Перевод: с английского на финский

с финского на английский

close+(verb)

  • 1 close

    • painostava
    • paha
    • paikkansapitävä
    • tiukka
    • tukala
    • nuuka
    • niukka
    • jännittävä
    • tunkkainen
    • täpärä
    • erääntyminen
    • erottamaton
    • ahdas
    • aidattu ala
    • umpinainen
    • täydentää
    • ummehtunut
    • ummehtunut (painostava)
    • uuttera
    • täsmällinen
    • ummistaa
    • vaitelias
    • vaikea
    • vakava
    • välitön
    • pulmallinen
    • päättyä
    • päättää
    • päätös
    • raskas
    physics
    • tiheä
    • tiivis
    • tauko
    • kapea
    • kiinni
    • kitsas
    • kireä
    • kiperä
    • kiristää
    • liki
    • likellä oleva
    • likellä
    • likeinen
    • liki-
    • salainen
    • sulkea
    • suljetun silmukan ottoimpedanssi
    • sulkeutua
    • suljettu
    • tarkasti
    • tarkka
    • ylimalkainen
    • lakkauttaa
    • piilevä
    • lähekkäin
    • lähellä
    • lähellä oleva
    • lähi-
    • lähistöllä
    • lähiseudulla
    • lähettyvillä
    • lähelle
    • loppu
    • lähitienoilla
    • lopettaa
    • läheinen
    * * *
    I 1. kləus adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) lähellä
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) tiukasti
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.)
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.)
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.)
    4) (tight: a close fit.)
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.)
    6) (mean: He's very close (with his money).)
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.)
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. kləuz verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) sulkea, mennä kiinni
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) päättää, päättyä
    3) (to complete or settle (a business deal).) lyödä lukkoon
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.)
    - close up

    English-Finnish dictionary > close

  • 2 hug

    • rutistaa
    • hyvitellä
    • hyväillä
    • helliä
    • pysytellä lähellä
    • kaulata
    • kaulailla
    • kiinnike
    • likistää
    • halaus
    • halailla
    • halia
    • halata
    • sulkea syliin
    • sulkea syliinsä
    • syleily
    • syleillä
    • pitää hyvänä
    • pitää kiinni
    * * *
    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) halata
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) pysytellä lähellä
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) halaus

    English-Finnish dictionary > hug

  • 3 intimate

    • ilmoittaa
    • intiimi
    • tutunomainen
    • tuttavallinen
    • herttainen
    • erottamaton
    • familiaari
    • familiaarinen
    • sisäinen
    • uskottu
    • rakas
    • likeinen
    • salainen
    • sydämellinen
    • yksityinen
    • lämmin
    • läheinen
    * * *
    1. 'intimət adjective
    1) (close and affectionate: intimate friends.) läheinen
    2) (private or personal: the intimate details of his correspondence.) intiimi
    3) ((of knowledge of a subject) deep and thorough.) syvällinen
    2. noun
    (a close friend.) sydänystävä
    3. -meit verb
    (to give information or announce.) ilmoittaa
    - intimacy
    - intimately

    English-Finnish dictionary > intimate

  • 4 stop

    • paikata
    • torjunta
    • tilke
    • tilkitä
    • tukkia
    • jähmettyä
    • jähmettää
    • tyrehdyttää
    • tyrehtyä
    • herjetä
    • himmentää
    • viivyttää
    • viivähtää
    • viipyä
    • asua
    • ehkäistä
    • estää
    • täyttää
    • vaieta
    • vangita
    aviation
    • välilasku
    • pysäkki
    • pysäyttää
    • pysähtyä
    • pysähdys
    • pysähdyttää
    • pysähdyspaikka
    • pysähtyminen
    technology
    • pysäytin
    • pysäys
    • pysähdysaika
    • pysäytys
    • päättyä
    • pysäytys-
    • rajain
    technology
    • rajoitin
    • tauota
    • tauko
    • katketa
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • jäädä
    • jäykistyä
    • jäädä paikalleen
    • haka
    • nauliutua
    • pidätin
    • pidättyä
    • pidättää
    • paussi
    • pidäke
    • seis
    • seisauttaa
    • seisahtua
    • seisahtaa
    • seisottaa
    • seisahduttaa
    • seisaus
    • salpa
    • seisokki
    • seisahdus
    • sulku
    • sulkea
    • säppi
    • lakkauttaa
    • lakata
    • piste
    • loppua
    • luopua
    • lopettaa
    * * *
    stop 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) pysäyttää, pysähtyä
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) estää
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) lakata
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tukkia
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) sulkea, painaa
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) jäädä
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) pysähdys, lopetus
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pysäkki
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) piste
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) läppä, rekisterinappula
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) pysäytin
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Finnish dictionary > stop

