-
1 ретроград
retrogrado м., codino м.* * *м.retrogrado, reazionario, codino* * *n1) gener. malva, retrivo, codino, retrogrado2) colloq. malvone3) liter. parruccone -
2 хвостик
-
3 pigtail
['pɪgteɪl]nome codino m.* * *noun (a plait usually worn at the sides of the head: She wears her hair in pigtails.) treccia, codina* * *pigtail /ˈpɪgteɪl/n.3 (elettr.) cavetto di raccordo● (elettr.) pigtail splice, giunto a tortiglione.* * *['pɪgteɪl]nome codino m. -
4 реакционер
reazionario м.* * *м.reazionario; retrogrado; codino m книжн.* * *ngener. borbonico, codino, reazionario, retrogrado -
5 fogey
['fəʊgɪ]nome colloq. spreg. codino m. (-a), parruccone m. (-a)* * *fogey /ˈfəʊgɪ/ (spreg.)n.● young fogey, giovane tradizionalista; giovane conservatorefogeydomn. [u]passatismo; attaccamento al passato; acceso conservatorismofogeyisha.d'idee arretrate; antiquatofogeyismn. [u]conservatorismo; passatismo.* * *['fəʊgɪ]nome colloq. spreg. codino m. (-a), parruccone m. (-a) -
6 bunch
I [bʌntʃ]1) colloq. (of people) gruppo m.; spreg. branco m.2) (of flowers) mazzo m.3) (of vegetables) mazzo m., fascio m.; (of bananas) casco m.4) (of objects)5) colloq. (lot)6) BE (of hair) codino m.7) sport plotone m., gruppo m.II [bʌntʃ]* * *1. noun(a number of things fastened or growing together: a bunch of bananas.) gruppo, mazzo; grappolo; casco2. verb((often with up or together) to come or put together in bunches, groups etc: Traffic often bunches on a motorway.) raggrupparsi* * *I [bʌntʃ]1) colloq. (of people) gruppo m.; spreg. branco m.2) (of flowers) mazzo m.3) (of vegetables) mazzo m., fascio m.; (of bananas) casco m.4) (of objects)5) colloq. (lot)6) BE (of hair) codino m.7) sport plotone m., gruppo m.II [bʌntʃ] -
7 консерватор
-
8 косичка
ngener. codino -
9 махровый
••* * *прил.1) разг. incallito, matricolatoмахро́вый реакционер — un reazionario sfegatato; un codino marcio
2) ( о тканях) spugnoso, di spugnaмахро́вое полотенце — (asciugamano di) spugna f
* * *adjgener. doppio (о цветке), matricolato -
10 парик с косичкой
ngener. parrucca col codino -
11 реакционный
* * *прил.reazionario; retrogrado, retrivo; codino, illiberale* * *adj1) gener. reazionario, retrogrado2) politics. illiberale -
12 blimp
-
13 ♦ cue
♦ cue (1) /kju:/n.1 (teatr.) battuta d'entrata; segnale d'entrata: to miss one's cue, perdere la battuta; non entrare al segnale2 segnale (per fare qc.): That was the cue for me to start the car, a quel segnale io dovevo mettere in moto la macchina3 suggerimento; spunto; imbeccata4 (mus.) attacco● (TV) cue card, tabellone fuori quadro ( con sopra i testi); gobbo □ ( right) on cue, al momento giusto; con perfetto tempismo □ (fig.) to take one's cue from sb., seguire l'esempio di q.; imitare q.cue (2) /kju:/n.● ( biliardo) cue ball, bilia battente; bilia bianca □ cue rack (o cue stand), ( rastrelliera) portastecche.(to) cue /kju:/A v. i.(cinem., radio) dare il ciac; dare il segnale d'azioneB v. t.● to cue in, inserire, provvedere all'inserimento di ( una canzone in un dramma, per es.) □ ( slang USA) to cue in on st., aggiornare (q.) su qc.; dare informazioni aggiuntive. -
14 ♦ queue
