme dir das Stroh aus den Haaren I'll comb the straw out of your hair* * *transitives Verb combjemandem/sich die Haare kämmen, jemanden/sich kämmen — comb somebody's/one's hair
jemandem einen Scheitel/Pony kämmen — put a parting in somebody's hair/comb somebody's hair into a fringe
* * *kämmen v/t comb;sich (dat)kämmen comb one’s hair;jemandem die Haare kämmen comb sb’s hair* * *transitives Verb combjemandem/sich die Haare kämmen, jemanden/sich kämmen — comb somebody's/one's hair
jemandem einen Scheitel/Pony kämmen — put a parting in somebody's hair/comb somebody's hair into a fringe
* * *v.to comb v. -
2 Kamm
m; -(e)s, Kämme1. zum Kämmen: comb3. Orn. comb, crest4. GASTR., vom Rind etc.: neck5. fig., in Wendungen: man kann nicht alle(s) über einen Kamm scheren you can’t just lump them all ( oder lump everything) together; ihm schwoll der Kamm it went to his head; da schwillt mir / einem doch der Kamm it really gets my / one’s back up, Am. it really gets on my / your nerves* * *der Kamm(Wellenkamm) top;(Werkzeug) comb* * *Kạmm [kam]m -(e)s, -e['kɛmə]1) (für Haar = Webekamm) combmit dem Kamm durch die Haare fahren — to run a comb through one's hair
2) (von Vogel, Eidechse etc) combSee:5) (von Trauben) stalk6) (= Gebirgskamm) crest, ridge; (= Wellenkamm) crest* * *der1) (a toothed instrument for separating or smoothing hair etc.) comb2) (the crest of some birds.) comb3) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) crest* * *<-[e]s, Kämme>[kam, pl ˈkɛmə]m1. (Frisierkamm) comb4. (Bergrücken) ridge5. (Wellenkamm) crest6.▶ alle/alles über einen \Kamm scheren to lump everyone/everything together* * *der; Kamm[e]s, Kämme1) comballe/alles über einen Kamm scheren — lump everyone/everything together
ihm schwillt der Kamm — (ugs.) he gets cocky and big-headed (coll.)
3) (GebirgsKamm) ridge; crest4) (WellenKamm) crest5) (RinderKamm) neck; (SchweineKamm) spare rib* * *1. zum Kämmen: comb3. ORN comb, crest4. GASTR, vom Rind etc: neckman kann nicht alle(s) über einen Kamm scheren you can’t just lump them all ( oder lump everything) together;ihm schwoll der Kamm it went to his head;da schwillt mir/einem doch der Kamm it really gets my/one’s back up, US it really gets on my/your nerves* * *der; Kamm[e]s, Kämme1) comballe/alles über einen Kamm scheren — lump everyone/everything together
2) (bei Hühnern usw.) comb; (bei Reptilien, Amphibien) crestihm schwillt der Kamm — (ugs.) he gets cocky and big-headed (coll.)