  • 5 that

    • niin
    • niin että
    • näin
    • jotta
    • joka
    • tuo
    • että
    • mikä
    • mitä
    • se
    • kun
    * * *
    1. ðæt plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tuo, nuo
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tuo
    3. ðət, ðæt relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?)
    4. ðət, ðæt conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) että
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) -ko, -kö, kunpa
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) niin
    - that's that

    English-Finnish dictionary > that

  • 6 clip

    • kutsuvan tilaajan tunnistus
    * * *
    I 1. klip past tense, past participle - clipped; verb
    1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) leikata, keritä
    2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) sivaltaa
    2. noun
    1) (an act of clipping.)
    2) (a sharp blow: a clip on the ear.)
    3) (a short piece of film: a video clip.)
    - clipping II 1. klip past tense, past participle - clipped; verb
    (to fasten with a clip: Clip these papers together.) kiinnittää klemmarilla
    2. noun
    (something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).)

    English-Finnish dictionary > clip

  • 7 bang

    • paiskia
    • pamaus
    • pamauttaa
    • pamahdus
    • osoittaa suosiota
    • pamahtaa
    • räjähdys
    • iskeä
    • isku
    • jysähdys
    • jymäys
    • jysäyttää
    • jyskyttää
    • jymähdys
    • tärsky
    • tälli
    • tärskäyttää
    • vatkata
    • törmätä
    • täräys
    • täräyttää
    • tärähdys
    • puskea
    • kajaus
    • hakata
    • mäiskähtää
    • paukuttaa
    • paukauttaa
    • paukutella
    • paukku
    • paukahdella
    • paukkua
    • paukkaa
    • paukaus
    • paukahdus
    • paukahtaa
    • takoa
    • kumauttaa
    • kuoppa
    • kumaus
    • pimahtaa
    • kolahtaa
    • kolauttaa
    • kolahdus
    • kolaus
    • läimäyttää
    • läimähtää
    • läimäys
    * * *
    bæŋ 1. noun
    1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) paukahdus
    2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) isku
    2. verb
    1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) paukauttaa kiinni
    2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) pamauttaa
    3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) pamahtaa

    English-Finnish dictionary > bang

  • 8 bridge

    • olla siltana
    building / construction industry
    • orsi
    • varsi
    • bridge-peli
    • bridge
    • silta
    • silloittaa
    • rakentaa silta
    • talla
    marine
    • komentosilta
    * * *
    bri‹ 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) silta
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) komentosilta
    3) (the bony part (of the nose).) selkä
    4) (the support of the strings of a violin etc.) talla
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) rakentaa silta jonkin yli
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) täyttää

    English-Finnish dictionary > bridge

  • 9 care

    • holhous
    • huolehtia
    • huosta
    • huolto
    • huolenpito
    • hoito
    • hoito (huolenpito)
    • hoitaminen
    • huolehtia (välittää)
    • huolellisuus
    • huolia
    • homma
    • hoiva
    • huoli
    • varovaisuus
    • vaalinta
    • välittää (jstkn)
    • välittää
    • haluta
    • mielivalta
    • murhe
    • tarkkuus
    • kunnossapito
    • pitää
    • piitata
    * * *
    keə 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) huolellisuus
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) hoito
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) huoli
    4) (treatment: medical care; skin care.)
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) välittää
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) haluta
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of

    English-Finnish dictionary > care

  • 10 circle

    • rinki
    • pyöriä
    • pyörylä
    • rengastaa
    • rengas
    • kehä
    • kiertää
    • kierrellä
    • kierros
    • kerho
    • kierre
    • kiertokulku
    • kiertää kehää
    • kaarrella
    • parvi
    • parveke
    • ympärysviiva
    • ymbäröidä
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kuppikunta
    • piirittää
    • piiri
    * * *
    'sə:kl 1. noun
    1) (a figure (O) bounded by one line, every point on which is equally distant from the centre.) ympyrä
    2) (something in the form of a circle: She was surrounded by a circle of admirers.) piiri
    3) (a group of people: a circle of close friends; wealthy circles.) piiri
    4) (a balcony in a theatre etc: We sat in the circle at the opera.) parvi
    2. verb
    1) (to move in a circle round something: The chickens circled round the farmer who was bringing their food.) kiertää
    2) (to draw a circle round: Please circle the word you think is wrong.) rengastaa

    English-Finnish dictionary > circle

  • 11 clench

    • yhteen lujasti
    • puristaa
    • kotkata
    * * *
    klen 
    (to close tightly together: He clenched his teeth/fist.) puristaa yhteen

