-
61 hablar
hablar ( conjugate hablar) verbo intransitivo 1 habla más bajo keep your voice down ( francamente) to speak frankly; un político que habla muy bien a politician who is a very good speaker; hablar por hablar to talk for the sake of it 2 tenemos que hablar we must (have a) talk; hablar con algn to speak o talk to sb; tengo que hablarte or que hablar contigo I need to speak to you o have a word with you; está hablando por teléfono he's on the phone; ¡ni hablar! no way! (colloq), no chance! (colloq)◊ dar que hablar to start people talkingd) ( rumorear):se habla de que va a renunciar it is said o rumored that she's going to resigne) ( al teléfono):◊ ¿con quién hablo? who am I speaking with (AmE) o (BrE) speaking to?3a) (tratar, referirse a) hablar de algo/algn to talk about sth/sb;◊ hablar de negocios to talk (about) o discuss business;siempre habla mal de ella he never has a good word to say about her; hablan muy bien de él people speak very highly of him; me ha hablado mucho de ti she's told me a lot about you; en tren sale caro, y no hablemos ya del avión going by train is expensive, and as for flying …; háblame de tus planes tell me about your plans; hablar sobre or acerca de algo to talk about sth háblale de tú use the `tú' form with himc) ( anunciar propósito) hablar de hacer algo to talk of doing sth;4 (Méx) ( por teléfono) to call, phone verbo transitivo 1 ‹ idioma› to speak 2 ( tratar): ya lo hablaremos más adelante we'll talk about o discuss that later hablarse verbo pronominal: no se habla con ella he's not speaking o talking to her, he's not on speaking terms with her
hablar
I verbo intransitivo
1 to speak, talk: estaba hablando con Jorge, I was speaking to Jorge
habla muy mal de su marido, she speaks badly of her husband
2 (charlar) to talk, chat: le encanta hablar por teléfono, he loves chatting on the phone
3 (tratar, versar) to talk about: este artículo habla de los extraterrestres, this article deals with aliens
4 (referirse) no hablaba de ella, I wasn't talking about her
habla de él como si de un dios se tratara, you would have thought she was talking about a god from the way she spoke about him
II verbo transitivo
1 (una lengua) to speak: habla francés, he speaks French
2 (discutir, tratar) to talk over, discuss: háblalo con tu madre, talk it over with your mother
no tengo nada que hablar contigo, I've nothing to say to you
3 (decir) habla maravillas de su nuevo coche, he's raving on about his new car Locuciones: hablar en broma, to be joking familiar ¡mira tú quién fue a hablar!, look who's talking!
ni hablar, certainly not ' hablar' also found in these entries: Spanish: abominar - acento - alquilar - alta - alto - ancha - ancho - balbucear - broma - caldo - callar - carrete - cascar - cerrada - cerrado - cerrarse - chistar - clara - claro - codo - como - contigo - correr - costar - dar - dejar - deshora - despepitarse - dialéctica - embalarse - en - enrollarse - extenderse - fanfarronear - gachó - gangosa - gangoso - habla - hablarse - impertinencia - imprudencia - íntima - íntimo - maravilla - murmurar - ni - palabra - parar - peluquín - permitir English: about - abruptly - admire - afraid - age - alone - approachable - babble - bitterly - blunt - bone - break off - breath - breathe - captivate - confidence - crack - croak - curt - delegation - directly - discuss - do - dog - drawl - drone - easy - evenly - fear - female - fluent - go on - gush - harp on - hear of - hot air - jabber - jaw - likely - male-dominated - mimic - mouth - mutter - nasally - need - nelly - nice - nonstop - oneself - pipe up -
62 articulately
adv.1 claramente (to speak, explain)2 articuladamente. -
63 auditory acuity
s.agudeza auditiva, capacidad de percibir sonidos claramente. -
64 black
adj.1 negro(a) (color)2 (malvado, desfavorable)to give somebody a black look lanzar a alguien una mirada asesinathe future is looking black el futuro se presenta muy negroit's a black day for Britain es un día negro o aciago para Gran Bretañablack magic magia negrathat earned him a black mark aquello supuso un borrón en su historialblack economy economía sumergidablack market mercado negroblack marketeer estraperlistathe black Country = la región industrial de las Midlandsthe black Death la peste negrathe black Forest la Selva Negrablack Forest gateau = tarta de chocolate y guindasthe black Sea el Mar Negro5 malévolo, maléfico.6 pesimista.s.1 negro (color)2 negro(a) (persona)to see everything in black and white tener una actitud maniquea4 negra, pieza negra del ajedrez.5 nota negra.6 Black, nombre propio.vt.1 ennegrecer, pintar de negro (blacken)2 boicotear (boycott) (company) (británico)3 lustrar con negro. (pt & pp blacked) -