♦ queue /kju:/n.2 coda ( di gente); fila: to stand in a queue, stare in fila; fare la coda; to form a queue, mettersi in fila; formare una fila; to join a queue, mettersi in fila ( se già esistente); dole queue, fila per ritirare il sussidio di disoccupazione● (fam.) queue-jumper, chi non rispetta la fila; chi passa davanti scavalcando gli altri ( in una coda) □ guided queue, spazio delimitato per poter fare la fila □ to jump the queue, passare davanti agli altri ( che fanno la coda) □ (fam.) Join the queue!, preparati a fare la fila!; non sei l'unico!(to) queue /kju:/v. i.( spesso to queue up) fare la fila; fare la coda; mettersi in coda: ‘Please queue this side’ ( cartello), ‘mettersi in coda da questo lato’; to queue up for a bus, fare la fila per prendere un autobus; DIALOGO → - Booking online- We can pick up the tickets without having to queue, possiamo prendere i biglietti senza fare la fila● (mat., ric. op.) queuing theory, teoria delle code. -
15 scut
scut /skʌt/n. -
16 ♦ tail
♦ tail (1) /teɪl/n.1 coda ( anche fig.); estremità, fine; ( d'abito) falda: the peacock's tail, la coda del pavone; ( del cane) to wag one's tail, scodinzolare; a bushy tail, una coda a (forma di) pennello; the tail of a comet, la coda d'una cometa; the tail of a shirt, l'estremità inferiore d'una camicia; the tail of a car, l'estremità posteriore di un'auto; He watched me out of the tail of his eye, mi ha guardato con la coda dell'occhio2 codazzo; seguito: The President was followed by a tail of attendants, il Presidente era seguito da un codazzo di collaboratori3 [u] ( di moneta, spesso al pl.) rovescio; croce: Heads or tails?, testa o croce?; Tails I win, per me, croce!4 (pl.) (= tailcoat) giacca a coda di rondine; marsina; frac: The men were all in tails, gli uomini erano tutti in frac5 (zool.) pinna caudale8 (fam.) pedinatore9 (fam.) pedinamento11 (volg.) coda; pene12 (volg.) scopata● (aeron.) tail assembly, piani di coda; impennaggio verticale □ tail-braid, rinforzo dell'orlo ( della camicia) □ (autom.) tail chase, inseguimento ravvicinato □ tail end, fine, coda (fig.); (fam.) sedere, deretano: the tail end of a procession, la coda d'un corteo □ the tail end of a speech, la chiusa di un discorso □ ( sport e fig.) tail-ender, fanalino di coda (fig.) □ tail fin, (zool.) pinna caudale; (aeron.) deriva di coda □ tail gate, cateratta inferiore ( di una chiusa) □ (aeron.) tail-heavy, appoppato □ (fam. USA) tail job, pedinamento ( di un detective privato) □ ( cricket) the tail, i giocatori poco abili con la mazza ( e quindi vanno a battere per ultimi) □ the tail of a «g», la gamba di una «g» □ ( sport) the tail of the field, la coda della corsa □ (meteor.) the tail of a gale, la coda di una burrasca □ (aeron.) tail rotor, rotore di coda ( di elicottero) □ (aeron.) tail slide, scivolata di coda □ (aeron.) tail surface, impennaggio □ (fig.: di persona) tails up, di buon umore; su di morale □ (fig.) the tail wagging the dog, una cosa o persona insignificante che condiziona la sorte di cose o persone assai più importanti □ (aeron.) tail wheel, ruota di coda; ruotino □ tail wind, (naut.) vento di poppa; (aeron.) vento di coda □ to have one's tail down, avere la coda bassa; (fam.) essere giù di giri □ to have one's tail up, avere la coda dritta; (fam.) essere su di giri (o di morale) □ ( anche fig.) to put one's tail between one's legs, mettere la coda fra le gambe □ (fam.: della polizia, ecc.) to put a tail on sb., far pedinare q. □ ( slang USA) to sit on one's tail, stare seduto sulle chiappe □ (autom., fam.) to sit on sb. 