-
101 meinen
mei nen ['maɪnən]I. vt\meinen, dass... sądzić, że...2) ( sagen)\meinen[, dass...] mówić [ perf powiedzieć], że...3) ( sagen wollen)was meinst du damit? co przez to rozumiesz?, co chcesz przez to powiedzieć?meinst du die Blonde da? masz na myśli tę blondynkę tam?du bist gemeint! o tobie mowa!, o ciebie chodzi!5) ( beabsichtigen) mieć [o żywić] zamiares gut/nicht gut mit jdm \meinen dobrze/źle komuś życzyćes ernst \meinen myśleć o czymś poważniedas war [von mir] nicht böse gemeint nie miałem nic złego na myśliso war das nicht gemeint nie to miałem na myśligut gemeint sein mieć dobre zamiaryII. vi\meinen Sie? tak Pan sądzi?wie \meinen Sie? jak Pan to rozumie?[ganz] wie Sie \meinen! jak Pan sobie życzy!, wedle życzenia!wenn Sie \meinen! jeśli Pan tak chce! -
102 Menschenseele
keine \Menschenseele treffen nie spotkać żywej duszyes war keine \Menschenseele da nie było tam żywej duszy -
103 militärisch
militärisch [mili'tɛ:rɪʃ]II. adv po wojskowemu[jdn] \militärisch grüßen salutować [ perf za-] [komuś]dort geht es \militärisch zu tam panuje wojskowy rygor\militärisch stark sein być silnym militarnie -
104 mir
mir [mi:ɐ̯]mit \mir ze mnąbei \mir przy mnie, u mnie; ( wohnen) ze mnąer folgt \mir [on] idzie za mnąsie hilft \mir [ona] pomaga midieses Fahrrad gehört \mir ten rower należy do mnieer ist ein Freund von \mir [on] jest moim przyjacielemes geht \mir heute besser dzisiaj mam się lepiejdas wird \mir gut tun to dobrze mi zrobidas ist \mir egal jest mi to obojętnesag es \mir! powiedz mi!das tut \mir weh to mnie boliich wasche \mir die Haare myję [sobie] włosyich habe das nicht bei \mir nie mam tego przy sobie -
105 noch
1) ( weiterhin) nadal, ciąglesie ist \noch da [ona] jeszcze tam jester ist immer \noch krank [on] nadal jest chory\noch fünf Minuten [bis zur Abfahrt] jeszcze pięć minut [do odjazdu]2) ( bisher)er hat \noch nicht angerufen jak dotąd nie zadzwonił3) ( zur Verstärkung von Steigerungen) jeszcze4) ( verstärkend)\noch heute jeszcze dzisiaj\noch am Unfallort jeszcze na miejscu wypadkuund wenn es \noch so regnet... choćby nie wiem jak padało...und wenn du \noch so schreist, hört dich keiner! żebyś nie wiem jak głośno krzyczał, i tak nikt cię nie usłyszy!5) ( eigentlich) właściwiewie war das \noch? jak to właściwie było?den Zug gerade \noch erreichen können ledwo zdążyć na pociągdas geht gerade \noch to jeszcze ujdzie ( pot)7) ( außerdem) oprócz tegobringen Sie mir \noch ein Bier! proszę jeszcze jedno piwo! -
106 oben
1) (opp: unten) na górze\oben im Schrank u góry w szafie\oben auf dem Baum na drzewie\oben auf der Liste na początku listydort \oben tam na górzebis \oben [hin] voll sein być wypełnionym [aż] po brzegijdn von \oben bis unten mustern mierzyć [ perf z-], kogoś od góry do dołu, mierzyć [ perf z-] kogoś od stóp do głów2) ( an der Oberseite)das Sofa ist \oben etwas abgewetzt kanapa jest na wierzchu trochę podniszczona[hier] \oben! [tu] na wierzchu!3) ( an der Wasseroberfläche)nach \oben kommen Taucher: wypłynąć na powierzchnię wody[wieder] \oben sein Taucher: być [znów] na powierzchninach \oben gehen iść [ perf pójść] na góręden Stuhl nach \oben tragen zanieść krzesło na górę5) ( in sehr großer Höhe)mit der Seilbahn nach \oben fahren wjeżdżać [ perf wjechać] kolejką linową na górę6) (fam: auf höherer Ebene) w wyższych sferachnach \oben wollen chcieć się wybićdie da \oben ci na górzenach Jahren harten Trainings war sie \oben po latach ciężkich treningów znalazła się w czołówce7) ( vorher)siehe \oben patrz wyżej\oben erwähnt wyżej wymieniony8) (fam: im Norden)\oben in Schleswig-Holstein na północy w Szlezwiku-Holsztynie; ( nach Norden)\oben nach Schleswig-Holstein na północ do Szlezwiku-Holsztynujdn von \oben herab ansehen ( geringschätzig) patrzeć [ perf po-, patrzyć], traktować [ perf po-] kogoś z góry na kogoś z góry -
