-
1 Clone
-s n.clone n. -
2 Clone
m COMP clone -
3 Clone
nclone -
4 forbidden clone
гл.мед. запретный англ. клон -
5 der Nachbau
- {clone} dòng vô tính, hệ vô tính -
6 der Klon
- {clone} dòng vô tính, hệ vô tính -
7 Klon
m; -s, -e; GNT. clone* * *[kloːn]m -s, -eclone* * *<-s, -e>[klo:n]m clone* * *der; Klons, Klone (Biol.) clone* * ** * *der; Klons, Klone (Biol.) clone* * *-e (Genetik) n.clone (genetics) n. -
8 klonen
vt/i clone ( aus from)* * *Klo|nennt -s, no plcloningtherapeutisches Klónen — therapeutic cloning
* * *klo·nen[ˈklo:nən]vt▪ jdn/etw \klonen to clone sb/sth* * *transitives Verb clone* * *klonen v/t & v/i clone (aus from)* * *transitives Verb clone* * *v.to clone v. -
9 Klonen
vt/i clone ( aus from)* * *Klo|nennt -s, no plcloningtherapeutisches Klónen — therapeutic cloning
* * *klo·nen[ˈklo:nən]vt▪ jdn/etw \klonen to clone sb/sth* * *transitives Verb clone* * *das Klonen von Menschen reproductive cloning* * *transitives Verb clone* * *v.to clone v. -
10 klönen
vt/i clone ( aus from)* * *Klo|nennt -s, no plcloningtherapeutisches Klónen — therapeutic cloning
* * *klo·nen[ˈklo:nən]vt▪ jdn/etw \klonen to clone sb/sth* * *transitives Verb clone* * ** * *transitives Verb clone* * *v.to clone v. -
11 Klon
-
12 Klon
-
13 klonen
klonen v COMP clone* * *v < Comp> clone* * *Klonen
cloning;
• reproduktives Klonen reproductive cloning. -
14 klonieren
-
15 Klon
клон растения
Потомство одного вегетативного размноженного растения.
[ ГОСТ 20081-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Klon
-
16 entwerfen
v/t (unreg.)1. (skizzieren) auch schriftlich: sketch, outline; (Kleidung, Gerät etc.) design; (Garten, Haus etc.) design; weitS. auch plan (the layout of); ein Bild entwerfen (+ Gen oder von) fig. draw a picture of, depict, portray2. (in seinen wesentlichen Punkten festlegen) (Plan, Vertrag etc.) draw up, draft, set out* * *to make a project of; to scheme; to conceptualize; to draw up; to delineate; to plot; to style; to draft; to sketch; to design* * *ent|wẹr|fen [Ent'vɛrfn] ptp entwo\#rfen [ɛnt'vɔrfn]vt irreg2) (= ausarbeiten) Gesetz, Vortrag, Schreiben etc to draft, to draw up; Plan to devise, to draw up* * *1) contrive2) (to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) design3) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) lay out5) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) style* * *ent·wer·fen *1. (zeichnerisch gestalten) to sketch▪ [jdm] etw \entwerfen to design sth [for sb]2. (designen)▪ etw \entwerfen to design sth3. (im Entwurf erstellen)▪ etw \entwerfen to draft [or draw up] sth* * *unregelmäßiges transitives Verb design <furniture, dress>; draft <novel, text, etc.>; draw up <plans etc.>* * *entwerfen v/t (irr)1. (skizzieren) auch schriftlich: sketch, outline; (Kleidung, Gerät etc) design; (Garten, Haus etc) design; weitS. auch plan (the layout of);ein Bild entwerfen (+gen odervon) fig draw a picture of, depict, portray* * *unregelmäßiges transitives Verb design <furniture, dress>; draft <novel, text, etc.>; draw up <plans etc.>* * *v.to clone v.to conceptualise (UK) v.to conceptualize (US) v.to create v.to delineate v.to design v.to draft v.to draw up v.to minute v.to project v.to style v. -
17 erzeugen
v/t3. fig. (verursachen) cause, bring about, give rise to; (Gefühl, Zustand etc.) create, generate, engender, breed; (Hass) incite* * *to cause; to make; to produce; to generate; to procreate; to manufacture; to create; to beget; to engender* * *er|zeu|gen [ɛɐ'tsɔygn] ptp erzeugtvt (CHEM, ELEC, PHYS)to generate, to produce; (COMM ) Produkt to produce, to manufacture; Wein, Butter etc to produce; (fig = bewirken) to cause, to engender, to give rise to; (rare) Kinder to beget (old); (fig = bewirken) to cause, to engender, to give rise toMisstrauen/Angst etc in or bei jdm erzéúgen — to give rise to or produce or engender a sense of mistrust/fear etc in sb
der Autor versteht es, Spannung zu erzéúgen — the author knows how to create or generate tension
* * *1) (to cause or produce: This machine generates electricity; His suggestions generated a lot of ill-feeling.) generate2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) produce* * *er·zeu·gen *vt▪ etw \erzeugen2. CHEM, ELEK, PHYS to generate sth3. (hervorrufen) to create sthÄrger \erzeugen to cause trouble▪ etw bei jdm \erzeugen to result in sb's sthLangeweile bei jdm \erzeugen to result in sb's becoming bored* * *transitives Verb1) produce; generate < electricity>2) (österr.): (anfertigen) manufacture* * *erzeugen v/t3. fig (verursachen) cause, bring about, give rise to; (Gefühl, Zustand etc) create, generate, engender, breed; (Hass) incite* * *transitives Verb1) produce; generate < electricity>2) (österr.): (anfertigen) manufacture* * *v.to clone v.to constitute v.to create v.to engender v.to generate v.to manufacture v.to originate v.to procreate v.to produce v. -
18 Nachbau
* * *Nach·bau<-[e]s, -ten>m ARCHIT, TECH replica, reproduction* * ** * *-ten m.clone (manufacturing) n. -
19 nachbilden
v/t (trennb., hat -ge-) copy, reproduce; genau: replicate* * *to copy; to imitate; to emulate* * *nach|bil|denvt septo copy; (exakt) to reproducenachgebildet sein — to be modelled (Brit) or modeled (US) on sth, to be a copy/reproduction of sth
* * *nach|bil·denvtetw aus dem Gedächtnis \nachbilden to copy sth from memory* * *transitives Verb reproduce, copy (+ Dat. from)* * ** * *transitives Verb reproduce, copy (+ Dat. from)* * *v.to clone v.to emulate v.to recreate v. -
20 nachmachen
v/t (trennb., hat -ge-)1. copy (jemandem etw. s.th. s.o. does); (nachäffen) imitate, mimic, take off umg.; (fälschen) forge; das soll mir erst mal einer nachmachen! I’d like to see anyone do better; so schnell macht ihm das keiner nach he’s hard to beat (when it comes to that)* * *to imitate; to copy; to mimic* * *nach|ma|chenvt sepdas mach mir mal einer nach!, das macht mir so schnell keiner nach!, das soll erst mal einer náchmachen! — I'd like to see anyone else do that!