's tail, tallonare q. dappresso □ to turn tail, fare dietrofront ( e scappare) □ (fig.) to twist sb. 's tail, pestare i piedi a q.; infastidire q. □ (fig.) to twist the lion's tail, pestare la coda al leone; tirar la coda al diavolo □ I can make neither head nor tail of it, non riesco a venirne a capo; non ci capisco un acca.tail (2) /teɪl/n.● estate tail (o estate in tail), beni soggetti a proprietà limitata.(to) tail /teɪl/v. t.4 (fam., anche to tail after) seguire dappresso; stare alle calcagna di; pedinare: The thief was being tailed by a policeman, il ladro aveva un poliziotto alle calcagna8 (volg.) chiavare, fottere, scopare (volg.). -
17 pigtail pig·tail n
См. также в других словарях:
codino (1) — {{hw}}{{codino (1)}{{/hw}}s. m. 1 Dimin. di coda . 2 Treccia di capelli stretta da un nastro dietro la nuca, usata dai gentiluomini europei nel XVIII sec. e dai cinesi fino agli inizi del XIX sec. codino (2) {{hw}}{{codino (2)}{{/hw}}agg. ;… … Enciclopedia di italiano
codino — [dim. di coda ]. ■ s.m. 1. [treccia di capelli naturali o posticci, tipica della moda maschile del sec. 18°]. 2. (f. a ) (fig., spreg.) [persona retrograda, avversa a ogni forma di innovazione] ▶◀ conservatore, (lett.) misoneista, parruccone,… … Enciclopedia Italiana
codino — co·dì·no s.m. 1. dim. → coda 2. s.m. CO treccia o ciuffo di capelli annodati sulla nuca, adottata come acconciatura maschile in diverse civiltà e epoche 3. s.m. CO estens., piccola coda o treccina in acconciature da bambina o ragazza: pettinarsi… … Dizionario italiano
codino — codi/no (1) s. m. coda. codi/no (2) [dalla parrucca con codino portata dai nobili prima della rivoluzione francese e dai reazionari durante la restaurazione] agg.; anche s. m. (fig.) retrogrado, retrivo, reazionario, conservatore, parruccone,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
codino — pl.m. codini sing.f. codina pl.f. codine … Dizionario dei sinonimi e contrari
Francesco Codino — Franz Godin, besser bekannt als Francesco Codino (* um 1590; † ?) war ein deutscher Stilllebenmaler. Die Familie Godin stammte vermutlich aus einer Familie aus den Südniederlanden, die über Köln nach Frankfurt am Main kam. Franz Godin lernte in… … Deutsch Wikipedia
Franz Godin — Franz Godin, besser bekannt als Francesco Codino (* um 1590; † ?) war ein deutscher Stilllebenmaler. Die Familie Godin stammte vermutlich aus einer Familie aus den Südniederlanden, die über Köln nach Frankfurt am Main kam. Franz Godin lernte … Deutsch Wikipedia
Villanova Monteleone — Villanova Monteleone … Deutsch Wikipedia
Marcha Zacatecas — Información general Himno Estatal de Zacatecas Letra Salvador Sifuentes, 1892 Música Genaro Codina, 1892 Multimedia … Wikipedia Español
Roberto Baggio — Saltar a navegación, búsqueda Roberto Baggio Apodo Il Codino, Il Divino, Roby Nacimiento 18 de febrero de 1967 Caldogno, Vicenza, Italia … Wikipedia Español
NACURA seu NACHARA — NACURA, seu NACHARA apud Sanutum l. 2. part. 4. c. 20. et 21. Sint quatuor Tubatores, tibicines, tibiatores, et qui sciant pulsare Nacharas, Tympana seu Tamburla: crotalum est vel tympani species, quâ equitatum militarem per Alemanniam,… … Hofmann J. Lexicon universale