-
1 colmar
vt1) algo (de algo) напо́лнить, запо́лнить ( до предела), засы́пать (доверху; с верхом), зали́ть ( до краёв), перепо́лнить что чемme colmaron un cesto de manzanas — мне насы́пали по́лную корзи́ну я́блок
2) ( о содержимом чего-л) наполня́ть; переполня́тьcolmar de atenciones — расточа́ть зна́ки внима́ния
colmar de insultos — осы́па́ть оскорбле́ниями
colmar el ansia, las ansias de saber — насы́тить жа́жду зна́ний
-
2 colmar
vt1) (de) наполнять, переполнять, набивать (до отказа, доверху)2) (de) щедро одарять (вознаграждать); осыпать (милостями, проклятиями и т.п.)3) полностью удовлетворять (чьи-либо желания и т.п.) -
3 colmar
гл.1) общ. (заполнить) закидать (чем-л.) (arrojando, tirando; con), (заполнить) закидывать (arrojando, tirando; con), досыпать доверху, набить, набухать, налить, наполнить доверху, переполнить, переполнять,наполнять (до отказа), наполнить (до отказа),
заполнять (доверху), заполнить (доверху), наполнять до краёв, преисполнять, щедро одарять
2) перен. засыпать, закидать (чем-л.) (con), закидывать (con), осыпать (ласками, подарками и т. п.; de)3) книжн. @преисполнять (de; чем-л.), преисполнить (de; чем-л.) -
4 colmar
vt1) (de) наполнять, переполнять, набивать (до отказа, доверху)2) (de) щедро одарять (вознаграждать); осыпать (милостями, проклятиями и т.п.)3) полностью удовлетворять (чьи-либо желания и т.п.) -
5 colmar a alguien de respetos
гл.общ. окружить (кого-л.) почётомИспанско-русский универсальный словарь > colmar a alguien de respetos
-
6 colmar de atenciones
гл.общ. обласкать, окружить вниманиемИспанско-русский универсальный словарь > colmar de atenciones
-
7 colmar de beneficios
гл.устар. облагодетельствовать иИспанско-русский универсальный словарь > colmar de beneficios
-
8 colmar de elogios
гл.1) общ. восхвалять до небес, расхваливать, расхвалить2) разг. захваливать, захвалить, нахвалить -
9 colmar de regalos
гл.1) общ. забросать подарками, задаривать, задарить, засыпать подарками2) разг. надаривать, надарить -
10 colmar desinteresadamente de bienes
гл.устар. благодетельствовать (a)Испанско-русский универсальный словарь > colmar desinteresadamente de bienes
-
11 colmar el caliz de la paciencia
гл.книжн. переполнить чашу терпенияИспанско-русский универсальный словарь > colmar el caliz de la paciencia
-
12 colmar el vaso de la paciencia
гл.общ. (el cáliz) переполнить чашу (терпения), переполнять чашу терпенияИспанско-русский универсальный словарь > colmar el vaso de la paciencia
-
13 colmar la paciencia
гл.Испанско-русский универсальный словарь > colmar la paciencia
-
14 colmar la medida
перепо́лнить ча́шу терпе́ния -
15 para colmar
гл.разг. вдобавок (в довершение всего) -
16 закидать
-
17 засыпать
I засып`атьнесов.см. заснутьII засып`атьнесов.см. засыпать IIIIII зас`ыпатьсов., вин. п.глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vtзасы́пать пода́рками — colmar de regalosзасы́пать цвета́ми — cubrir de floresзасы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballoзасы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa -
18 осыпать
I ос`ыпатьсов.осы́пать муко́й — cubrir de harina, enharinar vtосы́пать пу́дрой — empolvar vtосы́пать цвета́ми — sembrar de flores2) перен., твор. п. colmar vt (de) (ласками, подарками и т.п.); llenar vt (de) (упреками, бранью и т.п.)осы́пать уда́рами — moler a golpesосы́пать насме́шками — llenar (colmar) de burlasII осып`атьнесов., вин. п.см. осыпать I -
19 переполнить
сов.1) repletar vt, rellenar vt, sobrellenar vt, colmar vt; sobrecargar vt ( перегрузить)теа́тр был перепо́лнен — el teatro estaba repleto( estaba hasta los topes)2) перен. (о чувстве, переживании) llenar vt••перепо́лнить ча́шу (терпе́ния) — colmar el vaso de la paciencia -
20 переполнять
несов., вин. п.1) repletar vt, rellenar vt, sobrellenar vt, colmar vt; sobrecargar vt ( перегрузить)теа́тр был перепо́лнен — el teatro estaba repleto( estaba hasta los topes)2) перен. (о чувстве, переживании) llenar vt••переполня́ть ча́шу (терпе́ния) — colmar el vaso de la paciencia
См. также в других словарях:
Colmar — Colmar … Deutsch Wikipedia
Colmar — Escudo … Wikipedia Español
COLMAR — COLMAR, capital of Haut Rhin department, E. France, in Germany until 1681. Jews probably settled in Colmar toward the middle of the 13th century; they are mentioned as living there in a document from 1278. In 1279, the synagogue was destroyed by… … Encyclopedia of Judaism
COLMAR — La première mention de Colmar se trouve dans un document de 832: le Fiscus Columbarium est une grande propriété des empereurs carolingiens. Au IXe siècle, cette propriété est une villa , où les souverains résident à plusieurs reprises. En 884,… … Encyclopédie Universelle
colmar — verbo transitivo 1. Llenar (una persona) [un recipiente] hasta los bordes: No se puede colmar la cazuela para ponerla al fuego. 2. Llenar (una cosa) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
colmar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: colmar colmando colmado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. colmo colmas colma colmamos colmáis colman… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Colmar — Nom porté en Normandie (76, 27), rencontré aussi sous les formes Colmard, Collemare, Collemarre, Colemard. Semble désigner celui qui est originaire de Colmare, hameau de la commune d Yquebeuf (76). Le rapprochement avec la ville de Colmar est… … Noms de famille
Colmar — Colmar, Stadt, so v. w. Kolmar … Pierer's Universal-Lexikon
Colmar — Colmar, Stadt, s. Kolmar … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Colmar — Colmar. 1) C. im Elsaß, Hauptstadt des Bez. Oberelsaß und des Kr. C., an der Lauch, (1900) 36.844 E., Garnison, Oberlandes , Land , Amtsgericht, Handelskammer, Gymnasium, 2 kath. Lehrerseminare, Dom; Spinnereien, Webereien, Gerbereien,… … Kleines Konversations-Lexikon
colmar — v. tr. 1. Cobrir de colmo. 2. Encher. 3. Conceder com abundância. 4. Rematar. 5. Completar. 6. Elevar ao ponto mais alto. • adj. 2 g. 7. Espécie de pera serôdia. ‣ Etimologia: colmo + ar … Dicionário da Língua Portuguesa