107 Span
-
108 Stamm
1) (Baum\Stamm) pień m2) (Volks\Stamm) plemię nt3) (Kunden\Stamm) stała klientela f -
109 stammeln
-
110 stammen
-
111 ungefähr
-
112 unruhig
-
113 Vorstellung
die \Vorstellung der neuen Kollegin übernehmen podjąć się przedstawienia nowej koleżankientspricht das deinen \Vorstellungen? odpowiada to twoim wyobrażeniom?sich völlig falsche \Vorstellungen von etw machen wyrobić sobie o czymś błędne wyobrażeniealle \Vorstellungen übertreffen przechodzić [ perf przejść] wszelkie wyobrażeniain meiner \Vorstellung w mojej wyobraźni7) du machst dir keine \Vorstellung, wie kalt es dort ist nie masz pojęcia, jak jest tam zimno -
114 wandeln
-
115 Wasser
Wasser ['vasɐ] <-s, - o -̈> ntfließend \Wasser woda bieżąca2) ( Urin)\Wasser lassen oddać mocz3) bis dahin fließt noch viel \Wasser den Bach hinunter ( fam) do tego czasu jeszcze dużo wody upłyniejdm steht das \Wasser bis zum Hals (fam: Schwierigkeiten haben) ktoś ma ogromne kłopoty finansowejdm läuft das \Wasser im Mund[e] zusammen ślinka komuś cieknieins \Wasser fallen spełznąć na niczymsich über \Wasser halten ledwie wiązać koniec z końcemda wird auch nur mit \Wasser gekocht tam też nic nowego nie wymyślą -
116 widerstreben
-
117 wir
pers myWer ist draußen? — Wir! Kto tam? — My!\wir haben schon gegessen ( männliche Personen) [my] już jedliśmy; ( weibliche Personen) [my] już jadłyśmy -
118 wo
-
119 woher
-
120 zusammenschreiben
См. также в других словарях:
TAM Airlines — TAM Airlines … Википедия
tam-tam — [ tamtam ] n. m. inv. • 1773; onomat. créole (cf. angl. tom tom [1693]) « tambour indien » 1 ♦ Rare Sorte de tambour en usage dans l Inde et l océan Indien. ♢ (1791) Mus. Tambour de bronze d Extrême Orient. ⇒ gong . Par ext. Sorte de gong utilisé … Encyclopédie Universelle
TAM Linhas Aéreas — TAM Linhas Aéreas … Deutsch Wikipedia
TAM Transportes Aéreos Regionais — TAM Linhas Aéreas S.A … Deutsch Wikipedia
TAM Líneas Aéreas — TAM Linhas Aéreas IATA JJ OACI … Wikipedia Español
TAM Airlines — TAM Linhas Aéreas AITA JJ OACI TAM Indicatif d appel TAM Repères historiques Date de création 1961 … Wikipédia en Français
TAM Brazilian Airlines — TAM Linhas Aéreas AITA JJ OACI TAM Indicatif d appel TAM Repères historiques Date de création 1961 … Wikipédia en Français
TAM Linhas Aereas — TAM Linhas Aéreas AITA JJ OACI TAM Indicatif d appel TAM Repères historiques Date de création 1961 … Wikipédia en Français
tam — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na miejsce dziania się lub położenia czegoś, określone dla rozmówców na tle danej sytuacji lub wcześniejszego tekstu albo wskazane gestem,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
TAM, JACOB BEN MEIR — (Rabbenu; c. 1100–1171), tosafist and leading French scholar of the 12th century. Rabbenu Tam was the grandson of rashi and the son of meir b. samuel , Rashi s son in law. His teachers were his father, his brother samuel , and jacob b. samson , a … Encyclopedia of Judaism
TAM-Flug 3054 — TAM Linhas Aéreas Flug 3054 Das Seitenleitwerk der TAM Maschine ragt aus den Trümmern des Gebäudes … Deutsch Wikipedia