3) (GebirgsKamm) ridge; crest4) (WellenKamm) crest5) (RinderKamm) neck; (SchweineKamm) spare rib* * *¨-e m.comb n.crest n. -
3 durchkämmen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Haar) comb out—v/t (untr., hat) fig. comb ( nach for)* * *dụrch|käm|men ['dʊrçkɛmən]vt sep2) (= absuchen) to comb (through)* * *durch|käm·men1[ˈdʊrçkɛmən]vtsich/jdm die Haare \durchkämmen to give one's/sb's hair a good comb[ing]durch·käm·men *2[dʊrçˈkɛmən]vt▪ etw [nach jdm] \durchkämmen to comb sth [for sb]* * *Itransitives Verb comb < hair> throughIItransitives Verb comb <area etc.>* * *'durchkämmen v/t (trennb, hat -ge-)1. (Haar) comb out2. fig (Gebiet etc) comb (nach for)durch'kämmen v/t (untrennb, hat) fig comb (nach for)* * *Itransitives Verb comb < hair> throughIItransitives Verb comb <area etc.> -
4 auskämmen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Läuse, Schmutz) comb out2. (Haar, Wolle) comb* * *aus|käm|menvt sep2) (= frisieren) to comb out3) (fig = durchsuchen) to comb* * *aus|käm·menvt▪ etw \auskämmen2. (gründlich kämmen) to comb sthetw gut \auskämmen to give sth a good combing* * *auskämmen v/t (trennb, hat -ge-)1. (Läuse, Schmutz) comb out -
5 abkämmen
-
6 zurückkämmen
v/t (trennb., hat -ge-) comb back; bes. Frau: back-comb, Am. tease; i-e zurückgekämmten Haare her back-combed (Am. teased) hair* * *zu|rụ̈ck|käm|menvt septo comb back* * *zu·rück|käm·menvt* * *transitives Verb comb back; backcomb* * *i-e zurückgekämmten Haare her back-combed (US teased) hair* * *transitives Verb comb back; backcomb -
7 abgrasen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Wiese, Gras) graze2. fig. scour, comb; abgegrast* * *to graze* * *ạb|gra|senvt sepFeld to graze; (fig inf) Ort, Geschäfte to scour, to comb; Gebiet, Thema to do to death (inf)* * *ab|gra·senvt▪ etw \abgrasen1. (abfressen) to graze on sthwir haben die ganze Stadt nach einem Geschenk für ihn abgegrast we combed the entire town looking for a present for himdieses Thema ist wirklich schon abgegrast this topic has really been done to death* * *transitives Verb1) graze away < pasture>2) (ugs.): (absuchen)etwas nach etwas abgrasen — comb or scour something for something
* * *abgrasen v/t (trennb, hat -ge-)* * *transitives Verb1) graze away < pasture>2) (ugs.): (absuchen)etwas nach etwas abgrasen — comb or scour something for something
* * *v.to graze v. -
8 Hornkamm
-
9 Stielkamm
-
10 Striegel
m; -s, -; curry-comb* * *Strie|gel ['ʃtriːgl]m -s, -currycomb* * *Strie·gel<-s, ->[ˈʃtri:gl̩]m curry-comb* * *der; Striegels, Striegel: curry-comb* * ** * *der; Striegels, Striegel: curry-comb* * *- m.curry comb n. -
11 Taschenkamm
m (small) comb, pocket comb* * *Tạ|schen|kammmpocket comb* * *Ta·schen·kammm pocket comb* * *Taschenkamm m (small) comb, pocket comb -
12 Wabenhonig
m comb honey* * *Wa|ben|ho|nigmcomb honey* * *Wa·ben·ho·nigm KOCHK comb honey* * *der comb honey* * *Wabenhonig m comb honey* * *der comb honey -
13 absuchen
v/t (trennb., hat -ge-) search ( nach for); (Gelände) auch scour, comb (for); mit Scheinwerfer, Radar: sweep (in search of); mit den Augen: scan* * *ạb|su|chenvt sep1) Unfallstelle, Gelände, Gebiet, Umgebung, Ort, Internet, Daten to search; (MED, SCI) Körper, Flüssigkeit to scanjdn/etw nach etw absuchen — to search sb/sth for sth
wir haben den ganzen Garten abgesucht — we searched all over the garden
2) (= suchend absammeln) Raupen etc to pick off; Strauch etc to pick clean* * *1) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) drag2) (to make a thorough search of: They scoured the woods for the child.) scour* * *ab|su·chenvt1. (durchstreifen)2. (untersuchen)wir haben den Baum nach Schädlingen abgesucht we've examined [or checked] the tree for pests* * *transitives Verb search ( nach for); (durchkämmen) comb ( nach for); drag < pond, river, etc.> ( nach for)den Himmel/Horizont absuchen — scan the sky/horizon ( nach for)