65 blatantly
adv.1 descaradamente, ostensiblemente.2 manifiestamente, destapadamente, abiertamente, claramente. -
66 bluntly
adj.obtusamente, rotundamente (refuse).adv.1 sin rodeos, claramente (frankly)2 a secas, a bocajarro, a boca de jarro, a boca de cañón.3 francamente, sin ambages ni rodeos. -
67 blurred vision
s.visión borrosa, incapacidad de ver claramente. -
68 clean-cut
adj.1 nítido(a) (features)2 muy limpio en apariencia, acicalado.3 claramente delineado.4 bien definido. -
69 clearly visible
adj.claramente visible, notorio. -
70 clearly-outlined
adj.claramente delineado. -
71 conspicuous
adj.1 visible (persona); llamativo(a) (color); notable (bravery, intelligence)2 claramente visible, flagrante, notorio, prominente.3 estrafalario, extravagante, que llama la atención, que llama la atención porque se aparta de lo convencional y de lo que es considerado normal.4 manifiesto. -
72 conspicuously
adv.1 visiblemente, manifiestamente.2 claramente, eminentemente.3 notoriamente, en forma abierta, visiblemente, vistosamente.4 llamativamente. -
73 define clearly
v.definir claramente, determinar con gran precisión. -
74 definitely
adv.1 con certeza (certainly)2 claramente, sin duda (noticeably) (improved, superior)3 definitivamente, absolutamente, sí, de modo definitivo.4 in terminis. -
75 demonstrate clearly
v.demostrar claramente, probar por a más b. -
76 discriminating
pa.1 capaz de distinguir claramente; mirado, fino, exigente (discerning/critic, customer); sagaz (judgment); refinado, educado, que sabe distinguir (taste).2 distintivo, particular, que sirve para distinguir.3 lo que establece distinción; diferencial.ger.gerundio del verbo DISCRIMINATE. -
77 fetch out
v.1 hacer salir, sacar, ir a tomar fuera alguna cosa.2 sacar a luz, mostrar claramente. -
78 frivolous demurrer
s.objeción insostenible, objeción claramente insuficiente. -
79 keloid
adj.queloide.s.queloide, cicatriz claramente elevada. -
80 -ly
sufj.1 sufijo que se emplea para formar adjetivos que expressan semejanza; parecido a; como manly, de man, hombre; viril, varonil (como un varón).2 sufijo que se emplea para formar adverbios de modo, y en tales casos equivale a -mente.Clear, claro; clearly, claramente.
См. также в других словарях:
claramente — adverbio de modo 1. Con claridad: Entonces no hablabas tan claramente. adverbio oracional 1. Con toda claridad, está claro (que), es evidente (que): Claramente, lo que pre tende es ganar tiempo. Esas restricciones son claramente semánticas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
claramente — adv. De manera clara, en cualquiera de las acepciones figuradas de «claro». * * * claramente. adv. m. De forma inteligible, comprensible, bien distinguible. || 2. Cierta y evidentemente. || 3. Franca y sinceramente … Enciclopedia Universal
claramente — adv. De modo claro. ‣ Etimologia: claro + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
claramente — 1. adv. m. De forma inteligible, comprensible, bien distinguible. 2. Cierta y evidentemente. 3. Franca y sinceramente … Diccionario de la lengua española
claramente — adv Con claridad, de manera clara: Oigo claramente su voz plañidera , Indica claramente el error , hablar claramente, fijar claramente las metas, diferenciarlo claramente, distinguir claramente, definir claramente … Español en México
claramente — (adv) (Básico) expresado de forma comprensible y evidente Ejemplos: Cuando me pidas algo, expresa claramente tu intención. Va a ser un gobierno claramente inclinado hacia la derecha. Sinónimos: abiertamente, francamente … Español Extremo Basic and Intermediate
claramente — adverbio 1) patentemente, notoriamente, lúcidamente, luminosamente, expresamente, explícitamente, a todas luces, a ojos vistas, sin rodeos*, sin rebozo, abiertamente, francamente, públicamente, manifiestamente … Diccionario de sinónimos y antónimos
a ojos vistas — Claramente. De forma que algo se pueda ver … Diccionario de dichos y refranes
a viva voz — claramente; hablado; no por escrito; en voz alta; con fuerza de voz; gritando; vociferando; cf. con tuti, a todo chancho, a toda voz; le dije a viva voz que estaban los viejos de la María en la casa, pero o no me oyó o no le importó, porque… … Diccionario de chileno actual
Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C … Wikipedia Español
Atonismo — Saltar a navegación, búsqueda Atonismo (también conocido como herejía de Amarna o periodo de Amarna) es la primera religión monoteísta (o henoteísta) conocida de la historia, favoreciendo el culto al disco solar Atón. Por razones aún mal… … Wikipedia Español