See:→ auch nachgemacht3) (inf = nachholen) to make uper hat das Abitur in der Abendschule nachgemacht — ≈ he did A levels at night school (Brit), ≈ he completed his high school diploma at night school (US)
* * *nach|ma·chenvt1. (imitieren)▪ jdn/etw \nachmachen to imitate sb/sth, to impersonate sb2. (nachahmen)▪ jdm etw \nachmachen to copy sth from sbdas soll mir erst mal einer \nachmachen!/macht mir bestimmt keiner nach! I'd like to see anyone else do that!3. (fälschen)▪ etw \nachmachen to forge sthGeld \nachmachen to forge [or counterfeit] money* * *transitives Verb1) copy; (imitieren) imitate; do an impersonation of <politician etc.>; forge < signature>; forge, counterfeit < money>das soll mir einer nachmachen! — follow that!; s. auch nachgemacht
2) (ugs.): (später machen) do later* * *nachmachen v/t (trennb, hat -ge-)1. copy (das soll mir erst mal einer nachmachen! I’d like to see anyone do better;2. (nachholen) do (later);nachmachen müssen still have to do* * *transitives Verb1) copy; (imitieren) imitate; do an impersonation of <politician etc.>; forge < signature>; forge, counterfeit < money>das soll mir einer nachmachen! — follow that!; s. auch nachgemacht
2) (ugs.): (später machen) do later* * *v.to clone v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
clone — [ klon ] n. m. • 1923; angl. clone, gr. klôn « pousse » 1 ♦ Biol. Descendance d un individu par multiplication végétative (bourgeonnement, etc.) ou par parthénogenèse (espèce animale); individu de cette descendance (⇒ monoclonal). « une société… … Encyclopédie Universelle
clone — v. t. 1. (Biol.) to make a clone from; to make identical copies of an organism by a non sexual process of reproduction. [WordNet 1.5] 2. (Microbiol.) to grow colonies of a microorganism by spreading a suspension of the microorganism onto a solid… … The Collaborative International Dictionary of English
clone — is derived from Greek klōn ‘twig, slip’, and came into use at the beginning of the 20c as a technical term in botany and biology. In addition to its now generally familiar original use, it has developed into what Fowler would have called a… … Modern English usage
clone — (kl[=o]n), n. 1. (Biol.) a group of organisms derived from a single individual by some kind of asexual reproduction; used mostly of microorganisms such as bacteria and yeast. Syn: clon. [WordNet 1.5] 2. (Biol.) an individual organism containing a … The Collaborative International Dictionary of English
Clone — [dt. Klon] der, Hardware oder Software, die nach dem Vorbild eines Originals gebaut bzw. programmiert wird und dieselben Funktionen hat wie das Original. Bei der Hardware galten z. B. in der Frühzeit der PCs die IBM kompatiblen PCs von Firmen… … Universal-Lexikon
clone — s. m. 1. [Biologia] Indivíduo ou população de indivíduos provenientes da produção vegetativa ou assexuada de um mesmo indivíduo. 2. Conjunto das células resultantes das divisões sucessivas de uma célula única sem nenhuma diferenciação. (O câncer … Dicionário da Língua Portuguesa
clone — [n] exact duplicate act alike, copy, double, duplicate, look alike computer, reproduction, twin; concepts 664,667,716 clone [v] copy exactly copy, duplicate, repeat, replicate, reproduce; concepts 91,171 … New thesaurus
clone — ► NOUN 1) Biology an organism produced asexually from one ancestor to which it is genetically identical. 2) a person or thing regarded as identical with another; a copy or double. ► VERB 1) propagate as a clone. 2) make an identical copy of.… … English terms dictionary
clone — clone. См. клон. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
clone — *variety, subspecies, race, breed, cultivar, strain, stock … New Dictionary of Synonyms
clone — ☆ clone [klōn ] n. [< Gr klōn, a twig < klan, to break: see CLASTIC] 1. Biol. all the descendants derived asexually from a single individual, as by cuttings, bulbs, etc. or by fission, parthenogenesis, etc. 2. an individual produced by… … English World dictionary