* * *absuchen v/t (trennb, hat -ge-) search (nach for); (Gelände) auch scour, comb (for); mit Scheinwerfer, Radar: sweep (in search of); mit den Augen: scan* * *transitives Verb search ( nach for); (durchkämmen) comb ( nach for); drag <pond, river, etc.> ( nach for)den Himmel/Horizont absuchen — scan the sky/horizon ( nach for)
-
14 Scheibenhonig
m1. comb honey, honey in the comb2. umg. Scheibenkleister* * *Schei|ben|ho|nigmcomb honeySchéíbenhonig! (euph inf) — sugar! (euph inf)
* * *1. comb honey, honey in the comb -
15 abklappern
v/t (trennb., hat -ge-) umg. (Sehenswürdigkeiten) do; knock off; (suchen) scour, comb; ich hab alle Häuser ( Läden) abgeklappert I’ve been (a)round all the houses (I’ve been in and out of all the shops oder Am. stores) allg.; ich hab das ganze Einkaufszentrum nach ihm abgeklappert I’ve been all over the shopping cent|re (Am. -er) looking for him, I’ve scoured the whole shopping cent|re (Am. -er) for him* * *ạb|klap|pernvt sep (inf)Läden, Gegend, Straße to scour, to comb (nach for); Kunden, Museen to do (inf)* * *ab|klap·pernvt (fam)▪ etw [nach etw/jdm] \abklappern to comb sth [for sth/sb]seine Kunden \abklappern to do one's customersich habe die ganze Gegend nach dir abgeklappert I've been looking for you everywhere* * *alle Läden nach etwas abklappern — do the rounds of all the shops looking for something
* * *ich hab alle Häuser (Läden) abgeklappert I’ve been (a)round all the houses (I’ve been in and out of all the shops oder US stores) allg;ich hab das ganze Einkaufszentrum nach ihm abgeklappert I’ve been all over the shopping centre (US -er) looking for him, I’ve scoured the whole shopping centre (US -er) for him* * * -
16 Kamm
m <el> (Lötösenstreifen) ■ fanning stripm < geo> ■ ridgem < textil> ■ combm <verf.hydr> (eines Rechenreinigers) ■ combm prakt <verf.hydr> (von Zerkleinerer) ■ comb bar; cutting comb -
17 kämmen
käm·men [kɛmən]vt[jdm] etw \kämmen to comb [sb's] sth;2) (aus\kämmen)ich kämme dir das Stroh aus den Haaren I'll comb the straw out of your hair -
18 blasen
to wind; to toot; to blow* * *bla|sen ['blaːzn] pret blies [bliːs] ptp geblasen [gə'blaːzn]1. vito blow; (Posaunenbläser etc) to play; (auf Essen) to blow on it; (auf Wunde etc) ≈ to kiss it betterzum Aufbruch blásen (lit) — to sound the departure; (fig) to say it's time to go
es bläst (inf) — it's blowy (inf) or windy, there's a wind blowing
See:2. vt1) to blow2) Melodie, Posaune etc to play3) (inf)dir/ihm werd ich was blásen! — I'll give you/him a piece of my mind
See:→ Marsch4) (inf = mitteilen) to telljdm etw ins Ohr blásen — to whisper sth in sb's ear
5) (sl = fellieren)jdm einen blásen — to give sb a blow job (sl)
* * ** * *bla·sen<bläst, blies, geblasen>[ˈbla:zn̩]I. vi1. (Luft ausstoßen) to blowauf eine Brandwunde \blasen to blow on a burnmanche Leute können auf Kämmen \blasen some people can play a combder Jäger blies in sein Horn the hunter sounded his horndraußen bläst es aber ganz schön it's really windy outsideIII. vt1. (durch Blasen kühlen)▪ etw \blasen to blow on sthdie heiße Suppe/den Kaffee \blasen to blow on one's hot soup/coffee [to cool it down]2. (entfernen)▪ etw \blasen to blow sther blies [sich] den Fussel vom Ärmel he blew the fluff off his sleeve3. MUS▪ etw \blasen to play sther nahm die Trompete zur Hand und blies [darauf] eine wunderschöne Melodie he picked up the trumpet and played a wonderful melody [on it]▪ jdn \blasen, jdm einen \blasen to give sb a blow job fam!* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) blow2)3)zum Angriff/Rückzug/Aufbruch blasen — sound the charge/retreat/departure
2.es bläst — it's windy or blowy
