-
1 cochon
cochon1 [kosĵõ]〈m.〉♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 des (petits) yeux de cochon • varkensoogjes, zeer kleine ogencochon de mer • bruinvis〈 informeel〉 je n'ai pas gardé les cochons avec vous • 〈 als iemand dadelijk te familiair is〉wij zijn toch geen familie van elkaar?être gros, gras comme un cochon • een vetzak zijncochon qui s'en dédit! • hand erop!————————cochon2 [kosĵõ],cochonne [kosĵon]〈m., v.〉 〈 informeel〉♦voorbeelden:2 ce cochon-là, ce cochon de X • (X,) die smeerlap¶ (eh bien,) mon cochon! • (nou, nou,) jij durft!quel cochon de temps!, temps de cochon! • wat een beestenweer!————————cochon3 [kosĵõ],cochonne [kosĵon]♦voorbeelden:1. m1) varken, zwijn2) varkensvlees2. cochon/-onnem/fviezerik, smeerlap3. cochon/-onneadj1) vies, vuil2) schunnig, schuin -
2 cochon d'Inde
cochon d'Inde -
3 cochon de lait
cochon de lait -
4 cochon de mer
cochon de mer -
5 cochon qui s'en dédit!
-
6 ce cochon-là, ce cochon de X
ce cochon-là, ce cochon de X(X,) die smeerlapDictionnaire français-néerlandais > ce cochon-là, ce cochon de X
-
7 quel cochon de temps!, temps de cochon!
quel cochon de temps!, temps de cochon!wat een beestenweer!Dictionnaire français-néerlandais > quel cochon de temps!, temps de cochon!
-
8 c'est donner des confitures à un cochon
c'est donner des confitures à un cochon(dat is) parels voor de zwijnen werpen, gooienDictionnaire français-néerlandais > c'est donner des confitures à un cochon
-
9 c'est pas cochon
c'est pas cochondat is niet vies, gek -
10 avoir un caractère de chien, de cochon
avoir un caractère de chien, de cochonDictionnaire français-néerlandais > avoir un caractère de chien, de cochon
-
11 avoir une tête de cochon, de mule
avoir une tête de cochon, de muleDictionnaire français-néerlandais > avoir une tête de cochon, de mule
-
12 être une tête de cochon, de lard, de mule, de pioche
être une tête de cochon, de lard, de mule, de piocheDictionnaire français-néerlandais > être une tête de cochon, de lard, de mule, de pioche
-
13 des yeux de cochon
des (petits) yeux de cochonvarkensoogjes, zeer kleine ogen -
14 fromage de cochon
fromage de cochonhoofdkaas, zult -
15 être gros, gras comme un cochon
être gros, gras comme un cochonDictionnaire français-néerlandais > être gros, gras comme un cochon
-
16 mon cochon!
(eh bien,) mon cochon!(nou, nou,) jij durft! -
17 se demander si c'est du lard ou du cochon
Dictionnaire français-néerlandais > se demander si c'est du lard ou du cochon
-
18 tour de cochon
tour de cochonsmerige streek, rotgeintje -
19 un cochon n'y retrouverait pas ses petits
un cochon n'y retrouverait pas ses petitsDictionnaire français-néerlandais > un cochon n'y retrouverait pas ses petits
-
20 sale comme un cochon, un porc, un peigne
Dictionnaire français-néerlandais > sale comme un cochon, un porc, un peigne
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cochon — [ kɔʃɔ̃ ] n. m. • 1090; o. inconnue I ♦ 1 ♦ Mammifère de l ordre des artiodactyles. Cochon sauvage. ⇒ sanglier. Cochon domestique. ⇒ porc. Spécialt Le porc élevé pour l alimentation (le plus souvent châtré) (opposé à verrat). ⇒ goret, pourceau.… … Encyclopédie Universelle
cochon — COCHON. s. m. Porc, pourceau. Cochon de lait. cochon d un an. cochon gras. cochon maigre. engraisser un cochon. tuer un cochon. saler un cochon. mettre un cochon au gland, à l engrais. garder les cochons. Gardeur de cochons. groin de cochon.… … Dictionnaire de l'Académie française
Cochon — is a French word that may refer to: Domestic pig Piglet (animal) Cochon, a restaurant in New Orleans; see Louisiana Creole cuisine Slang meaning dirty pig, swine, contemptible person; see Cultural references to pigs People Albert Auguste Cochon… … Wikipedia
Cochon — C est dans la Mayenne que le nom est le plus répandu. Le lien avec l animal semble évident, reste à savoir s il représente ici la saleté ou la paillardise. On trouve aussi le nom en Picardie, où il peut être une variante de Cosson (= marchand).… … Noms de famille
Cochon — (fr., spr. Koschong), Schwein; Cochonnerie, Schweinerei … Pierer's Universal-Lexikon
Cochon — (franz., spr. schóng), Schwein; unsauberer Mensch; Cochonnerie, Schweinerei, Unflätigkeit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cochon — (frz., spr. koschóng), Schwein; Cochonnerie (spr. koschonn rih), Unflätigkeit … Kleines Konversations-Lexikon
cochon — COCHON: L intérieur de son corps étant «tout pareil à celui d un homme», on devrait s en servir dans les hôpitaux pour apprendre l anatomie … Dictionnaire des idées reçues
cochon — /kɔ ʃɔ̃/, it. /kɔ ʃon/ s.m., fr. (propr. maiale ), usato in ital. come agg. masch. (f. onne ). [che esprime o contiene oscenità e sconcezze: uno spettacolo c. ] ▶◀ licenzioso, osceno, sconcio, scurrile, triviale, volgare, [di discorso e sim.]… … Enciclopedia Italiana
cochon — /fr. kɔˈʃõ/ [vc. fr., «maiale»] agg. inv. boccaccesco, scurrile, sconcio □ pornografico … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Cochon — Porc Pour les articles homonymes, voir Cochon (homonymie). Pour les articles homophones, voir Port et Pore … Wikipédia en Français