    English-Finnish dictionary > clench

  • 12 cling

    • riippua
    • roikkua
    • imeytyä
    • tarrautua
    • takertua
    • tarttua
    • pitää tiukasti kiinni
    • piintyä
    • pinttyä
    * * *
    kliŋ
    past tense, past participle - clung; verb
    ((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) takertua

    English-Finnish dictionary > cling

  • 13 come

    • olla peräisin
    • saapua
    • saapua perille
    • tulla
    • no jouduhan
    • johtua
    • joutua
    • päätyä
    • koittaa
    • koitua
    • käydä
    • lähteä
    * * *
    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) tulla
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) lähestyä
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) tulla
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) sattua
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) edetä
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) olla, nousta
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) no no
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Finnish dictionary > come

  • 14 creep

    • ryömiä
    • hiipiä
    • hivuttautua
    • pujahtaa
    • raahautua
    • kiemurrella
    • kiipeillä
    • kiivetä
    • mönkiä
    • mataa
    • madella
    • kylmämyötö
    • kömpiä
    • kontata
    • luikertaa
    • luikerrella
    * * *
    I kri:p past tense, past participle - crept; verb
    1) (to move slowly, quietly or secretly: He crept into the bedroom.) hiipiä
    2) (to move on hands or knees or with the body close to the ground: The cat crept towards the bird.) ryömiä
    3) ((of plants) to grow along the ground, up a wall etc.) kiivetä
    II kri:p
    ((slang) a disgusting person: Leave her alone, you creep.)
    - creepy
    - creepily
    - creepiness
    - creepy-crawly
    - creep up on
    - make someone's flesh creep

    English-Finnish dictionary > creep

  • 15 crouch

    • väijyä
    • kaarre
    • kyhjöttää
    • kyykistyä
    • kyyristyä
    • kyyristellä
    * * *
    1) (to stand with the knees well bent; to squat: He crouched behind the bush.) kyykkiä
    2) ((of animals) to lie close to the ground, in fear, readiness for action etc: The tiger was crouching ready to spring on its prey.) kyyristellä

    English-Finnish dictionary > crouch

  • 16 dismiss

    • panna viralta
    • torjua
    • hylätä
    • vapauttaa
    • vapauttaa virasta
    • erottaa
    • erottaa (virka)
    • erottaa virasta
    • erottaa palveluksesta
    • erota
    • ajaa pois
    • väheksyä
    • karkottaa
    • hajottaa
    • sanoa irti
    • sysätä
    • kuitata
    • kumota
    • lähettää pois
    * * *
    dis'mis
    1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) lähettää pois, karkottaa
    2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) erottaa
    3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) hylätä

    English-Finnish dictionary > dismiss

  • 17 draw

    • paljastaa
    • saada
    • nostaa
    • jännittää
    • juoksuttaa
    • herättää
    • hautua
    • hinata
    • houkutella
    • veto
    • vetäistä
    • vetäytyä
    • vetää puoleensa
    • vetää
    • vetonaula
    • vetonumero
    finance, business, economy
    • asettaa vekseli
    • arvonta
    • asettaa
    • raahata
    • kiskoa
    • hahmotella
    • merkitä
    • tasapeli
    • tasatulos
    • kyhäillä
    • kuvata
    • laahata
    • laatia
    • laskea
    • piirrellä
    • piirustaa
    • piirtää
    • luonnostella
    * * *
    dro: 1. past tense - drew; verb
    1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) piirtää
    2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) vetää
    3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) loitota, lähestyä
    4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) pelata tasapeli
    5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) saada, nostaa
    6) (to open or close (curtains).) vetää
    7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) houkutella
    2. noun
    1) (a drawn game: The match ended in a draw.) tasapeli
    2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) vetonaula
    3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) arvonta
    4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) vetäminen
    - drawn
    - drawback
    - drawbridge
    - drawing-pin
    - drawstring
    - draw a blank
    - draw a conclusion from
    - draw in
    - draw the line
    - draw/cast lots
    - draw off
    - draw on1
    - draw on2
    - draw out
    - draw up
    - long drawn out

    English-Finnish dictionary > draw

  • 18 eye

    • neulansilmä
    • silmu
    • silmukka
    • silmä
    • silmäillä
    • reikä
    • katsella
    • mutka
    • korvake
    * * *
    1. noun
    1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) silmä
    2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) silmä, silmukka
    3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) silmä
    2. verb
    (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) silmäillä
    - eyebrow
    - eye-catching
    - eyelash
    - eyelet
    - eyelid
    - eye-opener
    - eye-piece
    - eyeshadow
    - eyesight
    - eyesore
    - eye-witness
    - before/under one's very eyes
    - be up to the eyes in
    - close one's eyes to
    - in the eyes of
    - keep an eye on
    - lay/set eyes on
    - raise one's eyebrows
    - see eye to eye
    - with an eye to something
    - with one's eyes open