unregelmäßiges transitives Verb1) blow2) (spielen) play <musical instrument, tune, melody, etc.>* * *A. v/tfigjetzt will ich mal zum Aufbruch blasen umg now it’s really time to get a move on; → Marsch1, Trübsal2. vulgB. v/i auch Wind: blow;es bläst ganz schön there’s quite a wind (going)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) blow2)3)zum Angriff/Rückzug/Aufbruch blasen — sound the charge/retreat/departure
2.es bläst — it's windy or blowy
unregelmäßiges transitives Verb1) blow2) (spielen) play <musical instrument, tune, melody, etc.>* * *v.(§ p.,pp.: blies, geblasen)= to blow v.(§ p.,p.p.: blew, blown)to toot v. -
19 striegeln
v/t (Pferd) groom; (bürsten) brush; gestriegelt* * *to curry* * *strie|geln ['ʃtriːgln]1. vt1) Tier to curry(comb); (fig inf = kämmen) to combSee:→ auch gestriegelt2) (inf = hart behandeln)jdn stríégeln — to put sb through the hoop (inf)
2. vr (inf)to spruce oneself up* * *1) (to rub down or comb and clean (a horse).) curry2) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) groom3) (to dry (a horse) after exercise by rubbing.) rub down* * *strie·geln[ˈʃtri:gl̩n]vt (fam)* * *transitives Verb groom < horse>gestriegelt und gebügelt — (fig.) all spruced up
* * ** * *transitives Verb groom < horse>gestriegelt und gebügelt — (fig.) all spruced up
* * *v.to curry v.to curry combs expr. -
20 Toupierkamm
m back-combing comb* * *Tou·pier·kamm[tuˈpi:ɐ̯-]m teaser comb* * *Toupierkamm m back-combing comb
См. также в других словарях:
comb — comb1 [kōm] n. [ME < OE camb, comb, lit., toothed object < IE * g̑ombhos (> Sans jámbah, Gr gomphos, tooth) < base * ĝembh ,ĝombh , to bite, tooth] 1. a thin strip of hard rubber, plastic, metal, etc. with teeth, passed through the… … English World dictionary
Comb — Comb, v. t. [imp. & p. p. {Combed}; p. pr. & vb. n. {Combing}.] To disentangle, cleanse, or adjust, with a comb; to lay smooth and straight with, or as with, a comb; as, to comb hair or wool. See under {Combing}. [1913 Webster] Comb down his… … The Collaborative International Dictionary of English
Comb — (k[=o]m; 110), n. [AS. camb; akin to Sw., Dan., & D. kam, Icel. kambr, G. kamm, Gr. ? a grinder tooth, Skr. jambha tooth.] 1. An instrument with teeth, for straightening, cleansing, and adjusting the hair, or for keeping it in place. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Comb — Comb, v. i. [See {Comb}, n., 5.] (Naut.) To roll over, as the top or crest of a wave; to break with a white foam, as waves. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Comb — Comb, Combe Combe (? or ?), n. [AS. comb, prob. of Celtic origin; cf. W. cwm a dale, valley.] That unwatered portion of a valley which forms its continuation beyond and above the most elevated spring that issues into it. [Written also {coombe}.]… … The Collaborative International Dictionary of English
comb — (n.) O.E. camb comb, crest, honeycomb (later Anglian comb), from W.Gmc. *kambaz (Cf. O.S., O.H.G. camb, Ger. Kamm, M.Du. cam, Du. kam, O.N. kambr), lit. toothed object, from PIE *gombhos, from root *gembh to bite, tooth (Cf … Etymology dictionary
comb — [v1] arrange hair adjust, card, cleanse, curry, disentangle, dress, groom, hackle, hatchel, lay smooth, rasp, scrape, separate, smooth, sort, straighten, tease, untangle; concept 162 comb [v2] search by ransacking beat, beat the bushes*, examine … New thesaurus
comb — ► NOUN 1) an article with a row of narrow teeth, used for untangling or arranging the hair. 2) a device for separating and dressing textile fibres. 3) the red fleshy crest on the head of a domestic fowl, especially a cock. 4) a honeycomb. ► VERB… … English terms dictionary
Comb — Comb, n. A dry measure. See {Coomb}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Comb — (spr. Kohm), englisches Getreidemaß, 100 C. = 265 preuß. Scheffel, 2 C. = 1 Imp. Quarter … Pierer's Universal-Lexikon
Comb — (spr. kōm oder kūm), engl. Hohlmaß, s. Coom … Meyers Großes Konversations-Lexikon