    English-Finnish dictionary > eye

  • 19 finish

    • jälkikäsittely
    • jälkikäsitellä
    • huipentua
    • viimeistellä
    • viimeistely
    textile industry
    • avivointi
    • erääntyminen
    • silottelu
    • täydentää
    • päättää
    • päättyä
    • tehdä valmiiksi
    • kiillotus
    • keskeyttää
    • hajota
    • saattaa päätökseen
    • maali
    • maaliviiva
    • sulkeminen
    • tappaa
    • kuolla
    • kuolema
    • pintakäsittely
    • pintasilaus
    • pintakäsitellä
    • loppusilaus
    • loppua
    • loppu
    • lopettaa
    * * *
    'finiʃ 1. verb
    1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) lopettaa, loppua
    2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) syödä loppuun, juoda loppuun
    2. noun
    1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) viimeistely
    2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) loppu
    - finish off
    - finish up

    English-Finnish dictionary > finish

  • 20 fold

    • panna ristiin
    • rypyttää
    • vekata
    • viikata
    • drapeerata
    • vääntää
    • katkaista
    • kietoutua
    • kerätä
    • kirkon helma
    • murtaa
    • sulkea
    • sulkea tarhaan
    • särmä
    • taite
    • tarhata
    • taitekohta
    • taitella
    • taive
    • taivuttaa
    • taitos
    • taitoskohta
    • taittaa (paperi)
    • taittaa
    • taittaa(jotakin)
    • taittua
    • kurttu
    • kure
    • krepata
    • kääntää
    • kääntyä kokoon
    • käänne
    • laskostaa
    • laskos
    • kääriä
    • lammastarha
    • laskostua
    • poimu
    • poimuttaa
    • poimuilla
    • poimuttua
    • poimuuntua
    • pliseerata
    • luhistua
    * * *
    I 1. fould verb
    1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) taittaa
    2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.)
    3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) sulkea
    2. noun
    1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.)
    2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.)
    - folder
    - folding
    II fould noun
    (a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) lammastarha

    English-Finnish dictionary > fold

См. также в других словарях:

  • close — verb (closed, closing) –verb (t) /kloʊz / (say klohz) 1. to stop or obstruct (a gap, entrance, aperture, etc.). 2. to stop or obstruct the entrances, apertures, or gaps in. 3. to shut in or surround on all sides; enclose; cover in. 4. to refuse… …  

  • close off — verb 1. stem the flow of (Freq. 1) shut off the gas when you leave for a vacation • Syn: ↑shut off • Hypernyms: ↑discontinue, ↑stop, ↑cease, ↑give up, ↑ …   Useful english dictionary

  • close out — verb 1. make impossible, especially beforehand • Syn: ↑preclude, ↑rule out • Derivationally related forms: ↑preclusive (for: ↑preclude) • Hypernyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • close — 1 vb closed, clos·ing vt 1: to bring to an end or to a state of completion closed the case close an estate by liquidating its assets closing his account 2: to con …   Law dictionary

  • close down — verb cease to operate or cause to cease operating The owners decided to move and to close the factory My business closes every night at 8 P.M. close up the shop • Syn: ↑close up, ↑close, ↑fold, ↑shut down …   Useful english dictionary

  • close — Ⅰ. close [1] ► ADJECTIVE 1) only a short distance away or apart in space or time. 2) (of a connection or resemblance) strong. 3) denoting someone who is part of a person s immediate family. 4) (of a relationship or the people conducting it) very… …   English terms dictionary

  • close in — verb Date: 14th century transitive verb 1. to encircle closely and isolate 2. to enshroud to such an extent as to preclude entrance or exit < the airport was closed in by the storm > intra …   New Collegiate Dictionary

  • close out — verb Date: 14th century transitive verb 1. a. exclude b. preclude < close out his chances > 2. a. to dispose of a whole stock of by sale b. to dispose of (a …   New Collegiate Dictionary

  • close down — verb /kləʊzˈdaʊn/ a) To stop trading as a business. The local factory will close down soon, unless sales pick up. b) To surround someone, as to impede their movement. They had to close the mine down as it was in a dangerous condition. Syn …   Wiktionary

  • close in — verb 1. advance or converge on (Freq. 7) The police were closing in on him • Syn: ↑draw in • Hypernyms: ↑advance, ↑progress, ↑pass on, ↑move on, ↑ …   Useful english dictionary

  • close up — verb /kləʊzˈʌp/ a) To move people closer together. The crowd closed up and I couldnt get through to the train. b) To shut a building or a business for a period of time. We finally managed to close up the shop for the night at about 10 oclock …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»